Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eib verschuldigde vergoedingen indien » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de EIB verschuldigde vergoedingen indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering verstrekt die overeenkomstig artikel 7, lid 2, door de EU-garantie is gedekt, kunnen door de Uniebegroting worden gedekt.

Stellt die EIB dem EIF im Auftrag des EFSI Finanzmittel für die Durchführung von EIB-Finanzierungen und -Investitionen zur Verfügung, die gemäß Artikel 7 Absatz 2 von der EU-Garantie abgedeckt sind, können die EIB-Entgelte aus dem Unionshaushalt bestritten werden.


Aan de EIB verschuldigde vergoedingen indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering verstrekt die overeenkomstig artikel 7, lid 2, door de EU-garantie is gedekt, kunnen door de Uniebegroting worden gedekt.

Stellt die EIB dem EIF im Auftrag des EFSI Finanzmittel für die Durchführung von EIB-Finanzierungen und -Investitionen zur Verfügung, die gemäß Artikel 7 Absatz 2 von der EU-Garantie abgedeckt sind, können die EIB-Entgelte aus dem Unionshaushalt bestritten werden.


Onverminderd de tweede en de derde alinea van dit lid dekt de algemene begroting van de Unie geen administratieve uitgaven van het EIB of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor zijn verrichte financierings- en investeringsverrichtingen die onder deze verordening vallen.

Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 dieses Absatzes werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr gemäß dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, vom Gesamthaushalt der Union getragen.


Onverminderd de tweede en de derde alinea dekt de Uniebegroting geen administratieve uitgaven of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor door de EIB op grond van deze verordening verrichte financierings- en investeringsactiviteiten.

Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, aus dem Unionshaushalt bestritten.


Onverminderd de tweede en de derde alinea van dit lid dekt de algemene begroting van de Unie geen administratieve uitgaven van het EIB of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor zijn verrichte financierings- en investeringsverrichtingen die onder deze verordening vallen.

Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 dieses Absatzes werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr gemäß dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, vom Gesamthaushalt der Union getragen.


Indien de schuldvordering succesvol is, is de verzoekende autoriteit gehouden tot terugbetaling van het ingevorderde bedrag, vermeerderd met eventueel verschuldigde vergoedingen.

Wird der Forderung stattgegeben, haftet die ersuchende Behörde für die Erstattung bereits beigetriebener Beträge samt etwaig geschuldeter Entschädigungsleistungen.


Onverminderd de tweede en de derde alinea dekt de Uniebegroting geen administratieve uitgaven of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor door de EIB op grond van deze verordening verrichte financierings- en investeringsactiviteiten.

Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr im Rahmen dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, aus dem Unionshaushalt bestritten.


Indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering of garanties verstrekt die overeenkomstig artikel 11, lid 3, door de EU-garantie zijn gedekt, kunnen aan het EIF verschuldigde vergoedingen door de algemene begroting van de Unie worden voldaan, voor zover deze niet in mindering worden gebracht op de in artikel 4, lid 2, onder c) ii), omschreven vergoeding of op inkomsten, invorderingen of andere betalingen die het EIF ontvangt.

Stellt die EIB dem EIF im Auftrag des EFSI Finanzmittel oder Garantien zur Verfügung, die gemäß Artikel 11 Absatz 3 von der EU-Garantie abgedeckt sind, können die EIF-Entgelte aus dem Gesamthaushalt der Union getragen werden, soweit sie nicht von den in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c Ziffer ii genannten Entgelten oder von Einnahmen, Einziehungen oder sonstigen Zahlungen, die der EIF einnimmt, abgezogen werden.


Indien de EIB namens het EFSI aan het EIF financiering of garanties verstrekt die overeenkomstig artikel 11, lid 3, door de EU-garantie zijn gedekt, kunnen aan het EIF verschuldigde vergoedingen door de algemene begroting van de Unie worden voldaan, voor zover deze niet in mindering worden gebracht op de in artikel 4, lid 2, onder c) ii), omschreven vergoeding of op inkomsten, invorderingen of andere betalingen die het EIF ontvangt.

Stellt die EIB dem EIF im Auftrag des EFSI Finanzmittel oder Garantien zur Verfügung, die gemäß Artikel 11 Absatz 3 von der EU-Garantie abgedeckt sind, können die EIF-Entgelte aus dem Gesamthaushalt der Union getragen werden, soweit sie nicht von den in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c Ziffer ii genannten Entgelten oder von Einnahmen, Einziehungen oder sonstigen Zahlungen, die der EIF einnimmt, abgezogen werden.


1. Het Agentschap stelt de deelnemer in kennis van de overeenkomstig Uitvoeringsverordening (EU) nr. 564/2013 van de Commissie (7) verschuldigde vergoedingen en wijst de aanvraag af indien de deelnemer de vergoedingen niet binnen 30 dagen betaalt.

(1) Die Agentur teilt dem Teilnehmer die gemäß der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 564/2013 der Kommission (7) zu entrichtenden Gebühren mit und lehnt den Antrag ab, wenn der Teilnehmer die Gebühren nicht innerhalb von 30 Tagen zahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib verschuldigde vergoedingen indien' ->

Date index: 2023-04-28
w