Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
EIB
EIB INFO
EIB Mededelingen
EIB-lening
Europese Investeringsbank
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Werkelijke kasbehoeften
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Traduction de «eib is gebleken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


Europese Investeringsbank [ EIB [acronym] ]

Europäische Investitionsbank [ EIB [acronym] ]


EIB Mededelingen | EIB INFO [Abbr.]

EIB-Informationen | EIB-INFO [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals onlangs uit de najaarsprognose van de Commissie en het investeringsverslag van de EIB is gebleken, nemen de investeringsniveaus in de EU geleidelijk toe.

Wie aus der Herbstprognose der Kommission und dem jüngsten Investitionsbericht der EIB hervorgeht, ist das Investitionsniveau in der EU allmählich im Steigen begriffen.


Uit de vandaag gepubliceerde evaluatie van de Commissie van de ervaringen die in het eerste jaar zijn opgedaan, is naar voren gekomen dat de EU-garantie een efficiënt en effectief instrument is gebleken: het volume van de riskantere EIB-activiteiten en de EIF-garanties aan kmo's en midcaps is fors gestegen.

In der heute veröffentlichten Evaluierung der Kommission wird festgestellt, dass sich – ausgehend von den Erfahrungen des ersten Jahres – der Einsatz der EU-Garantie sich als effiziente und wirksame Möglichkeit erwiesen hat, um den Umfang der risikoreicheren Finanzierungen der EIB und der EIF-Garantien für KMU und Midcap-Unternehmen zu steigern.


Dit is een succes gebleken in Griekenland, waar de EIB recentelijk haar ondersteuningsteam heeft uitgebreid, hetgeen spoedig positieve resultaten heeft opgeleverd met in april het eerste in Griekenland goedgekeurde project.

So hat sie etwa unlängst ihr Unterstützungsteam in Griechenland erweitert, was schon kurz danach positive Ergebnisse nach sich gezogen hat, als im April das erste griechische EFSI-Projekt genehmigt wurde.


32. benadrukt dat in de evaluatie die de Commissie in december 2014 heeft uitgevoerd, rekening moet worden gehouden met zowel de negatieve als de positieve effecten van projecten in de proeffase van het PBI (initiatief inzake projectobligaties); acht het betreurenswaardig dat de EIB enkele infrastructuurprojecten heeft ondersteund die niet levensvatbaar en niet duurzaam zijn gebleken; is van mening dat de EIB moet investeren in projecten die tastbare economische resultaten opleveren, klimaatvriendelijk zijn en tegemoet komen aan de behoeften en de belangen van de bevolking die ermee moet worden gediend;

32. besteht darauf, dass bei der Bewertung, die die Kommission im Dezember 2014 vorgenommen hat, sowohl die negativen als auch die positiven Auswirkungen von Projekten in der Anlaufphase der Projektanleiheninitiative berücksichtigt werden; hält es für bedauerlich, dass die EIB einige Infrastrukturvorhaben unterstützt hat, die sich als unrentabel und nicht nachhaltig erwiesen haben; ist der Ansicht, dass die EIB in Vorhaben investieren sollte, die greifbare wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen, klimafreundlich sind und die Bedürfnisse und Interessen der Bevölkerung erfüllen, der sie dienen sollen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. benadrukt dat in de evaluatie die de Commissie in december 2014 heeft uitgevoerd, rekening moet worden gehouden met zowel de negatieve als de positieve effecten van projecten in de proeffase van het PBI (initiatief inzake projectobligaties); acht het betreurenswaardig dat de EIB enkele infrastructuurprojecten heeft ondersteund die niet levensvatbaar en niet duurzaam zijn gebleken; is van mening dat de EIB moet investeren in projecten die tastbare economische resultaten opleveren, klimaatvriendelijk zijn en tegemoet komen aan de behoeften en de belangen van de bevolking die ermee moet worden gediend;

32. besteht darauf, dass bei der Bewertung, die die Kommission im Dezember 2014 vorgenommen hat, sowohl die negativen als auch die positiven Auswirkungen von Projekten in der Anlaufphase der Projektanleiheninitiative berücksichtigt werden; hält es für bedauerlich, dass die EIB einige Infrastrukturvorhaben unterstützt hat, die sich als unrentabel und nicht nachhaltig erwiesen haben; ist der Ansicht, dass die EIB in Vorhaben investieren sollte, die greifbare wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen, klimafreundlich sind und die Bedürfnisse und Interessen der Bevölkerung erfüllen, der sie dienen sollen;


