Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Ontstaansgeschiedenis van besluiten
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wordingsgeschiedenis van besluiten

Vertaling van "eigen besluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


ontstaansgeschiedenis van besluiten | wordingsgeschiedenis van besluiten

chronologische Entwicklung der Akten


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

die eigene Kompetenz im künstlerischen Coaching beurteilen






beraadslagingen en besluiten

Beratungen und Beschlüsse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eveneens in het geding zijnde artikel 1, § 2, eerste lid, 4°, d), 8° en 9°, van hetzelfde Wetboek bepaalt : « Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : [...] 4° gewichtige feiten eigen aan de persoon zijn, met name : [...] d) het feit dat aan de aanvrager, omwille van eender welke vorm van sociale of fiscale fraude, door de rechter een definitieve straf is opgelegd die in kracht van gewijsde is gegaan; [...] 8° sociale fraude : iedere inbreuk op een sociale wetgeving; 9° fiscale fraude : iedere inbreuk op de fiscale wetboeken of op de ter uitvoering ervan genomen besluiten ...[+++]

Der ebenfalls in Rede stehende Artikel 1 § 2 Absatz 1 Nr. 4 Buchstabe d), Nr. 8 und Nr. 9 desselben Gesetzbuches bestimmt: « Für die Anwendung des vorliegenden [Gesetzbuches] ist beziehungsweise sind zu verstehen unter: [...] 4. schwerwiegenden persönlichen Fakten: insbesondere folgende Sachverhalte: [...] d) dem Antragsteller von einem Richter auferlegte formell rechtskräftige endgültige Strafe aufgrund irgendeiner Form der Steuerhinterziehung oder des Sozialbetrugs, [...] 8. Sozialbetrug: Verstöße gegen die sozialen Rechtsvorschriften, 9. Steuerhinterziehung: Verstöße gegen die Steuergesetzbücher oder ihre Ausführungserlasse, die in be ...[+++]


Het zou dus goed zijn wanneer de lidstaten bijvoorbeeld bij het opstellen van de begroting ook weten hoe de begrotingsplannen van de andere lidstaten eruitzien, omdat de besluiten van de andere lidstaten gevolgen hebben voor hun eigen besluiten.

Daher ist es beispielsweise sinnvoll, dass die Mitgliedstaaten bei der Vorbereitung ihrer Haushaltspläne auch Kenntnis von den Strategien der anderen haben, weil deren Entscheidungen Auswirkungen auf ihre eigenen Urteile haben werden.


Ik ben nu enigszins verrast dat er in het Parlement leden zijn die hun eigen besluiten kennelijk niet serieus nemen, maar denken: ach, de Raad kan desondanks toch gewoon besluiten nemen.

Ich bin nun ein wenig überrascht, dass es Mitglieder dieses Hauses gibt, die diese eigenen Beschlüsse offenbar nicht ernst nehmen, sondern meinen: Ach ja, der Rat kann ja trotzdem einfach entscheiden.


Ik ben nu enigszins verrast dat er in het Parlement leden zijn die hun eigen besluiten kennelijk niet serieus nemen, maar denken: ach, de Raad kan desondanks toch gewoon besluiten nemen.

Ich bin nun ein wenig überrascht, dass es Mitglieder dieses Hauses gibt, die diese eigenen Beschlüsse offenbar nicht ernst nehmen, sondern meinen: Ach ja, der Rat kann ja trotzdem einfach entscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat Noord-Ierland een democratische, stabiele assemblee krijgt, waar we onze eigen besluiten nemen voor onze eigen mensen en die besluiten tot een succes kunnen maken.

Ich wünsche mir eine demokratische, stabile Regionalversammlung in Nordirland, in der wir für unsere eigene Bevölkerung selbst entscheiden und diese Entscheidungen auch in die Tat umsetzen können.


Ik hoop dat Noord-Ierland een democratische, stabiele assemblee krijgt, waar we onze eigen besluiten nemen voor onze eigen mensen en die besluiten tot een succes kunnen maken.

Ich wünsche mir eine demokratische, stabile Regionalversammlung in Nordirland, in der wir für unsere eigene Bevölkerung selbst entscheiden und diese Entscheidungen auch in die Tat umsetzen können.


