Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen burgers repatriëren » (Néerlandais → Allemand) :

De capaciteiten en vermogens van de EU en haar lidstaten worden zwaar op de proef gesteld, omdat we alles tegelijk moeten doen: eigen burgers repatriëren, vluchtelingen uit de buurlanden opvangen en op weg naar huis helpen, ons bekommeren om de bootvluchtelingen die de EU binnenkomen en verzet bieden tegen de illegale machtshonger van een dictator.

Aber wir erleben derzeit einen realen Stresstest für die Kapazitäten und Fähigkeiten der EU und ihrer Mitgliedstaaten, denn wir müssen alles gleichzeitig tun: Eigene Bürger ausfliegen, Flüchtlinge aus den Nachbarstaaten mit dem Notwendigsten versorgen und nach Hause transportieren, uns um die in der EU ankommenden Bootsflüchtlinge kümmern und dem illegitimen Machtanspruch eines Diktators entgegentreten.


F. vaststellend dat in de huidige situatie in geval van overlijden deze gelijkstelling van burgers uit een ander EU-land met burgers die in eigen land overleden zijn, echter ver te zoeken is zoals verscheidene leden van het Europees Parlement hebben aangestipt in vragen aan de Commissie en de Raad, waarin zij er bij wijze van voorbeeld op wijzen dat voor het repatriëren van het lichaam van een overledene van Salzburg naar Freilass ...[+++]

F. in der Erwägung, dass man beim derzeitigen Stand der Dinge im Todesfall sehr weit von dieser Gleichstellung des Unionsbürgers mit den in dem Hoheitsgebiet ihres Staates verstorbenen Bürgern ist, wie verschiedene Mitglieder des Europäischen Parlaments mitgeteilt haben, die in Anfragen an die Kommission und den Rat zum Beispiel darauf hingewiesen haben, dass für die Rückführung eines Leichnams zwischen Salzburg und Freilassing (10 km) ein Zinksarg erforderlich ist, jedoch nicht für die Überführung eines Leichnams zwischen Ivalo und Helsinki (1 120 km) ,


F. vaststellend dat in de huidige situatie in geval van overlijden deze gelijkstelling van burgers uit een ander EU-land met burgers die in eigen land overleden zijn, echter ver te zoeken is zoals verscheidene leden van het Europees Parlement hebben aangestipt in vragen aan de Commissie en de Raad, waarin zij er bij wijze van voorbeeld op wijzen dat voor het repatriëren van het lichaam van een overledene van Salzburg naar Freilassi ...[+++]

F. in der Erwägung, dass man beim derzeitigen Stand der Dinge im Todesfall sehr weit von dieser Gleichstellung des Unionsbürgers mit den auf ihrem Hoheitsgebiet verstorbenen Bürgern ist, wie verschiedene Mitglieder des Europäischen Parlaments mitgeteilt haben, die in Anfragen an die Kommission und den Rat zum Beispiel darauf hingewiesen haben, dass für die Rückführung eines Leichnams zwischen Salzburg und Freilassing (10 km) ein Zinksarg erforderlich ist, jedoch nicht für die Überführung eines Leichnams zwischen Ivalo und Helsinki (1120 km),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen burgers repatriëren' ->

Date index: 2022-11-13
w