Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Vertaling van "eib heeft zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement heeft zich in zijn resolutie van 8 juni 2011„Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa”, ingenomen getoond met het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties; dit mechanisme voor risicodeling met de EIB waarmee aan een maximum gebonden steun uit de begroting van de Unie wordt geleverd, is ontworpen als hefboom voor de uniale middelen en om extra belangstelling van particuliere investeerders voor deelname aan prioritaire projecten te wekken, overeenkomstig de Europa 2020-doelstellingen.

In seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ begrüßte das Europäische Parlament die Initiative der Europa-2020-Projektanleihen als Risikoteilungsmechanismus mit der EIB, der eine nach oben begrenzte Unterstützung aus dem Unionshaushalt leistet, die Unionsmittel zur Entfaltung bringen und für zusätzliches Interesse privater Investoren an vorrangigen Vorhaben entsprechend den Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 sorgen sol ...[+++]


De EIB heeft zich geconcentreerd op drie gebieden waar de crisis in Europa het hardst is aangekomen: KMO´s, convergentieregio’s en klimaatinitiatieven.

Die EIB hat sich auf die drei Bereiche konzentriert, in denen die Krise Europa am stärksten getroffen hat, und zwar KMU, Konvergenzregionen und Klimapolitik.


Zo heeft de EIB zich voorgenomen om 50 % van zijn jaarlijkse EU-portefeuille voor energieleningen in hernieuwbare-energieprojecten te investeren.

Die EIB hat sich zum Beispiel als Ziel gesetzt, 50 % ihres jährlichen EU-Kreditvolumens für den Bereich Energie in Projekte zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen zu investieren.


De EIB heeft zich in 2008 voor grotere uitdagingen geplaatst gezien dan in de vorige jaren, gezien de economische crisis die ook de economieën van de Europese Unie getroffen heeft.

Im Jahre 2008 stand die Bank vor größeren Herausforderungen als in den vorangegangenen Jahren, da die weltweite Wirtschaftskrise zwischenzeitlich auch die Volkswirtschaften der Europäischen Union erreicht hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. verwacht van de EIB de bevestiging dat er geen overlap bestaat tussen de projecten die zij financiert en de projecten die de Commissie financiert, en acht het noodzakelijk dat er, zoals de directeur-generaal Verrichtingen buiten de Europese Unie van de EIB op 25 januari 2011 voor de Commissie begrotingscontrole al heeft verklaard, een substantiële versterking komt van de coördinatie tussen de Commissie en de EIB; vraagt zich af of het goed is om EIB-personeel bij delegaties van de Unie te detacheren; verwacht ...[+++]

54. erwartet von der EIB eine Bestätigung, dass es zu keinen Überschneidungen zwischen den von ihr finanzierten und den von der Kommission finanzierten Projekten kommt, und hält wesentliche Verbesserungen in der Koordinierung zwischen Kommission und EIB für unerlässlich, wie der für Operationen außerhalb der Europäischen Union zuständige Generaldirektor der EIB gegenüber dem Haushaltskontrollausschuss am 25. Januar 2011 erklärt hat; fragt sich, ob nicht Mitarbeiter der EIB in Delegationen der Union entsandt werden sollten; erwartet ...[+++]


Hoewel het in verleden soms niet aan kritiek op de EIB heeft ontbroken, omdat de bank enigszins was afgedwaald van de doelstellingen van economische en sociale cohesie van de Europese Unie door zich voornamelijk op publieke entiteiten te richten, lijkt zich met betrekking tot de vooruitzichten voor ontwikkeling en cohesie voor de periode 2007-2013 een koersverandering af te tekenen.

Obschon die EIB in der Vergangenheit für einige Kritik gesorgt hat, da der Eindruck entstand, sie hätte sich von den wirtschaftlichen und sozialen Kohäsionszielen entfernt, die von der Europäischen Union verfolgt wurden, da sie ihre Anstrengungen vor allem auf Körperschaften des öffentlichen Rechts konzentriert hatte, schien es, als hätte sie den Kurs geändert, was die Entwicklungs- und Kohäsionsaussichten für 2007-2013 anbelangt.


De EIB, die optreedt op verzoek van, namens en voor rekening van de Commissie, heeft ermee ingestemd bepaalde taken met betrekking tot de selectie van de projecten, de tegeldemaking van de emissierechten en het beheer van de inkomsten op zich te nemen.

Die EIB hat zugesagt, auf Wunsch, im Namen und auf Rechnung der Kommission bestimmte Aufgaben bei der Projektauswahl, der Monetarisierung der Zertifikate und der Verwaltung der Einkünfte zu übernehmen.


De heer Montoro Romero heeft zich met veel persoonlijke inzet van zijn taak gekweten: hij is bij de EIB op bezoek gekomen, hij heeft veel vragen gesteld en hij heeft samen met zijn collega's een verslag afgeleverd dat doordringt tot de kern van de strategische prioriteiten van de EIB.

Er hat sich persönlich engagiert, er ist zu uns gekommen, hat viele Fragen gestellt und mithilfe seiner Mitarbeiter einen Bericht erarbeitet, der zum Kern der strategischen Ziele der EIB vordringt.


Ofschoon de bemiddelingsprocedure hetzelfde doel heeft als de verplichte precontentieuze procedure van artikel 90 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen (hierna: „Ambtenarenstatuut”), namelijk een minnelijke regeling van de geschillen mogelijk te maken door de administratie de mogelijkheid te bieden de betwiste handeling in te trekken en de betrokken ambtenaar of het betrokken personeelslid de gelegenheid te geven de motivering van de betwiste handeling te aanvaarden en in voorkomend geval af te zien van de instelling van beroep, doen deze elementen op zich niet af aan het ...[+++]

Das Schlichtungsverfahren verfolgt zwar denselben Zweck wie das nach Artikel 90 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden: Beamtenstatut) obligatorische Vorverfahren, nämlich eine gütliche Beilegung von Streitigkeiten zu erreichen, indem der Verwaltung die Möglichkeit gegeben wird, die beanstandete Maßnahme noch einmal zu überdenken, und der betroffene Beamte oder sonstige Bedienstete die Möglichkeit erhält, die der beanstandeten Maßnahme zugrunde liegende Begründung zu akzeptieren und gegebenenfalls auf die Erhebung einer Klage zu verzichten, wobei aber diese Gesich ...[+++]


In november 2003 heeft de Raad zich in het kader van de toetsing halfweg van het mandaat van de EIB voor leningen buiten de Gemeenschap aangesloten bij het voorstel van de Commissie om het leningsplafond voor de mediterrane landen met 2,180 miljoen euro op te trekken.

Im November 2003 stimmte der Rat im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung des EIB-Mandats für eine Darlehenstätigkeit in Drittländern dem Kommissionsvorschlag für eine Anhebung der Darlehensobergrenze für die Mittelmeerländer um 2,18 Mrd. EUR zu.




Anderen hebben gezocht naar : eib heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib heeft zich' ->

Date index: 2024-03-31
w