Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Een eigen begroting hebben
Kopiëren voor eigen gebruik
Recht hebben op het gebruik van
Verdrag over onmenselijke wapens
Vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik

Vertaling van "eigen gebruik hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een eigen begroting hebben

einen eigenen Haushalt zubilligen




vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik

Anrecht auf Vergütung für private Kopien




produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

Erzeugnisse gleicher Art oder gleichartiger Verwendung


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen


gebruikers van sociale diensten ondersteunen om hun eigen financiële zaken te beheren

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste bei der Erledigung von Finanzangelegenheiten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Burgers maken nu meer gebruik van hun rechten, maar ervaren nog praktische en juridische problemen wanneer zij de rechten die zij in hun eigen lidstaat hebben, willen uitoefenen in een andere lidstaat.

Zwar machen die Bürger in zunehmendem Maße von ihren Rechten Gebrauch, doch sehen sie sich nach wie vor mit praktischen und rechtlichen Schwierigkeiten konfrontiert, wenn sie die Rechte, die sie in ihrem Heimatland haben, auch in einem anderen Mitgliedstaat wahrnehmen wollen.


48. verzoekt de Commissie in haar jaarlijkse activiteitenverslagen aan te geven hoe de eigen risicoanalyses het gebruik van de eigen controlecapaciteit hebben beïnvloed, om welke landen het ging en of de tekortkomingen zijn geremedieerd; vraagt meer rechtstreekse steekproeven bij de nationale vergunningverlenende autoriteiten en de eindbegunstigden; merkt op dat dit mogelijk kan worden gemaakt door een herschikking van het personeel en/of een vermindering van het aantal ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten herauszustellen, wie ihre eigenen Risikoanalysen die Verwendung der eigenen Kontrollkapazitäten beeinflusst haben, welche Länder betroffen waren und ob die Mängel abgestellt wurden; fordert mehr direkte Stichproben-Prüfungen bei nationalen Bewilligungsbehörden und Endbegünstigten; weist darauf hin, dass dies durch die Umschichtung von Personal und/oder durch die Verringerung der Zahl der Prüfungen in Mitgliedstaaten mit niedrigen Fehlerquoten ermöglicht werden k ...[+++]


· Alle gebruikers moeten controle over hun eigen gegevens hebben ("recht om vergeten te worden").

· Alle Nutzer sollten die Kontrolle über ihre persönlichen Daten haben (das „Recht darauf, vergessen zu werden“).


Hierbij dient gebruik te worden gemaakt van de recentste bron van internetadressen (Ipv6) en moeten de voorwaarden worden gecreëerd voor een brede verspreiding ervan zodat objecten zoals huishoudelijke apparaten hun eigen internetprotocoladressen hebben om met andere apparaten te kunnen worden verbonden ( IP/08/803 ) .

Dies erfordert das Ausspeichern der letzten Quelle an Internet-Adressen (IPv6), womit die Bedingungen für eine breite Basis geschaffen werden, auf der Gegenstände wie Haushaltsgeräte ihre eigene Internet-Protokoll-Adresse haben können, um mit anderen Geräten verbunden zu werden ( IP/08/803 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de ontwikkeling van deze criteria worden de Commissie en het nieuwe communautaire orgaan verzocht om de actieve hoofdrolspelers met hun beste ervaringen in te schakelen door gebruik te maken van de innovaties die zij in hun eigen productieprocessen hebben beproefd, waardoor deze toegankelijk en transparant worden.

Zur Weiterentwicklung dieser Kriterien müssen die Kommission und das neue Gemeinschaftsorgan die aktive Mitwirkung führender Unternehmen und die Anwendung bewährter Praktiken sicherstellen, damit die von diesen Unternehmen bei ihren Fertigungszyklen erprobten innovativen Verfahren auch tatsächlich genutzt werden können und dadurch zugänglich und transparent sind.


Dit type verplaatsing is geregeld bij Richtlijn 92/12/EEG die, met het oog op belastingdoeleinden, onderscheid maakt tussen de verplaatsing van accijnsproducten door particulieren die ze voor eigen gebruik hebben gekocht en verplaatsing voor handelsdoeleinden.

