4. benadrukt dat een situatie waarin de toetreding van een kandidaatland uitgesteld moet worden omdat de Europese Unie niet klaar is met haar eigen voorbereidingen op de uitbreiding, voorkomen moet worden, en onderstreept daarom dat het tijdschema van de Europese Raad van Helsinki voor de afsluiting van de intergouvernementele conferentie en de ratificatie van het verdrag dat eruit voortgekomen is, in acht moet worden genomen;
4. betont, dass eine Situation, in der der Beitritt eines Bewerberlandes sich wegen der von der Union nicht abgeschlossenen Vorbereitungen auf die Erweiterung verzögert, verhindert werden muss; betont, dass deshalb der vom Europäischen Rat in Helsinki angenommene Zeitplan für den Abschluss der Regierungskonferenz und die Ratifizierung des entsprechenden Vertrags eingehalten werden muss;