Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de meting
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over het burgerschap van de Unie
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «eigen verslag over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht




Algemeen Verslag over de Armoede

Allgemeiner Bericht über die Armut


Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten

Belgischer Nationaler Bericht an die EU über die Wirtschaftsreform der Produkt-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie neemt deze overwegingen mee in haar eigen verslag over de situatie van de Europese wegvervoersmarkt, dat zij in 2013 zal publiceren.

Die Kommission wird diese Schlussfolgerungen in ihrem eigenen Bericht zur Lage des EU-Güterkraftverkehrsmarkts berücksichtigen, der 2013 vorgelegt wird.


Het verslag vermeldt ook een groot aantal niet-handelsgerelateerde bepalingen die, en dat doet mij deugd, dezelfde lijn volgen als mijn eigen verslag over Korea, en ik ben in het bijzonder verheugd over het feit dat het verslag de nadruk legt op bindende sociale en ecologische bepalingen.

Der Bericht enthält viele Verweise auf Nicht-Handels-Klauseln, und ich freue mich sagen zu können, dass sie mit der Linie übereinstimmen, die ich in meinem eigenen Bericht über Korea verfolgt habe. Vor allem freut es mich, dass im Bericht verbindliche Sozial- und Umweltklauseln gefordert werden.


14. is ingenomen met het feit dat het Europees Parlement vaker wordt geraadpleegd en met de evolutie in de richting van een EU-jaarverslag dat de activiteiten van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement weergeeft, maar stelt zich op het standpunt dat het Parlement zijn eigen verslag over dit onderwerp moet blijven uitbrengen; meent in dit verband dat in de toekomst een open discussie op het niveau van de parlementaire commissie in de ontwerpfase het Parlement de gelegenheid zou geven de nauwkeurigheid en inhoud van het verslag te verbeteren;

14. begrüßt die intensivere Konsultation des Europäischen Parlaments und die Schritte hin zur Erstellung eines EU-Jahresberichts, der die Tätigkeiten des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments umfasst; vertritt aber die Ansicht, dass das Parlament weiterhin seinen eigenen Bericht zu diesem Thema vorlegen muss; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang in Zukunft eine offene Aussprache in der Entwurfsphase im Ausschuss dem Parlament die Möglichkeit geben würde, die Richtigkeit und den Inhalt des Berichts zu verbe ...[+++]


14. is ingenomen met het feit dat het Europees Parlement vaker wordt geraadpleegd en met de evolutie in de richting van een EU-jaarverslag dat de activiteiten van de Raad, de Commissie en het Europees Parlement weergeeft, maar stelt zich op het standpunt dat het Parlement zijn eigen verslag over dit onderwerp moet blijven uitbrengen; meent in dit verband dat in de toekomst een open discussie op het niveau van de parlementaire commissie in de ontwerpfase het Parlement de gelegenheid zou geven de nauwkeurigheid en inhoud van het verslag te verbeteren;

14. begrüßt die intensivere Konsultation des Europäischen Parlaments und die Schritte hin zur Erstellung eines EU-Jahresberichts, der die Tätigkeiten des Rates, der Kommission und des Europäischen Parlaments umfasst; vertritt aber die Ansicht, dass das Parlament weiterhin seinen eigenen Bericht zu diesem Thema vorlegen muss; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang in Zukunft eine offene Aussprache in der Entwurfsphase im Ausschuss dem Parlament die Möglichkeit geben würde, die Richtigkeit und den Inhalt des Berichts zu verbe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is van oordeel dat het een positieve ontwikkeling is dat in het verslag van de Raad voor het eerst wordt getracht de werkzaamheden van het Parlement tot hun recht te laten komen, maar nodigt het toekomstige Finse voorzitterschap uit om bij de opstelling van het achtste jaarverslag van de EU over de mensenrechten het Parlement actief te raadplegen, verslag te doen van de wijze waarop de resoluties van het Parlement door de Raad en de Commissie in aanmerking zijn genomen en om het Parlement bij de opstelling van het verslag in een of ...[+++]

8. hält es für eine positive Entwicklung, dass man sich in diesem Bericht des Rates erstmals darum bemüht hat, die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments angemessen zu würdigen, legt aber dem künftigen finnischen Vorsitz nahe, bei der Erarbeitung des achten EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage aktiv mit dem Europäischen Parlament zu beraten, darüber Bericht zu erstatten, wie die Entschließungen des Parlaments von Rat und Kommission berücksichtigt wurden, und grundsätzlich das Parlament an der Abfassung des Berichts in geeigneter Form zu beteiligen, damit die endgültige Fassung ein ernsthaftes Bemühen darstellt, die Ansichten des Rat ...[+++]


8. is van oordeel dat het een positieve ontwikkeling is dat in het verslag van de Raad voor het eerst wordt getracht de werkzaamheden van het Parlement tot hun recht te laten komen, maar nodigt het toekomstige Finse voorzitterschap uit om bij de opstelling van het achtste jaarverslag van de EU over de mensenrechten het Parlement actief te raadplegen, verslag te doen van de wijze waarop de resoluties van het Parlement door de Raad en de Commissie in aanmerking zijn genomen en om het Parlement bij de opstelling van het verslag in een of ...[+++]

