Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen ervaring bekend " (Nederlands → Duits) :

Mij zijn deze trends uit eigen ervaring bekend, aangezien ik afkomstig ben uit het geïndustrialiseerde deel van Tsjechië, dat, en hiervan ben ik me terdege bewust, geïndustrialiseerd werd op de basis van de arbeidskracht van vrouwen.

Ich kenne diese Entwicklungen aus eigener Erfahrung, da ich aus dem industriellen, d. h. industrialisierten, Teil der Tschechischen Republik stamme, und bin daher mit ihrer Bedeutung insbesondere für arbeitende Frauen bestens vertraut.


E. overwegende dat uit de toenadering tussen Kroatië en de Europese Unie en de stimulerende werking die deze heeft voor het Balkangebied blijkt dat de Unie een sleutelrol kan spelen bij het bevorderen van vrede, stabiliteit en welvaart in de regio; dat de Unie uit haar eigen recente historische ervaring bekend is met de positieve gevolgen die het vooruitzicht op een mogelijke toetreding heeft voor landen die lid willen worden,

E. in der Erwägung, dass die Annäherung Kroatiens an die Europäische Union und der Anreiz, der davon für die Balkanregion ausgeht, zeigen, welch wichtige Rolle die Union weiterhin für Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region spielen kann; ferner in der Erwägung, dass die Union aufgrund ihrer eigenen historischen und jüngeren Erfahrungen den positiven Einfluss kennt, den die Aussicht auf einen Beitritt auf all die Länder hat, die sich darum bewerben wollen,


Zoals gezegd weet het Comité uit eigen ervaring dat men op lokaal en regionaal niveau nauwelijks bekend is met de inhoud van de Europese werkgelegenheidsstrategie of de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

Der Ausschuss hat bereits darauf hingewiesen, dass die Beschäftigungsstrategie der EU und deren beschäftigungspolitische Leitlinien vielen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften inhaltlich offenbar kaum bekannt sind.


Het Comité kan uit eigen ervaring vertellen dat men op lokaal/regionaal niveau niet bekend is met de Europese werkgelegenheidsstrategie of de inhoud van de nationale actieplannen.

Nach Kenntnis des Ausschusses sind weder die europäische Beschäftigungsstrategie noch der Inhalt der nationalen Aktionspläne hinreichend auf der lokalen/regionalen Ebene bekannt.


Ik kan uit eigen ervaring over de overheid in het Verenigd Koninkrijk spreken, en mij zijn vele gevallen bekend waarin de overheid op het punt stond een contract af te sluiten met een bepaald bedrijf om vervolgens tot de ontdekking te komen dat een andere overheidsinstelling juist bezig was om de een of andere reden een juridische procedure tegen datzelfde bedrijf aan te spannen. Men zegt dan vaak dat de linkerhand van de overheid niet weet wat de rechter doet.

Ich hatte Gelegenheit, im Vereinigten Königreich selbst an entsprechenden Entscheidungen mitzuwirken, und kann mich an sehr viele Fälle erinnern, in denen die Regierung gerade dabei war, einem Unternehmen einen Auftrag zu erteilen, und dann feststellen mußte, daß zur selben Zeit eine andere Behörde aus diesem oder jenem Grund ein Verfahren gegen dieses Unternehmen einleiten wollte. Man sagt dann oft, die linke Hand der Regierung wisse nicht, was die rechte tue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen ervaring bekend' ->

Date index: 2025-01-31
w