Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «egks-verdrag geen gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal

Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. benadrukt dat de Europese veiligheidsstrategie een sterke en onafhankelijke Europese defensie-industrie veronderstelt alsook autonome technologische onderzoek- en ontwikkelingscapaciteiten waarmee de essentiële veiligheidsbelangen van de EU en de lidstaten naar behoren kunnen worden beschermd; concludeert uit het openbare debat dat internemarktregels moeten worden vastgesteld voor defensiegerelateerde producten die zijn aangepast aan de specifieke kenmerken van deze sector ten einde het concurrentievermogen van de Europese defensie-industrie te bevorderen en een autonome industriële basis te ontwikkelen die de noodzakelijke defensiecapaciteiten biedt; onderstreept dat dergelijke regels de industriële samenwerking en de handel binnen d ...[+++]

48. betont, dass die Europäische Sicherheitsstrategie eine starke und unabhängige europäische Verteidigungsindustrie und autonome Technologieforschungs- und -entwicklungskapazitäten voraussetzt, die ausreichen, um die grundlegenden Sicherheitsinteressen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu schützen; schließt aus der öffentlichen Diskussion, dass es zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Verteidigungsindustrie und zur Entwicklung einer eigenständigen industriellen Basis, die die erforderlichen Verteidigungsfähigkeiten bietet, notwendig ist, Binnenmarktregelungen festzulegen, die den Besonderheiten dieses ...[+++]


48. benadrukt dat de Europese veiligheidsstrategie een sterke en onafhankelijke Europese defensie-industrie veronderstelt alsook autonome technologische onderzoek- en ontwikkelingscapaciteiten waarmee de essentiële veiligheidsbelangen van de EU en de lidstaten naar behoren kunnen worden beschermd; concludeert uit het openbare debat dat internemarktregels moeten worden vastgesteld voor defensiegerelateerde producten die zijn aangepast aan de specifieke kenmerken van deze sector ten einde het concurrentievermogen van de Europese defensie-industrie te bevorderen en een autonome industriële basis te ontwikkelen die de noodzakelijke defensiecapaciteiten biedt; onderstreept dat dergelijke regels de industriële samenwerking en de handel binnen d ...[+++]

48. betont, dass die Europäische Sicherheitsstrategie eine starke und unabhängige europäische Verteidigungsindustrie und autonome Technologieforschungs- und -entwicklungskapazitäten voraussetzt, die ausreichen, um die grundlegenden Sicherheitsinteressen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu schützen; schließt aus der öffentlichen Diskussion, dass es zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Verteidigungsindustrie und zur Entwicklung einer eigenständigen industriellen Basis, die die erforderlichen Verteidigungsfähigkeiten bietet, notwendig ist, Binnenmarktregelungen festzulegen, die den Besonderheiten dieses ...[+++]


Derhalve zal voor alles waarop het sectorale verdrag niet van toepassing is, het algemene verdrag gelden. Anders dan de onderneming González y Díez SA beweert, kan het aflopen van het EGKS-Verdrag geen juridisch vacuüm scheppen, omdat bedoeld verdrag past in een rechtsstelsel waarmee een vacuüm dat door de verdwijning van een van de elementen ontstaat, automatisch wordt opgevuld.

Im Gegensatz zur Darstellung des Unternehmens González y Díez S.A. kann das Erlöschen des EGKS-Vertrags nicht zu einem juristischen Vakuum führen, da der genannte Vertrag auf einem Rechtsfundament ruht, das es ermöglicht, die durch Verschwinden eines Elementes entstandenen Lücken automatisch zu schließen.


De Commissie doet opmerken dat het aflopen van het EGKS-Verdrag geen invloed heeft op het onderzoek naar de verenigbaarheid van de aangemelde maatregel met de gemeenschappelijke markt voorzover de wijzigingen in het materiële recht die het gevolg zijn van het aflopen van dit Verdrag, geen weerslag hebben gehad op het verbod op regionale investeringssteun (zie met name punt 19 van de in overweging 56 genoemde mededeling).

Die Kommission weist darauf hin, dass das Auslaufen des EGKS-Vertrags keine Auswirkungen auf die Würdigung der Vereinbarkeit der angemeldeten Maßnahme mit dem Gemeinsamen Markt hat, da die damit zusammenhängenden Änderungen im materiellen Recht (siehe insbesondere Ziffer 19 der unter Erwägungsgrund 56 genannten Mitteilung), das Verbot der regionalen Investitionsbeihilfen unberührt ließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1998 zijn geen EGKS-leningen meer verstrekt, zodat artikel 56 van het EGKS-Verdrag geen gevolgen heeft gehad voor de begroting.