35. stelt bezorgd vast dat grote infrastructuurprojecten voor waterkrachtenergie een prioriteit blijven voor de Wereldbank en de EIB; herinnert eraan dat uit ervaring is gebleken dat dergelijke projecten de toegang voor de armen niet per se verbeteren, en dat deze doelstelling beter kan worden verwezenlijkt met mini- of microwaterkrachtinstallaties die aan de plaatselijke vraag voldoen en waarmee de nadelen van grotere projecten voor de samenleving en het milieu worden voorkomen;

35. stellt besorgt fest, dass die Weltbank und die EIB sich nach wie vor auf mit Wasserkraft betriebene Infrastruktur-Großprojekte konzentrieren; weist darauf hin, dass die Erfahrung gezeigt hat, dass solche Projekte den Zugang der Armen nicht zwingend verbessern, sondern dass dieses Ziel vielmehr im Rahmen von Mini- oder Mikrowasserkraftwerken für die Nachfrage vor Ort erreicht werden kann, wodurch auch gleichzeitig Nachteile für Gesellschaft und Umwelt, wie sie bei größeren Projekten auftreten, vermieden werden können;


35. stelt bezorgd vast dat grote infrastructuurprojecten voor waterkrachtenergie een prioriteit blijven voor de Wereldbank en de EIB; herinnert eraan dat uit ervaring is gebleken dat dergelijke projecten de toegang voor de armen niet per se verbeteren, en dat deze doelstelling beter kan worden verwezenlijkt met mini- of microwaterkrachtinstallaties die aan de plaatselijke vraag voldoen en waarmee de nadelen van grotere projecten voor de samenleving en het milieu worden voorkomen;

35. stellt besorgt fest, dass die Weltbank und die EIB sich nach wie vor auf mit Wasserkraft betriebene Infrastruktur-Großprojekte konzentrieren; weist darauf hin, dass die Erfahrung gezeigt hat, dass solche Projekte den Zugang der Armen nicht zwingend verbessern, sondern dass dieses Ziel vielmehr im Rahmen von Mini- oder Mikrowasserkraftwerken für die Nachfrage vor Ort erreicht werden kann, wodurch auch gleichzeitig Nachteile für Gesellschaft und Umwelt, wie sie bei größeren Projekten auftreten, vermieden werden können;


24. is ingenomen met het besluit van de EIB-groep om nauwer met de Commissie samen te werken in het kader van het cohesiebeleid met betrekking tot de drie gezamenlijke initiatieven JESSICA, JEREMIE en JASMINE, die een efficiënter en doeltreffender cohesiebeleid alsmede een grotere hefboomwerking van de structuurfondsen ten doel hebben; erkent dat de bovengenoemde samenwerking nuttig en gunstig is gebleken, met name in de context van de economische crisis;

24. begrüßt die Entscheidung der EIB-Gruppe, enger mit der Kommission im Rahmen der Kohäsionspolitik hinsichtlich der drei gemeinsamen Initiativen JESSICA, JEREMIE und JASMINE zusammenzuarbeiten, durch die die Kohäsionspolitik effizienter und effektiver gestaltet und die Hebelwirkung der Strukturfonds erhöht werden soll; stellt fest, dass sich die vorstehend erwähnte Zusammenarbeit als nützlich und Gewinn bringend insbesondere im Zusammenhang mit der Wirtschaftskrise erwiesen hat;


Bij de toetsing halverwege van het extern mandaat van de EIB over de periode 2007-2013 is gebleken dat de samenhang tussen het EU-beleid en de EIB-financiering verder moet worden versterkt.

Die Halbzeitüberprüfung des Mandats der EIB für die Darlehenstätigkeit in Drittländern im Zeitraum 2007-2013 ergab insbesondere, dass die Kohärenz zwischen EU-Politik und EIB-Finanzierung weiter verbessert werden muss.


Binnen een aantal maanden is de juistheid van de gekozen benadering al gebleken: aan het eind van 2000 zijn reeds financieringen ten belope van 1,6 miljard euro toegekend, dat wil zeggen 11% van alle EIB-leningen in de Unie.

Nach wenigen Monaten zeigt sich die Richtigkeit dieser Ausrichtung in dem Volumen bereits vereinbarter Finanzierungen, bis zum Ende des Jahres 2000 insgesamt 1,6 Mrd. Euro, das entspricht 11 % der EIB-Darlehen in der Union.




D'autres ont cherché : eib info     eib mededelingen     eib-lening     europese investeringsbank     acronym     gebleken werkelijke kasbehoeften     werkelijke kasbehoeften     eib is gebleken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib is gebleken' ->

Date index: 2023-09-13
w