Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
ECA
ECLAC
ECSWA
ESCAP
ESR
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
REDWG
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
VN-ECE
Werkgroep Regionale Economische Ontwikkeling
Werkgroep regionale economische ontwikkeling

Vertaling van "eigen regionale economische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Regionale Economische Ontwikkeling | REDWG [Abbr.]

Arbeitsgruppe über regionale wirtschaftliche Entwicklung | GTMDER [Abbr.] | REDWG [Abbr.]


werkgroep regionale economische ontwikkeling

Arbeitsgruppe für regionale Wirtschaftsentwicklung


intergouvernementele organisatie voor regionale economische integratie

zwischenstaatliche Organisation zum regionalen wirtschaftlichen Zusammenschluss


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. dringt er daarom bij de Commissie op aan de capaciteitsopbouw te versterken in Oost- en West-Afrikaanse regionale economische organisaties en hun instellingen, waaronder ook steun voor nationale parlementen en organisaties uit het lokale maatschappelijke middenveld moet worden begrepen, en convergentie tussen regionale blokken te stimuleren zodat op de langere duur overlappend lidmaatschap verdwijnt, waarbij de Commissie wel de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor dit proces zorgvuldig moet respecteren;

3. fordert dementsprechend die Kommission auf, den Kapazitätsaufbau für ostafrikanische und westafrikanische regionale Wirtschaftsorganisationen und deren Organisationen zu intensivieren, wozu auch die Unterstützung von nationalen Parlamenten und der Zivilgesellschaft vor Ort gehört, und die Annäherung zwischen regionalen Blöcken zu fördern, um überlappende Mitgliedschaften nach und nach zu beseitigen und dabei gleichzeitig darauf zu achten, dass die Federführung des Prozesses durch die Partnerländer respektiert wird;


29. dringt er daarom bij de Commissie op aan de capaciteitsopbouw te versterken in Oost- en West-Afrikaanse regionale economische organisaties en hun instellingen, waaronder ook steun voor nationale parlementen en organisaties uit het lokale maatschappelijke middenveld moet worden begrepen, en convergentie tussen regionale blokken te stimuleren zodat op de langere duur overlappend lidmaatschap verdwijnt, waarbij de Commissie wel de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor dit proces zorgvuldig moet respecteren;

29. fordert dementsprechend die Kommission auf, den Kapazitätsaufbau für ost- und westafrikanische regionale Wirtschaftsorganisationen und deren Organe zu intensivieren, wozu auch die Unterstützung von nationalen Parlamenten und der Zivilgesellschaft vor Ort gehört, und die Annäherung zwischen regionalen Blöcken zu fördern, um sich überschneidende Mitgliedschaften nach und nach zu beseitigen und dabei gleichzeitig darauf zu achten, dass die Federführung des Prozesses durch die Partnerländer respektiert wird;


De lidstaten en de lokale en regionale overheden werken al met een breed scala aan eigen ecologische, economische, sociale en technologische indicatoren met behulp waarvan indicatoren voor de EU kunnen worden ontwikkeld die ook een beeld geven van de lokale en regionale situatie in de lidstaten, zodat regio's en gemeenten in de hele EU met elkaar kunnen worden vergeleken.

weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten und nachgeordneten Gebietskörperschaften bereits eine breite Palette an individuellen und differenzierten ökologischen, wirtschaftlichen, sozialen und technischen Indikatoren festgelegt haben, die zur Entwicklung gesamteuropäischer Indikatoren beitragen können, die ihrerseits die Situation in den Mitgliedstaaten auch auf lokaler und regionaler Ebene widerspiegeln, um einen Vergleich zwischen den Gebietskörperschaften in der gesamt ...[+++]


66. benadrukt dat de regionale economische gemeenschappen de pijlers van het Afrikaanse integratieproces en de oprichting van een pan-Afrikaanse markt moeten zijn en dat zij niet alleen rechtstreeks zaken mogen doen met Europa; benadrukt dat de EPO's Afrika's eigen regionale integratieplannen niet zouden mogen ondermijnen, maar ook instrumenten moeten zijn voor de zuid-zuidintegratie en -handel; roept de EU daarom op Afrika's eigen integratieproces te eerbiedigen waarin is voorzien in het Verdrag tot oprichting van de A ...[+++]

