Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen landsgrenzen heen succes hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Om voor de prijzen in aanmerking te kunnen komen, moeten de artiesten tussen 1 augustus 2013 en 31 juli 2014 in Europa over de eigen landsgrenzen heen succes hebben geboekt met hun eerste internationale album.

Den Preis können Künstlerinnen und Künstler erhalten, die zwischen dem 1. August 2013 und dem 31. Juli 2014 mit ihren ersten international veröffentlichten Titeln grenzüberschreitende Erfolge in Europa erzielt haben.


Artiesten die tussen 1 augustus 2012 en 31 juli 2013 in Europa over de eigen landsgrenzen heen succes hebben geboekt met hun eerste internationaal uitgebrachte album, komen voor de awards in aanmerking.

Den Preis können Künstlerinnen und Künstler erhalten, die zwischen dem 1. August 2012 und dem 31. Juli 2013 mit ihren ersten international veröffentlichten Titeln grenzüberschreitende Erfolge in Europa erzielt haben.


Om voor de prijzen in aanmerking te kunnen komen, moeten de artiesten tussen 1 augustus 2011 en 31 juli 2012 in Europa over de eigen landsgrenzen heen succes hebben geboekt met hun eerste internationale album.

Den Preis können Künstlerinnen und Künstler erhalten, die zwischen dem 1. August 2011 und dem 31. Juli 2012 mit ihren ersten international veröffentlichten Titeln einen grenzüberschreitenden Erfolg in Europa erzielen konnten.


De prijs is één van de vier Europese prijzen die met de steun van het EU-programma Cultuur worden uitgereikt. De andere zijn voor hedendaagse architectuur, voor literatuur en voor popmuziek die over de landsgrenzen heen succes heeft.

Dieser Preis ist einer von vier EU-Preisen, die mit Unterstützung des EU-Kulturprogramms vergeben werden — die anderen betreffen zeitgenössische Architektur, Literatur und grenzüberschreitend erfolgreiche Popmusik.


Bovendien is succes ongelijk verdeeld tussen landen – in het bijzonder met een groot gebrek aan vooruitgang bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen in kwetsbare en door conflicten geteisterde staten—maar ook binnen landsgrenzen – met inbegrip van die landen die al de middelen hebben om in een beter lev ...[+++]

Hinzu kommt, dass die bislang erzielten Fortschritte ungleich verteilt sind, und zwar nicht nur zwischen den einzelnen Ländern, wobei der Mangel an Fortschritten in den fragilen und von Konflikten betroffenen Länder besonders ins Auge fällt, sondern auch innerhalb der einzelnen Länder, einschließlich derjenigen, die bereits über die Mittel verfügen, um ihrer Bevölkerung ein besseres Leben und eine bessere Zukunft zu sichern.


Meerdere eigenaren en exploitanten van schepen die verschillende soorten schepen exploiteren (bv. bulkvrachtschepen, containerschepen, enz.), hebben reeds met succes hun eigen MRV-systemen ten uitvoer gelegd.

Mehrere Schiffseigner und Schiffsbetreiber, die unterschiedliche Arten von Schiffen betreiben (z. B. Massengutschiffe, Containerschiffe usw.) wenden eigene MRV-Systeme bereits mit Erfolg an.


Deze raadplegingen hebben minimaal betrekking op interconnecties, grensoverschrijdende leveringen, opslag over de landsgrenzen heen en de daadwerkelijke capaciteit om gas in beide richtingen te vervoeren.

Diese Konsultationen müssen als Mindestvorgabe Fragen der Verbindungsleitungen, der grenzüberschreitenden Lieferung und Speicherung sowie der technischen Kapazität für einen bidirektionalen Transport abdecken.


Meerdere eigenaren en exploitanten van schepen die verschillende soorten schepen exploiteren (bv. bulkvrachtschepen, containerschepen, enz.), hebben reeds met succes hun eigen MRV-systemen ten uitvoer gelegd.

Mehrere Schiffseigner und Schiffsbetreiber, die unterschiedliche Arten von Schiffen betreiben (z. B. Massengutschiffe, Containerschiffe usw.) wenden eigene MRV-Systeme bereits mit Erfolg an.


Deze raadplegingen hebben minimaal betrekking op interconnecties, grensoverschrijdende leveringen, opslag over de landsgrenzen heen en de daadwerkelijke capaciteit om gas in beide richtingen te vervoeren.

Diese Konsultationen müssen als Mindestvorgabe Fragen der Verbindungsleitungen, der grenzüberschreitenden Lieferung und Speicherung sowie der technischen Kapazität für einen bidirektionalen Transport abdecken.


Om voor de prijzen in aanmerking te kunnen komen, moeten de artiesten tussen 1 augustus 2010 en 31 juli 2011 in Europa over de eigen landsgrenzen heen succes hebben geboekt met hun eerste internationaal uitgebrachte album.

Den Preis können Künstlerinnen und Künstler erhalten, die zwischen dem 1. August 2010 und dem 31. Juli 2011 mit ihren ersten international veröffentlichten Titeln einen grenzüberschreitenden Erfolg in Europa erzielen konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen landsgrenzen heen succes hebben' ->

Date index: 2023-11-17
w