Diese Art von Beförderung wird durch Richtlinie 92/12/EWG geregelt, in der steuerlich zwischen der Beförderung dieser Waren durch Privatpersonen, die diese für ihren Eigenbedarf erwerben, und der Beförderung zu kommerziellen Zwecken unterschieden wird.


Deze verbanden zijn dus zeer duidelijk, en mijn advies zou zijn: gebruik alle mogelijke instrumenten om de capaciteit in eigen land te vergroten; gebruik – op een slimme manier – structuur- en cohesiefondsen, waar ze het bedrag voor het kaderprogramma daadwerkelijk voor dit doel hebben toegezegd – er is 50 miljard euro toegezegd – en gebruik dat geld zodanig dat men in de toekomst in eigen land geholpen kan worden en dat men zichz ...[+++]

Diese Verbindungen sind also sehr klar und mein Rat wäre der folgende: Nutzen Sie alle möglichen Instrumente, um die Kapazität zu Hause zu stärken. Nutzen Sie - auf intelligente Weise - Struktur- und Kohäsionsfonds, wo der Betrag des Rahmenprogramms tatsächlich für diesen Zweck bereitgestellt wurde - nämlich 50 Milliarden EUR - und nutzen Sie dieses Geld, damit sie in Zukunft sich selbst zu Hause helfen können und sie helfen sich selbst auch bei der Möglichkeit, weltweit zu konkurrieren, da die Welt global ist.


Consumenten en zakelijke gebruikers van diensten hebben in de interne markt het recht gebruik te maken van diensten die in een andere lidstaat dan hun eigen worden aangeboden.

Die Verbraucher und die gewerblichen Dienstleistungsnutzer haben im Binnenmarkt das Recht, Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen, die in anderen Mitgliedstaaten angeboten werden.


Leveranciers van diensten moeten de vrijheid hebben om een combinatie aan te bieden van diensten die onder verschillende vergunningen worden geleverd (bij voorbeeld GSM-telefonie en semafonie) en diensten in verschillende Lid-Staten aan te bieden; 3 volledige vrijheid voor de exploitanten van mobiele netwerken om hun eigen netwerken te exploiteren en te ontwikkelen. Onder meer het recht om zelf de infrastructuur voor de uitvoering van deze activiteiten te leveren of daarvoor de infrastructuur van derden te ...[+++]

3. Volle Freitheit für Mobilfunknetzbetreiber, ihre Netze zu betreiben und zu entwickeln, einschliesslich des Rechts, selbst Infrastruktur bereitzustellen oder die Infrastruktur von Dritten für den Betrieb ihres Mobilfunknetzes zu benutzen, sowie die Abschaffung von Beschränkungen der gemeinsamen Nutzung von Infrastruktur; 4. unbeschränkte kombinierte Diensteangebote über feste Netze und über Mobilfunknetze zum Zeitpunkt, den die Entschliessung des Rates 93/C219/02 vom 22. Juli 1993 für die volle Liberalisierung der öffentlichen Sprachtelefondienste über das feste Netz festgelegt hat; 5. Erleichterung des Betriebs und der Bereitstellu ...[+++]


De Europese Commissie heeft 700.000 ecu uitgetrokken voor een project dat tegemoet komt aan de meest dringende medische behoeften van 200.000 personen, hoofdzakelijk landbouwers die voor eigen gebruik de grond bewerken, en die hun woonplaats hebben moeten verlaten vanwege de gevechten in dit Westafrikaanse land. Zij hebben nauwelijks of geen toegang tot de gezondheidszorg.

Die Europäische Kommission hat 700.000 ECU für ein Projekt vorgemerkt, mit dem zur Befriedigung der dringendsten Gesundheitsbedürfnisse von 200.000 Personen beigetragen werden soll; es handelt sich hauptsächlich um Subsistenzbauern, die durch die Kämpfe in dem westafrikanischen Land vertrieben wurden und nur wenig oder keinen Zugang zu medizinischer Versorgung haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen gebruik hebben' ->

Date index: 2021-09-01
w