34. merkt op dat de EIB inspanningen heeft geleverd om ervoor te zorgen dat haar waarborgen en investeringen niet verlopen via belastingparadijzen; verzoekt de EIB de nodige aanvullende maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat dit ook niet indirect gebeurt; verzoekt de EIB een verslag uit te brengen over de uitvoering van haar beleid inzake off-shorecentra; verzoekt de EIB met uiterste zorgvuldigheid voorwaarden of conditionaliteitscriteria op te stellen zodat deze overeenkomen met de beleidsdoelstellingen van de EU en met het IAO-concept van 'fatsoenlijk werk' om ervoor te zorgen dat maximale steun wordt geboden, plaatselijke ondernemingen bij de inspanningen worden betrokken en de strijd tegen corruptie wordt aange
gaan; mee ...[+++]nt dat de EIB in haar aanwervingsbeleid bijzondere waarde moet hechten aan expertise op het gebied van milieu en ontwikkeling; 34. stellt fest, dass die EIB Anstrengungen unternommen hat, um zu gewährleisten, dass ihre Garantien und Investitionen nicht über Steueroasen getätigt werden; fordert die EIB ferner auf, die notwendigen zusätzlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass dies nicht auf indirektem Wege geschieht; fordert die EIB ferner auf, über die Umsetzung ihrer Politik gegenüber Offshore-Finanzzentren Bericht zu erstatten; ersucht die EIB, bei der Festlegung der Bedingungen oder Konventionalitätskriterien besonders achtsam vorzugehen, um sowohl mit den politischen Zielen der EU als auch mit dem ILO-Konzept der „menschenwürdigen Arbeit“ im Einklan
g stehen, und somit eine ...[+++] Maximierung der Hilfe,
eine Einbindung lokaler Unternehmen und die Bekämpfung der Korruption zu gewährleisten; vertritt die Auffassung, dass die EIB ihre Politik der Personaleinstellung auf den Erwerb von Fachverstand in den Bereichen Umweltschutz und Entwicklung konzentrieren sollte;