Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming
Verdrag van Genève ter bestrijding van de valsemunterij
Verdrag van Parijs

Traduction de «egks-verdrag ter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


EGKS-Verdrag | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs

EGKS-Vertrag | Pariser Vertrag | Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris | EGKSV [Abbr.]


Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door schepen

Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe


Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | MARPOL


Verdrag van Genève ter bestrijding van de valsemunterij

Genfer Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzerei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) de ontwerpbesluiten betreffende de in artikel 78 ter van het EGKS-Verdrag, artikel 273 van het EG-Verdrag en artikel 178 van het EGA-Verdrag bedoelde voorlopige twaalfden.

(g) die Entwürfe der Beschlüsse über die in Artikel 78 b des EGKS-Vertrags, Artikel 273 des EG-Vertrags und Artikel 178 des Euratom-Vertrags vorgesehenen vorläufigen Zwölftel.


6. neemt kennis van de in het document : Verstrijken van het EGKS-Verdrag: gevolgen voor de administratieve kosten bij de Commissie (dat door Commissaris Schreyer op 8 maart 2001 aan de Commissie begrotingscontrole ter beschikking is gesteld) gemelde vooruitgang bij de beperking van de administratieve kosten; verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van haar Jaarlijkse Beleidsstrategie voor 2003 met betrekking tot de overplaatsing van personeel dat momenteel de werkzaamheden van de EGKS uitvoert;

6. nimmt die Fortschritte bei der Senkung der Verwaltungskosten zur Kenntnis, die im Dokument mit dem Titel "Auslaufen des EGKS-Vertrags: Auswirkung auf die Verwaltungsausgaben der Kommission" (dass das Kommissionsmitglied Schreyer dem Ausschuss für Haushaltskontrolle am 8. März 2001 vorgelegt hat) festgehalten sind; fordert die Kommission auf, das Parlament über die Ergebnisse ihrer jährlichen Strategieplanung für 2003 im Hinblick auf die Neuverwendung des derzeit an der Verwaltung der EGKS-Tätigkeiten beteiligten Personals unterrichten;


6. neemt kennis van de in het document : Verstrijken van het EGKS-Verdrag: gevolgen voor de administratieve kosten bij de Commissie (dat door Commissaris Schreyer op 8 maart 2001 aan de Commissie begrotingscontrole ter beschikking is gesteld) gemelde vooruitgang bij de beperking van de administratieve kosten; verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van haar Jaarlijkse Beleidsstrategie voor 2003 met betrekking tot de overplaatsing van personeel dat momenteel de werkzaamheden van de EGKS uitvoert;

6. nimmt die Fortschritte bei der Senkung der Verwaltungskosten zur Kenntnis, die im Dokument mit dem Titel "Auslaufen des EGKS-Vertrags: Auswirkung auf die Verwaltungsausgaben der Kommission" (dass das Kommissionsmitglied Schreyer dem Ausschuss für Haushaltskontrolle am 8. März 2001 vorgelegt hat) festgehalten sind; fordert die Kommission auf, das Parlament über die Ergebnisse ihrer jährlichen Strategieplanung für 2003 im Hinblick auf die Neuverwendung des derzeit an der Verwaltung der EGKS-Tätigkeiten beteiligten Personals unterrichten;


De overeenkomst werd ter verkrijging van een negatieve verklaring ingediend, zowel op grond van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS-Verdrag) als van de EG-concentratieverordening, omdat de partijen zowel EGKS-producten vervaardigen als producten die buiten de bevoegdheidssfeer van het EGKS-Verdrag vallen en waarvoor dus het EG-Verdrag van toepassing is.

Diese Fusion wurde nach dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und nach der EG-Fusionskontrollverordnung zur Genehmigung angemeldet, da die Beteiligten sowohl unter den EGKS-Vertrag fallende Erzeugnisse als auch nicht unter diesen Vertrag und daher unter den EG-Vertrag fallende Erzeugnisse fertigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. herinnert eraan dat als gevolg van de komende uitbreiding het belang van de sectoren kolen en staal aanzienlijk zal toenemen; is van mening dat na het verstrijken van het EGKS-Verdrag het onderzoek betreffende de sectoren kolen en staal moet worden verbreed en versterkt ter ondersteuning van de programma's voor modernisering en herstructurering in de kandidaatlanden; verzoekt de Commissie hier rekening mee te houden bij het opstellen van het Zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (2002-2006);

6. weist darauf hin, dass die Bedeutung des Kohle- und Stahlsektors in Folge der bevorstehenden Erweiterung erheblich zunehmen wird; ist der Ansicht, dass nach dem Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags die Forschung über den Kohle- und Stahlbereich diversifiziert und forciert werden sollte, um die Modernisierungs- und Umstrukturierungsprogramme in den Beitrittsländern zu unterstützen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, dies bei der Vorbereitung des Sechsten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung (2002-2006) zu berücksichtigen;


Ter illustratie verwijs ik naar het verslag van de heer Khanbhai. Hieruit blijkt dat de rekeningen van de EGKS enkele problemen opleveren, onder andere wat betreft de solvabiliteitsratio en de overdracht van de gebouwen. De Commissie en de Hoge Autoriteit proberen deze problemen momenteel echter op te lossen met het oog op de komende vervaldatum van het EGKS-Verdrag in 2002.

