Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijke plicht tot onpartijdigheid
EGV
Echtelijke plicht
Elektronische gegevensverwerking
Huwelijksverplichting
Inmenging
Plicht
Plicht tot inmenging
Plicht van gerechtelijke politie
Recht op inmenging
Verplichting
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Zijn plicht verzuimen

Traduction de «egv de plicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

eheliche Pflichten | Pflicht zur Geschlechtsgemeinschaft


elektronische gegevensverwerking | EGV [Abbr.]

elektronische Datenverarbeitung | EDV [Abbr.]








plicht van gerechtelijke politie

gerichtspolizeiliche Pflicht


inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

Einmischung [ Einmischungspflicht | Recht auf Einmischung ]


ambtelijke plicht tot onpartijdigheid

Pflicht zu unparteiischem Handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur acht het zijn plicht onderscheid te maken tussen bepalingen waarbij het Statuut uitdrukkelijk verwijst naar het Reglement van het Europees Parlement en bepalingen waarin niet hiernaar wordt verwezen. In het eerste geval hebben wij te maken met een echt voorbehoud, dat is ingegeven door het feit dat het gaat om buitengewoon delicate zaken waarbij het wenselijk is dat de toepassingsmaatregelen worden goedgekeurd door de meerderheid van de leden van de Vergadering (zie art. 199 EGV) in plaats van uitsluitend door het Bureau.

Im erstgenannten Fall haben wir es mit einem Geschäftsordnungsvorbehalt zu tun, der durch den Umstand gerechtfertigt wird, dass es sich um besonders heikle Fragen handelt, bei denen es zweckmäßig ist, dass die Durchführungsmaßnahmen von der Mehrheit der dem Parlament angehörenden Mitglieder verabschiedet werden (vgl. Artikel 199 EG-Vertrag) statt ausschließlich vom Präsidium.


Daar de Gemeenschap uit hoofde van artikel 280, lid 4 EGV de plicht heeft om de financiële belangen van de Unie te beschermen, is de Commissie, mede met het oog op de duidelijke bepaling van artikel 29 VEU dat het Gemeenschapsrecht boven dat van de Unie gaat, van mening dat ter zake een beroep gedaan moet worden op een instrument van de eerste pijler, ook al omdat de genoemde instrumenten van de derde pijler nog niet in werking zijn getreden, al kunnen deze wel worden opgenomen in de richtlijn met de in artikel 280, lid 4 EGV genoemde uitzonderingen.

Unter Berücksichtigung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Verteidigung der finanziellen Interessen der Union gemäß Artikel 280 Absatz 4 EGV sowie der eindeutigen Vorschrift des Artikels 29 EUV, in dem der Vorrang des Gemeinschaftsrechts vor dem Recht der Union festgeschrieben wird, hält es die Kommission für angebracht, bei dieser Materie auf ein Instrument des ersten Pfeilers zurückzugreifen, auch um der Unwirksamkeit der genannten Instrumente des dritten Pfeilers entgegenzuwirken, die zwar noch nicht in Kraft getreten sind, aber dennoch durch Aufnahme in die Richtlinie – mit den in Artikel 280 Absatz 4 EGV vorgesehenen Ausnahmen ...[+++]


Volgend op de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam heeft de Commissie overigens op basis van artikel 62, lid 2, sub b), i, van het EGV op 26 januari 2000 de Raad een voorstel voor een verordening gedaan met daarin de lijst van derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum bij overschrijding van de buitengrenzen van de Unie, en een lijst van landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld.

Des weiteren hat die Kommission nach Inkrafttretens des Amsterdamer Vertrags auf der Grundlage von Artikel 62 Abs. 2 Buchst. b) Ziff. i) EUV dem Rat am 26. Januar 2000 einen Vorschlag für eine Verordnung zur Aufstellung der Liste von Drittländern, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste von Drittländern, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, vorgelegt.


Volgend op de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam heeft de Commissie overigens op basis van artikel 62, lid 2, sub b), i, van het EGV op 26 januari 2000 de Raad een voorstel voor een verordening gedaan met daarin de lijst van derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum bij overschrijding van de buitengrenzen van de Unie, en een lijst van landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld.

Des weiteren hat die Kommission nach Inkrafttretens des Amsterdamer Vertrags auf der Grundlage von Artikel 62 Abs. 2 Buchst. b) Ziff. i) EUV dem Rat am 26. Januar 2000 einen Vorschlag für eine Verordnung zur Aufstellung der Liste von Drittländern, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste von Drittländern, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egv de plicht' ->

Date index: 2021-08-12
w