F. overwegende dat de Commissie van toezicht op de financiële sector van Luxemburg (CSSF) erin heeft toegestemd het risicobeheersingsbeleid van de EIB van nabij te zullen volgen, doch uitsluitend in haar hoedanigheid van informeel orgaan en op louter raadgevende basis, waarbij het aan de EIB is om vast te stellen binnen welk kader zij Bazel II wenst toe te passen in het licht van haar eigen behoeften,
F. in der Erwägung, dass sich die Luxemburger Kommission für die Beaufsichtigung des Finanzsektors damit einverstanden erklärt hat, die Risikomanagementpolitik der EIB aufmerksam zu überwachen, allerdings nur als informelles Gremium mit rein beratender Funktion, wobei es der EIB überlassen bleibt, den Anwendungsbereich von Basel II gemäß ihren eigenen Bedürfnissen festzulegen,