Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen land roemenië ongemoeid laat " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd probeert de heer Severin ons met de hulp van zijn ongedefinieerde degressieve proportionaliteit – die, hoe toevallig, zijn eigen land Roemenië ongemoeid laat - ervan te overtuigen dat wanneer Polen drie zetels verliest, het er eigenlijk eentje bij krijgt.

Gleichzeitig versucht Herr Severin uns davon zu überzeugen, dass durch diese nicht definierte degressive Proportionalität – die übrigens auf sein eigenes Land, Rumänien, keine Auswirkungen hat – Polen, wenn es drei Sitze verliert, eigentlich einen dazu bekommt.


De tabel laat het totale aantal Erasmusstudenten zien die vanuit het eigen land (verticale as) zijn uitgezonden naar het land van bestemming (horizontale as) in het academiejaar 2012/2013.

Die Tabelle enthält die Gesamtzahl der Erasmus-Studierenden, die im Studienjahr 2012/2013 vom jeweiligen Herkunftsland (waagerecht) in das jeweilige Zielland (senkrecht) entsandt wurden.


de tevredenheid over de arbeidsomstandigheden in eigen land is slechts iets minder laag in Kroatië (18 %), Spanje (20 %), Italië (25 %), Bulgarije (31 %), Slovenië, Portugal en Roemenië (elk 32 %), maar ook niet hoog in Slowakije (36 %) en Polen (38 %).

Wenn auch weniger ausgeprägt, ist der Grad an Zufriedenheit auch in den folgenden Ländern niedrig: Kroatien (18 %), Spanien (20 %), Italien (25 %), Bulgarien (31 %), Slowenien, Portugal und Rumänien (jeweils 32 %), Slowakei (36 %) und Polen (38 %).


In sommige landen, zoals in mijn eigen land, Roemenië, is dit 50 procent van alle sterfgevallen.

In einigen Ländern wie meinem Heimatland Rumänien machen sie 50 % aller Todesfälle aus.


In de tweede plaats wil ik wijzen op het belang van mijn eigen land, Roemenië, als doorvoerland.

Zweitens möchte ich die Wichtigkeit meines Heimatlandes Rumänien als Transitland hervorheben.


In mijn eigen land, Roemenië, wordt de pers niet langer gezien als een waakhond die de regering moet controleren en vertellen wat er zich afspeelt in de samenleving, maar als een kwetsbaar punt.

In meinem eigenen Land, Rumänien, wird die Presse nicht mehr als Kontrollgremium angesehen, das die Tätigkeiten der Regierung und der Gesellschaft überwacht, sondern als Gefahr.


– (RO) De nieuwe lidstaten, en daarbij zal ik in het bijzonder naar mijn eigen land – Roemenië – verwijzen, hebben zoals hier eerder is gezegd steun nodig bij de versterking van het gezag van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de controle op de toepassing van de verordening betreffende het vervoer van dieren, waarover wij vandaag spreken.

– (RO) Die neuen Mitgliedstaaten, und dabei beziehe ich mich speziell auf mein Heimatland Rumänien, müssen, wie hier bereits zum Ausdruck gebracht wurde, die Vollmachten jener Behörden stärken, die für die Überprüfung der Anwendung der Verordnung zum Tiertransport, über die wir heute debattieren, verantwortlich sind.


Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.

Sie berührt die Bestimmungen jedes EU-Mitgliedstaats hinsichtlich der Bedingungen nicht, unter denen seine Staatsangehörigen im eigenen Staat das aktive und passive Wahlrecht bei der Wahl der Vertreter dieses Staates ins Europäische Parlament ausüben können, selbst wenn diese Personen außerhalb des Wahlgebiets dieses Staates ansässig sind.


Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.

Sie berührt die Bestimmungen jedes EU-Mitgliedstaats hinsichtlich der Bedingungen nicht, unter denen seine Staatsangehörigen im eigenen Staat das aktive und passive Wahlrecht bei der Wahl der Vertreter dieses Staates ins Europäische Parlament ausüben können, selbst wenn diese Personen außerhalb des Wahlgebiets dieses Staates ansässig sind.


Deze richtlijn laat het actief en passief kiesrecht van de onderdanen van de EU-landen onverlet bij verkiezingen voor het Europees Parlement in hun eigen land, ook wanneer deze onderdanen buiten hun land verblijven.

Sie berührt die Bestimmungen jedes EU-Mitgliedstaats hinsichtlich der Bedingungen nicht, unter denen seine Staatsangehörigen im eigenen Staat das aktive und passive Wahlrecht bei der Wahl der Vertreter dieses Staates ins Europäische Parlament ausüben können, selbst wenn diese Personen außerhalb des Wahlgebiets dieses Staates ansässig sind.




Anderen hebben gezocht naar : eigen land roemenië ongemoeid laat     vanuit het eigen     eigen land     tabel laat     portugal en roemenië     iets minder laag     eigen     eigen land roemenië     tweede plaats     land – roemenië     bijzonder     hun eigen     hun eigen land     richtlijn laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen land roemenië ongemoeid laat' ->

Date index: 2022-04-11
w