Da im EGKS-Bereich seit 1998 keine weiteren Darlehen unterzeichnet worden sind, liegen keine Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt gemäß Artikel 56 EGKS-Vertrag vor.


(58) In tegenstelling tot wat de onderneming in haar commentaar beweert, beslist "het Protocol van Nice niet over de financiële gevolgen van het aflopen van het EGKS-Verdrag en het fonds voor onderzoek van kolen en staal" en evenmin over de kwestie van het wettelijke kader na afloop van het EGKS-Verdrag in algemene zin, maar verduidelijkt het alleen een zeer concrete kwestie (het toekomstig gebruik van bepaalde EGKS-fondsen), die geen enkel verband houdt met de kwesties wa ...[+++]

(58) Entgegen den Bemerkungen des Unternehmens löst das "Protokoll zum Vertrag von Nizza über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl" die Frage des Rechtsrahmens nach dem Ende des EGKS-Vertrags nicht generell, sondern trägt lediglich zur Klärung eines sehr konkreten Aspekts bei (künftige Verwendung bestimmter EGKS-Mittel), der keinerlei Bezug zu den bei dieser Entscheidung relevanten Fragen hat.


gezien Besluit 2002/234/EGKS van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 27 februari 2002 betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal , om het beheer van de "EGKS in vereffening" tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice te regelen, alsook gezien de daarbij afgegeven verklaringen van de Commissie en de vertegenwoordigers ...[+++]

− in Kenntnis des Beschlusses 2002/234/EGKS der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 27. Februar 2002 über die finanziellen Folgen des Ablaufs der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl , um die Verwaltung der "EGKS in Abwicklung" bis zum Inkrafttreten des Vertrages von Nizza zu regeln, sowie in Kenntnis der dazu abgegebenen Erklärungen der Kommission und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten,


1. is ingenomen met de vooruitgang die in verband met het beëindigen van de activiteiten van de EGKS geboekt is, en met name met het besluit van de Raad van ministers van 27 februari 2002 over de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en over het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, dat voor de "EGKS in liquidatie" tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice op 1 februari 2003 de noodzakelijke rechtsgrondslag heeft verschaft;

1. begrüßt die Fortschritte, die im Hinblick auf das Auslaufen der Tätigkeiten der EGKS erzielt wurden, insbesondere den Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 27. Februar 2002 über die finanziellen Folgen des Ablaufs der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl, der für die "EGKS in Abwicklung" bis zum Inkrafttreten des Vertrages von Nizza am 1. Februar 2003 die nötige Rechtsgrundlage geschaffen hat;


Ondernemingen, onderzoekinstellingen of natuurlijke personen die gevestigd zijn op het grondgebied van een lidstaat van de EGKS op de datum dat dit Verdrag verstrijkt en van een nieuwe lidstaat van de EG onder de voorwaarden in artikel 7 van Besluit [.../...] van de Raad tot vaststelling van de bepalingen die nodig zijn voor de uitvoering van het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, kunnen aan ...[+++]

Alle Unternehmen, Forschungseinrichtungen oder natürlichen Personen, die bei Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags im Hoheitsgebiet eines EGKS-Mitgliedstaates und eines neuen Mitgliedstaates (hier gelten die Bestimmungen von Artikel 7 der Entscheidung [.../...] des Rates zur Festlegung der Bestimmungen für die Durchführung des Protokolls zum Vertrag von Nizza über die finanziellen Folgen des Ablaufs der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl) niedergelassen sind, können sich an dem Programm beteiligen und eine finanzielle Unterstützung beantragen, wenn sie eine FTE-Tätig ...[+++]


8. betreurt de slechte resultaten van het proces van opname van het EGKS-Verdrag in de algemene begroting; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie in te dienen van de nieuwe activiteiten die in de algemene begroting worden opgenomen, aangezien zij gevolgen kunnen hebben voor de marge onder het maximum van rubriek 3 van de financiële vooruitzichten; herinnert eraan dat, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring over de fina ...[+++]

8. bedauert die dürftigen Ergebnisse bei dem Prozess zur Einführung des EGKS-Vertrags in den Gesamthaushalt; fordert die Kommission auf, eine Finanzbewertung der neuen in den Gesamthaushalt aufzunehmenden Aktivitäten vorzulegen, da sie Auswirkungen auf die Marge innerhalb der Obergrenze von Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau haben können; erinnert daran, dass nach der von den drei Organen am 20. Juli 2000 angenommenen Finanzplanung "die Haushaltsbehörde über die finanziellen Folgen aller neuen Vorschläge der Kommission genau inf ...[+++]




D'autres ont cherché : egks-verdrag geen gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks-verdrag geen gevolgen' ->

Date index: 2022-03-05
w