8. hält es für eine positive Entwicklung, dass man sich in diesem Bericht des Rates erstmals darum bemüht hat, die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments angemessen zu würdigen, legt aber dem künftigen finnischen Vorsitz nahe, bei der Erarbeitung des achten EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage aktiv mit dem Europäischen Parlament zu beraten, darüber Bericht zu erstatten, wie die Entschließungen des Parlaments von Rat und Kommission berücksichtigt wurden, und grundsätzlich das Parlament an der Abfassung des Berichts in geeigneter Form zu beteiligen, damit die endgültige Fassung ein ernsthaftes Bemühen darstellt, die Ansichten des Rat ...[+++]


IV?POLITIEK AKKOORD OVER DE ONTWERP-RICHTLIJN PAGEREF _Toc495808739 \h IV?VOORBEREIDING VAN DE GECOMBINEERDE ZITTING VAN DE RAAD ECOFIN/JBZ OVER FINANCIËLE MISDRIJVEN PAGEREF _Toc495808740 \h VITIJDENS DE LUNCH BESPROKEN PUNTEN PAGEREF _Toc495808741 \h VI?Hervorming van de Commissie - financiële weerslag PAGEREF _Toc495808742 \h VI?Stijging van de olieprijzen PAGEREF _Toc495808743 \h VI?Leningen van de EIB aan Montenegro PAGEREF _Toc495808744 \h VIIUITVOERING VAN DE CONCLUSIES VAN DE RAAD OVER DE EMU-STATISTIEKEN PAGEREF _Toc495808745 ...[+++]

IV?POLITISCHES EINVERNEHMEN ÜBER DEN RICHTLINIENENTWURF PAGEREF _Toc496007827 \h IV?VORBEREITUNG DER GEMEINSAMEN RATSTAGUNG "ECOFIN/JI" ÜBER DIE FINANZKRIMINALITÄT PAGEREF _Toc496007828 \h VIWÄHREND DES MITTAGESSENS ERÖRTERTE PUNKTE PAGEREF _Toc496007829 \h VI?Reform der Kommission - Finanzielle Auswirkungen PAGEREF _Toc496007830 \h VI?Anstieg der Erdölpreise PAGEREF _Toc496007831 \h VII?EIB-Darlehen für Montenegro PAGEREF _Toc496007832 \h VIIUMSETZUNG DER SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES ÜBER WWU-STATISTIKEN PAGEREF _Toc496007833 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEECOFIN--Satzung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik PAGEREF _Toc496007835 \h IX--Eigenmittel * PAGEREF _Toc496007836 \h XAUSSENBEZIEHUNGEN --Waffenembargo ...[+++]


IV?POLITIEK AKKOORD OVER DE ONTWERP-RICHTLIJN PAGEREF _Toc495808739 \h IV?VOORBEREIDING VAN DE GECOMBINEERDE ZITTING VAN DE RAAD ECOFIN/JBZ OVER FINANCIËLE MISDRIJVEN PAGEREF _Toc495808740 \h VITIJDENS DE LUNCH BESPROKEN PUNTEN PAGEREF _Toc495808741 \h VI?Hervorming van de Commissie - financiële weerslag PAGEREF _Toc495808742 \h VI?Stijging van de olieprijzen PAGEREF _Toc495808743 \h VI?Leningen van de EIB aan Montenegro PAGEREF _Toc495808744 \h VIIUITVOERING VAN DE CONCLUSIES VAN DE RAAD OVER DE EMU-STATISTIEKEN PAGEREF _Toc495808745 ...[+++]

IV?POLITISCHES EINVERNEHMEN ÜBER DEN RICHTLINIENENTWURF PAGEREF _Toc496007827 \h IV?VORBEREITUNG DER GEMEINSAMEN RATSTAGUNG "ECOFIN/JI" ÜBER DIE FINANZKRIMINALITÄT PAGEREF _Toc496007828 \h VIWÄHREND DES MITTAGESSENS ERÖRTERTE PUNKTE PAGEREF _Toc496007829 \h VI?Reform der Kommission - Finanzielle Auswirkungen PAGEREF _Toc496007830 \h VI?Anstieg der Erdölpreise PAGEREF _Toc496007831 \h VII?EIB-Darlehen für Montenegro PAGEREF _Toc496007832 \h VIIUMSETZUNG DER SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES ÜBER WWU-STATISTIKEN PAGEREF _Toc496007833 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEECOFIN--Satzung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik PAGEREF _Toc496007835 \h IX--Eigenmittel * PAGEREF _Toc496007836 \h XAUSSENBEZIEHUNGEN --Waffenembargo ...[+++]


De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen ...[+++]

Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu verschärfen; * es sollte Einvernehmen über einen Aktionsplan zur Verbessserung de ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag van de gelegenheid van de publicatie van het verslag "Werkgelegenheid in Europa" 1996 gebruik gemaakt om enige van haar eigen ideeën over de toekomstige ontwikkeling van de Europese werkgelegenheidsstrategie naar voren te brengen.

Die Europäische Kommission hat heute die Gelegenheit anläßlich der Veröffentlichung des Berichts Beschäftigung in Europa 1996 ergriffen, um einige ihrer eigenen politischen Ideen zur zukünftigen Entwicklung der europäischen Beschäftigungsstrategie darzulegen.


w