Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eib globale kredieten beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Andere EIB-kredietfaciliteiten zijn (via een globale lening) in principe beschikbaar voor mede financiering van de spoorwegprojecten Bratislava-Senkvice en Senkvice-Cífer.

Weitere Darlehensfazilitäten der EIB stehen grundsätzlich für die Kofinanzierung der Eisenbahnprojekte ,Bratislava-Senkvice" und ,Senkvice-Cífer" zur Verfügung (über ein Globaldarlehen).


Het is daarom nodig dat de EIB globale kredieten beschikbaar stelt (zie hoofdtekst).

Es besteht deshalb eine Notwendigkeit für die EIB, das Instrument der Globaldarlehen zur Verfügung zu stellen (siehe Haupttext).


Het is daarom nodig dat de EIB globale kredieten beschikbaar stelt (zie hoofdtekst).

Es besteht deshalb eine Notwendigkeit für die EIB, das Instrument der Globaldarlehen zur Verfügung zu stellen (siehe Haupttext).


Projectsamenvattingen behelzen de naam van het project, de projectopdrachtgever of de bemiddelende financiële instelling (bij globale kredieten), de locatie van het project, de betrokken sector, een omschrijving van het project, de doelstelling(en), de milieu- en eventuele sociale aspecten, aanbestedingsgegevens, de voorgestelde financiering door de EIB, de totale kosten van het project en de status van het project, waarbij vermeld wordt of het in de beoordelingsfase verkeert dan wel goedgekeurd of ondertekend is.

Die Projekt-Kurzbeschreibungen umfassen die folgenden Informationen: Projektname, Projektträger bzw. zwischengeschaltetes Institut (bei Globaldarlehen), Projektstandort, Sektor, in dem das Projekt durchgeführt wird, Beschreibung und Ziele des Projekts, seine umweltbezogenen und gegebenenfalls sozialen Aspekte, Angaben zur Auftragsvergabe, vorgesehener Finanzierungsbeitrag der EIB sowie Gesamtkosten und Status des Projekts (Vermerk „in Prüfung“, „genehmigt“ oder „unterzeichnet“).


De EIB-groep biedt traditionele financiering op middellange en lange termijn aan via standaard globale kredieten (EIB) en portefeuillegaranties voor KMO's via het EIF en risicokapitaaloperaties via het EIF.

Die EIB-Gruppe stellt sowohl herkömmliche mittel- und langfristige Finanzierungsmittel im Rahmen ihrer normalen Globaldarlehen (EIB) als auch Garantien des EIF zugunsten von KMU und Risikokapitalfinanzierungen des EIF bereit.


I. overwegende dat de EIB heeft toegezegd de doelmatigheid en de transparantie van de globale kredieten te verbeteren teneinde te waarborgen dat de aantrekkelijke financieringsvoorwaarden ook aan de uiteindelijke leningnemer worden doorgegeven,

I. in der Erwägung, dass sich die EIB verpflichtet hat, die Effizienz und Transparenz der Globaldarlehen zu verbessern, um sicherzustellen, dass attraktive Finanzierungskonditionen an den Enddarlehensnehmer weitergegeben werden,


In een daaropvolgende briefwisseling deelde de EIB de commissie mee dat zij een aantal maatregelen heeft genomen ten einde de transparantie en de doeltreffendheid van haar globale kredieten te verbeteren om te waarborgen dat de aantrekkelijke financieringsvoorwaarden worden doorgegeven aan de uiteindelijke leningnemer.

Im anschließenden Schriftwechsel teilte die EIB dem Ausschuss mit, dass sie eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Transparenz und Effizienz ihrer Globaldarlehen getroffen hat, um sicherzustellen, dass die attraktiven Finanzierungskonditionen an den Enddarlehensnehmer weitergegeben werden.


De geïntegreerde projecten zullen worden uitgevoerd op basis van globale financieringsplannen, waarvoor bij voorkeur in belangrijke mate openbare en particuliere middelen beschikbaar worden gesteld, met inbegrip van stelsels voor financiering of samenwerking zoals Eureka, EIB en EIF.

Sie werden auf der Grundlage eines Gesamtfinanzierungsplans durchgeführt, der vorzugsweise die umfangreiche Bereitstellung öffentlicher und privater Mittel beinhaltet, unter Einschluss von Finanzierungs- oder Kooperationsregelungen wie Eureka, EIB und EIF.


Andere EIB-kredietfaciliteiten zijn (via een globale lening) in principe beschikbaar voor mede financiering van de spoorwegprojecten Bratislava-Senkvice en Senkvice-Cífer.

Weitere Darlehensfazilitäten der EIB stehen grundsätzlich für die Kofinanzierung der Eisenbahnprojekte ,Bratislava-Senkvice" und ,Senkvice-Cífer" zur Verfügung (über ein Globaldarlehen).


De uitvoering vindt bij voorkeur plaats op basis van globale financieringsplannen, waarvoor in belangrijke mate openbare en particuliere middelen beschikbaar moeten worden gemaakt, en gebruik kan worden gemaakt van andere regelingen voor samenwerking of financiering, zoals Eurêka of de instrumenten van de EIB en het EIF.

Diese Tätigkeiten werden vorzugsweise auf der Grundlage globaler Finanzierungspläne durchgeführt, die umfangreiche öffentliche und private Fördermittel sowie andere Formen der Zusammenarbeit oder der Finanzierung, insbesondere Eureka oder die Instrumente der EIB und des EIF, vorsehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib globale kredieten beschikbaar' ->

Date index: 2024-11-15
w