Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen initiatief onmiddellijk schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

1. Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie die verband houden met een op aanwijzingen gebaseerde ernstige bedreiging voor de instandhouding van biologische rijkdommen van de zee of voor het mariene ecosysteem, kan de Commissie, om het hoofd te bieden aan die bedreiging, op gemotiveerd verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vaststellen, die voor een termijn van ten hoogste zes maanden van toepassing zijn, volgens de in artikel 47, lid 3, bedoelde procedure.

(1) In hinreichend begründeten Fällen äußerster Dringlichkeit im Zusammenhang mit einer nachweislichen ernsthaften Bedrohung der Erhaltung biologischer Meeresschätze oder des Meeresökosystems, kann die Kommission auf begründeten Antrag eines Mitgliedstaats oder von Amts wegen sofort geltende Durchführungsrechtsakte zur Minderung dieser Bedrohung erlassen, die für einen Zeitraum von höchstens sechs Monaten nach dem in Artikel 47 Absatz 3 genannten Verfahren anwendbar bleiben.


De lidstaat van vestiging van de dienstverrichter deelt onmiddellijk, op eigen initiatief of op verzoek van de ontvangende lidstaat, aan de bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat alle relevante informatie mee zoals bepaald in deze richtlijn of zoals nodig is voor de naleving van artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG.

Der Mitgliedstaat, in dem der Dienstleistungserbringer niedergelassen ist, erteilt der zuständigen Behörde des Aufnahmemitgliedstaats, von sich aus oder auf Anfrage des Aufnahmemitgliedstaats, unverzüglich alle Auskünfte, wie sie in dieser Richtlinie spezifiziert sind oder zwecks Einhaltung von Artikel 3 der Richtlinie 96/71/EG erforderlich sind.


Ook is het juist dat de Ombudsman in 2005 op eigen initiatief onderzoek OI/5/05/PB heeft gestart betreffende de toegang tot de door de jury’s voor de schriftelijke examens vastgestelde beoordelingscriteria, hetwelk met dezelfde aanbeveling is afgesloten.

Es trifft auch zu, dass der Bürgerbeauftragte 2005 die in dieselbe Empfehlung mündende Initiativuntersuchung OI/5/05/PB betreffend den Zugang zu den Bewertungskriterien durchführte, die die Prüfungsausschüsse für die schriftlichen Prüfungen festgelegt hatten.


Zoals blijkt uit de antwoorden van de Commissie op de schriftelijke vragen E-4904/07, E-5602/07 en E-5920/07 over chroom dat werd aangetroffen in de rivier de Asopo en in het drinkwater in de buurt van Oinofita en Chasia, „heeft de Commissie op eigen initiatief een onderzoek gestart en heeft zij de Griekse autoriteiten om inlichtingen gevraagd teneinde vast te kunnen stellen of is voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de EU-milieuwetgeving, en met name uit Richtlijn 2006/11/EG betreffende de verontreiniging veroorzaakt do ...[+++]

In den Antworten der Kommission auf meine Anfragen (E-4904/07, E-5602/07 sowie E-5920/07) hinsichtlich des Nachweises von Chrom-Rückständen im Fluss Asopos und im Trinkwasser in den Gebieten Oinofyta und Chasia heißt es: „Die Kommission hat auf eigene Initiative entsprechende Nachforschungen eingeleitet und die griechischen Behörden um Informationen ersucht, um die Einhaltung der Verpflichtungen aus der Umweltgesetzgebung der EU zu prüfen. Im Einzelnen handelt es sich um die Richtlinie 2006/11/ΕG betreffend die Verschmutzung infolge der Ableitung bestimmter gefährlicher Stoffe in die Gewässer der Gemeinschaft, die Richtlinie 80/68/EWG de ...[+++]


de datum waarop via bemiddeling een overeenkomst wordt bereikt, de datum waarop ten minste één van de partijen de anderen schriftelijk meedeelt dat de bemiddeling beëindigd is of, indien een dergelijke schriftelijke mededeling ontbreekt, de datum waarop de bemiddelaar op eigen initiatief of op verzoek van ten minste een van de partijen verklaart dat de bemiddeling is beëindigd.

dem Zeitpunkt einer im Mediationsverfahren erzielten Vereinbarung, dem Zeitpunkt, zu dem zumindest eine der Parteien den anderen schriftlich mitteilt, dass die Mediation beendet ist, oder, wenn eine solche schriftliche Mitteilung nicht erfolgt, dem Zeitpunkt, zu dem der Mediator aus eigener Initiative oder auf Ersuchen mindestens einer der Parteien erklärt, dass die Mediation beendet ist .


de datum waarop via bemiddeling een overeenkomst wordt bereikt, de datum waarop ten minste één van de partijen de anderen schriftelijk meedeelt dat de bemiddeling beëindigd is of, indien een dergelijke schriftelijke mededeling ontbreekt, de datum waarop de bemiddelaar op eigen initiatief of op verzoek van ten minste een van de partijen verklaart dat de bemiddeling is beëindigd.

dem Zeitpunkt einer im Mediationsverfahren erzielten Vereinbarung, dem Zeitpunkt, zu dem zumindest eine der Parteien den anderen schriftlich mitteilt, dass die Mediation beendet ist, oder, wenn eine solche schriftliche Mitteilung nicht erfolgt, dem Zeitpunkt, zu dem der Mediator aus eigener Initiative oder auf Ersuchen mindestens einer der Parteien erklärt, dass die Mediation beendet ist .


6. Het bureau mag niet, op eigen initiatief, zonder schriftelijke toestemming van betrokken verzekeraar of bureau, de behandeling van een schade-eis toevertrouwen aan een lasthebber, die uit hoofde van een contractuele verbintenis financiële belangen heeft bij deze schade-eis.

6. Ein Büro darf nicht aus eigenem Ermessen oder ohne schriftliche Einwilligung des Versicherers oder betreffenden Büros den Schadenfall einem Vertreter überlassen, der aufgrund irgendwelcher vertraglichen Verpflichtungen ein finanzielles Interesse daran hat.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Het Parlement neemt elk jaar een reeks "aanbevelingen" op in de verslagen die het op eigen initiatief met betrekking tot de kandidaatlanden opstelt.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Alljährlich gibt das Europäische Parlament in seinen Initiativberichten EU-Kandidatenländern „Empfehlungen“.


4. Wanneer onmiddellijk optreden ter bescherming van de gezondheid van mens of dier, dan wel van het milieu, absoluut noodzakelijk is, kan een lidstaat op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie het gebruik van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend, op zijn grondgebied schorsen.

(4) Ist eine Maßnahme zum Schutz der Gesundheit von Mensch oder Tier oder zum Schutz der Umwelt dringend erforderlich, so kann ein Mitgliedstaat von sich aus oder auf Ersuchen der Kommission die Verwendung eines gemäß dieser Verordnung genehmigten Tierarzneimittels in seinem Hoheitsgebiet aussetzen.


4. Wanneer onmiddellijk optreden ter bescherming van de gezondheid van de mens, dan wel van het milieu, absoluut noodzakelijk is, kan een lidstaat op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie het gebruik van een geneesmiddel voor menselijk gebruik waarvoor overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend, op zijn grondgebied schorsen.

(4) Ist eine Maßnahme zum Schutz der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt dringend erforderlich, so kann ein Mitgliedstaat von sich aus oder auf Ersuchen der Kommission die Verwendung eines gemäß dieser Verordnung genehmigten Humanarzneimittels in seinem Hoheitsgebiet aussetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen initiatief onmiddellijk schriftelijk' ->

Date index: 2021-07-26
w