Als Beispiel möchte ich den Bericht von Herrn Khanbhai anführen, in dem bezüglich des EGKS-Jahresabschlusses auf einige Probleme hingewiesen wurde, obgleich die Kommission und die Hohe Behörde dabei sind, diese mit Blick auf das Auslaufen der EGKS im Jahre 2002 zu beheben, so u. a. die Frage des Solvabilitätskoeffizienten und der Übertragung von Gebäuden.


- Staatssteun - Artikel 95 van het EGKS-Verdrag Op voorstel van de heer Karel Van Miert heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad ter presentatie van het tweede toezichtsverslag van de Commissie dat is opgesteld aan de hand van de gegevens die de betrokken Lid-Staten per 15 september 1994 hadden verstrekt.

- Staatliche Beihilfen - Artikel 95 EGKS-Vertrag Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Van Miert hat die Kommission eine Mitteilung an den Rat über die Vorlage ihres zweiten Überwachungsberichts angenommen, den sie auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten zum 15. September 1994 vorgelegten Angaben erstellt hat.


- Staatssteun nr. C 55/94 ex NN 100/94 (zie ook IP (94) 118 en IP(95) 359) - Neue Maxhütte Stahlwerke Gmbh, Sulzbach - Rosenberg - eindbeslissing, terugvordering van steun - Bondsrepubliek Duitsland De Commissie heeft vandaag besloten, dat aandeelhoudersleningen ter hoogte van in totaal 49,895 DM, die de Vrijstaat Beieren aan de Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NHM) vanaf maart 1993 tot augustus 1994 heeft verleend, staatssteun vormen, die niet verenigbaar is met het EGKS-Verdrag en de Staalsteuncode[1] .

Die Kommission hat heute entschieden, daß die Gesellschafterdarlehen in Höhe von insgesamt 49,895 Mio DM, die der Freistaat Bayern der Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH (NMH) in der Zeit von März 1993 bis August 1994 gewährt hat, staatliche Beihilfen darstellen, die nicht mit dem EGKS- Vertrag und dem Stahlbeihilfenkodex[1] vereinbar sind. Die Kommission hat die Rückforderung der Beihilfen angeordnet (Für weitere Details siehe IP(94)1118 und IP(95) 359) ***


EGKS De Raad heeft ingestemd, overeenkomstig artikel 54, tweede alinea, van het EGKS-Verdrag, met de toekenning van een globale lening aan de Banca Nazionale del Lavoro S.p.A. met het oog op de financiering van investeringen ter bevordering van de afzet van EG-staal.

EGKS Der Rat hat seine Zustimmung gemäß Artikel 54 Absatz 2 des EGKS-Vertrags zur Gewährung eines Globaldarlehens an die Banca Nazionale del Lavoro S.p.A. für die Finanzierung von Investitionsvorhaben, die den Absatz von EU-Stahl fördern, erteilt.


- Steunmaatregel van de Staat N 572/94 - Sector : staal, EKO Stahl GmbH - Duitsland, Eisenhüttenstadt - Goedkeuring Op voorstel van de heer Karel Van Miert heeft de Commissie vandaag besloten de Raad voor te stellen om, op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, met algemene stemmen zijn goedkeuring te hechten aan een steunmaatregel van de Staat ten bedrage van 910 miljoen DM (478,9 miljoen ECU) voor de onderneming EKO Stahl GmbH ter begeleiding van de privatisering (deelneming van het concern Cockerill Sambre in het kapitaal) en d ...[+++]

- Staatliche Beihilfe N 572/94 - Sektor: Stahl, EKO Stahl GmbH - Deutschland, Eisenhüttenstadt - Zustimmung Auf eine Vorlage von Herrn Karel Van Miert hat die Kommission heute beschlossen, dem Ministerrat vorzuschlagen, eine staatliche Beihilfe in Höhe von 910 Mio. DM (478,9 Mio. ECU) an die EKO Stahl GmbH gemäß Artikel 95 des EGKS-Vertrags einstimmig zu billigen, um die Privatisierung des Unternehmens (Kapitalbeteiligung der Gruppe Cockerill Sambre) und seine Umstrukturierung zu begleiten.




D'autres ont cherché : egks-verdrag     verdrag ter bestrijding van woestijnvorming     verdrag van parijs     egks-verdrag ter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks-verdrag ter' ->

Date index: 2021-10-26
w