De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen bracht de conclusies van de Europese Raad van juni en zijn eigen besluiten van 24 mei in herinnering, en was het er over eens dat het de hoogste prioriteit van de Europese Unie moet blijven om te zorgen voor een evenwichtig en verreikend resultaat van de top, dat kan leiden tot substantiële maatregelen ter ondersteuning van de volledige uitvoering van de Millenniumverklaring en aanverwante toezeggingen, alsmede tot een sterkere en meer doeltreffende VN, die, beter dan thans het geval is, opgewassen is tegen de onderling samenhangende uitdagingen van internationale ontwikkeling, vrede en veil ...[+++]

Unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni und auf seine eigenen Schlussfolgerungen vom 24. Mai ist der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) übereinstimmend der Auffassung, dass sich die Europäische Union weiterhin ganz vorrangig dafür einsetzen sollte, dass auf dem Gipfel ein ausgewogenes und anspruchsvolles Ergebnis erzielt wird, das zu konkreten Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Erklärung zur Jahrtausendwende und der damit verbundenen Zusagen führt sowie die VN stärkt und ihnen eine größere Wirkungskraft verleiht, so dass sie besser auf die miteinander verknüpften Herausforderung ...[+++]


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Bij wetgevende besluiten worden de tegenstemmen en de onthoudingen aangegeven.) Herziening van de verordeningen "eigen middelen" De Raad heeft gemeenschappelijke beleidslijnen aangenomen met het oog op de wijziging van - de verordening van 1989 betreffende het stelsel van eigen middelen.

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen - bei Rechtsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben.) Änderung der Eigenmittel-Verordnungen Der Rat nahm seine gemeinsamen Ausrichtungen für die Änderung folgender Verordnungen an: - Verordnung von 1989 über das System der Eigenmittel Diese Änderung der Modalitäten für die Bereitstellung der Eigenmittel der Gemeinschaft trägt den diesbezüglichen Erfahrungen der letzten Jahre Rechnung.


De nieuwe bepalingen vormen een aanzienlijke stap voorwaarts in vergelijking met de huidige situatie waarin elke lidstaat eigen procedureregels toepast en eigen redenen heeft om de tenuitvoerlegging van buitenlandse besluiten te weigeren, hetgeen een ernstige belemmering vormt voor het verkeer van dergelijke besluiten.

Diese neuen Vorschriften sind ein beträchtlicher Fortschritt gegenüber der aktuellen Lage, in der jeder Mitgliedstaat seine eigenen Verfahrensregeln anwendet und eigene Gründe für die Versagung der Vollstreckung ausländischer Entscheidungen zugrunde legen kann; dies stellt eine ernstliche Beeinträchtigung des Verkehrs von Entscheidungen auf diesem Gebiet dar.


1. Het eerste, waarin met name de besluiten van de Edinburgh inzake het pakket- Delors II zijn verwerkt, zou in de plaats moeten komen van het besluit van de Raad van 1988: - het maximum voor de eigen middelen zal van 1,20 worden verhoogd tot 1,21 in 1995 en vervolgens toenemen tot 1,27 in 1999 - de BTW-grondslag zal vanaf 1995 geleidelijk worden teruggebracht van 1,4 naar 1% - de aftopping van de BTW wordt vanaf 1995 vastgesteld op 50% voor landen waarvan het BNP per hoofd van de bevolking minder dan 90% bedraagt van het communautair ...[+++]

1. Mit dem ersten soll der Beschluß des Rates aus dem Jahre 1988 nach Maßgabe der Beschlüsse von Edinburgh über das Delors-Paket-II aktualisiert werden, die im wesentlichen folgendes beinhalten: - Die Eigenmittelobergrenze wird 1995 von 1,20 auf 1,21 und in den Folgejahren bis 1999 schrittweise auf 1,27 angehoben; - die Mehrwertsteuer-Bemessungsgrundlage wird ab 1995 schrittweise von 1,4 auf 1% gesenkt; - die Mehrwertsteuerbegrenzung wird für alle Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BSP weniger als 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, ab 1995 auf 50% festgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen besluiten' ->

Date index: 2022-03-15
w