66. fordert mit Nachdruck, dass die REC die Pfeiler des afrikanischen Integrationsprozesses und der Schaffung des panafrikanischen Marktes sein sollten und nicht nur unmittelbar mit Europa zu tun haben sollten; fordert, dass die WPA die eigenen Wege der regionalen afrikanischen Integration nicht durchkreuzen, sondern als Instrumente für die Süd-Süd-Integration und den -Handel dienen sollten; fordert daher die Europäische Union auf, Afrikas eigenen Integrationsprozess zu respektieren, wie er von dem Vertrag zur Errichtung der Afrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft vom Juni 1991 (Abuja-Vertrag) festgelegt wurde, der d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. benadrukt dat de regionale economische gemeenschappen de pijlers van het Afrikaanse integratieproces en de oprichting van een pan-Afrikaanse markt moeten zijn en dat zij niet alleen rechtstreeks zaken mogen doen met Europa; benadrukt dat de EPO's Afrika's eigen regionale integratieplannen niet zouden mogen ondermijnen, maar ook instrumenten moeten zijn voor de zuid-zuidintegratie en -handel; roept de EU daarom op Afrika's eigen integratieproces te eerbiedigen waarin is voorzien in het Verdrag tot oprichting van de A ...[+++]

66. fordert mit Nachdruck, dass die REC die Pfeiler des afrikanischen Integrationsprozesses und der Schaffung des panafrikanischen Marktes sein sollten und nicht nur unmittelbar mit Europa zu tun haben sollten; fordert, dass die WPA die eigenen Wege der regionalen afrikanischen Integration nicht durchkreuzen, sondern als Instrumente für die Süd-Süd-Integration und den -Handel dienen sollten; fordert daher die Europäische Union auf, Afrikas eigenen Integrationsprozess zu respektieren, wie er von dem Vertrag zur Errichtung der Afrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft vom Juni 1991 (Abuja-Vertrag) festgelegt wurde, der d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Auf ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere ...[+++]


Grensoverschrijdende en interregionale samenwerking moet in de eerste plaats worden gezien als regionaal-strategisch middel ter bevordering van de regionale economische ontwikkeling door de duurzame economische, culturele en technologische ontwikkeling te intensiveren op basis van de eigen uitgangspunten van de regio, met als doelstelling het verkleinen van de regionale ongelijkheid.

Die Zusammenarbeit in Grenzregionen, die grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit muß vor allen Dingen als strategisches Mittel der Regionen angesehen werden, die regionale Wirtschaft zu fördern, indem die wirtschaftliche, kulturelle und technologisch dauerhafte Entwicklung, ausgehend von der Situation der Region selbst, mit dem Ziel beschleunigt wird, die regionalen Unterschiede zu verringern.


2 . De organisaties voor regionale economische integratie bedoeld in het eerste lid kunnen , voor vraagstukken die onder hun bevoegdheid vallen , in eigen naam de rechten uitoefenen en verplichtingen nakomen die deze Overeenkomst anders verleent onderscheidenlijk oplegt aan de Lid-Staten van deze organisaties die tevens partij zijn bij deze Overeenkomst .

(2) Die in Absatz 1 genannten regionalen Organisationen zur wirtschaftlichen Integration können auf in ihre Zuständigkeit fallenden Gebieten in eigenem Namen die Rechte ausüben und die Verpflichtungen erfuellen, die das Übereinkommen sonst ihren Mitgliedstaaten überträgt, die Vertragsparteien dieses Übereinkommens sind.


Deze Overeenkomst vormt geen beletsel voor de toepassing van ruimere faciliteiten die twee of meer overeenkomstsluitende partijen elkaar zouden willen verlenen , noch voor het recht van de in artikel 16 bedoelde organisaties voor regionale economische integratie die overeenkomstsluitende partij zijn om hun eigen wetgeving toe te passen bij de controles aan hun binnengrenzen , mits daardoor in geen geval de uit deze Overeenkomst voortvloeiende faciliteiten worden verminderd .

Dieses Übereinkommen steht weder der Anwendung weitergehender Erleichterungen entgegen, die zwei oder mehr Vertragsparteien einander gewähren möchten, noch dem Recht der in Artikel 16 genannten regionalen Organisationen zur wirtschaftlichen Integration, die Vertragsparteien sind, ihre eigenen Rechtsvorschriften auf die Kontrollen an ihren inneren Grenzen anzuwenden, vorausgesetzt, daß dadurch in keiner Weise die sich aus diesem Übereinkommen ergebenden Erleichterungen eingeschränkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen regionale economische' ->

Date index: 2024-07-23
w