Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes en waarden
Bedrijfswaarden handhaven
Besef van de waarden van het platteland
Bij-verstek variabelen
Communautaire ontvangsten
Default-waarden
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Gemengde waarden
Handvest van de waarden
Log-normale verdeling van waarden
Logaritmisch normale verdeling van waarden
Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden
Opvattingen en waarden
Respect voor de waarden van het platteland
Standaardwaarden
Standpunten en waarden
Systeemgekozen waarden
Vaste waarden
Waarden bij verstek
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven
Zienswijzen en waarden

Traduction de «eigen waarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij-verstek variabelen | default-waarden | standaardwaarden | systeemgekozen waarden | vaste waarden | waarden bij verstek

Standardparameter | voreingestellte Parameter


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte


logaritmisch normale verdeling van waarden | log-normale verdeling van waarden

log-normale Verteilung der Werte


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

Ruralismus


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

die eigene Kompetenz im künstlerischen Coaching beurteilen






Nationaal Kantoor voor Roerende Waarden

Landesamt für Wertpapiere


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vraagt maatregelen om kinderen van intra- en extra-Europese migranten, vluchtelingen en asielzoekers te integreren in de onderwijs- en opleidingssystemen en hen te helpen zich aan te passen aan de curricula en de onderwijsnormen van het gastland, door innoverende leermethoden te ondersteunen en kinderen taalhulp en indien nodig sociale hulp te bieden en door hen in staat te stellen zich vertrouwd te maken met de cultuur en waarden van het gastland, met behoud van hun eigen cultureel erfgoed.

fordert Maßnahmen zur Integration von (sowohl aus europäischen als auch aus anderen Staaten) eingewanderten Migranten, Flüchtlingen und Asylsuchenden in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und zur Unterstützung dieser Menschen bei ihrer Anpassung an die Lehrpläne und die Unterrichtsstandards ihres Gastmitgliedstaats, indem innovative Unterrichtsmethoden gefördert und Kindern sprachliche und erforderlichenfalls soziale Unterstützung gewährt wird und sie in die Lage versetzt werden, sich mit der Kultur und den Werten des Gastlandes vertraut zu machen und gleichzeitig ihr eigenes ...[+++]


De EU heeft echter ook een eigen strategie nodig, waarin haar eigen belangen voorop worden gesteld in de nieuwe betrekkingen, waarin universele waarden centraal staan, waarin wordt erkend dat China een grotere rol in het internationale systeem moet spelen en die hiertoe bijdraagt, en die is gebaseerd op een positieve partnerschapsagenda in combinatie met constructieve omgang met verschillen.

Aber die EU benötigt auch eine eigene Strategie, die ihre eigenen Interessen in den Vordergrund der neuen Beziehungen rückt, die universelle Werte fördert, die die Notwendigkeit einer bedeutenderen Rolle Chinas im internationalen System anerkennt und zur Definition dieser Rolle beiträgt und die auf einer positiven Partnerschaftsagenda beruht und gleichzeitig den konstruktiven Umgang mit Meinungsverschiedenheiten erleichtert.


4. De relaties tussen de Unie en haar lidstaten en partnerlanden zijn gebaseerd op gedeelde waarden met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat alsook de beginselen van eigen inbreng en wederzijdse verantwoording en op de bevordering van deze waarden.

(4) Die Beziehungen zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten und den Partnerländern gründen sich auf gemeinsame Werte in Bezug auf Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie die Grundsätze der Eigenverantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht und werden diesen Werten und Grundsätzen Geltung verschaffen.


De Europese Unie heeft alle middelen tot haar beschikking om de wereld haar eigen waarden te bieden en een eigen idee van hoe zij nu en in de toekomst wil dat haar eigen jeugd opgroeit.

Der Europäischen Union stehen alle Instrumente zur Verfügung, die notwendig sind, um der Welt ihre Werte und Vorstellungen darüber, wie sie ihre Kinder jetzt und in Zukunft aufwachsen sehen möchte, bieten zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar hebben alle KIG's en hun afzonderlijke partners hun eigen bedrijfsidentiteit en -waarden, maar zij delen allen ook waarden die de EIT/KIG's-gemeenschap samen brengen.

Auch wenn alle KIC und die jeweiligen Partner ihre eigene "Corporate Identity" und eigene Werte haben, so teilen sie dennoch die Werte, die die EIT-KIC-Gemeinschaft zusammenbringt.


Wij hebben onze eigen waarden losgelaten en vervolgens de christelijke waarden met voeten getreden ten koste van de islam.

Wir haben unsere Werte aufgegeben und daher auf seine Kosten auf christlichen Werten herumgetrampelt.


Hoe bent u nu van plan het subsidiariteitsbeginsel te verdedigen in de betrekkingen tussen de lidstaten en de Europese Unie, met andere woorden het verzoek van de lidstaten om hun eigen tradities, hun eigen identiteit en hun eigen waarden erkend te krijgen, zodat het grondbeginsel van de Europese Unie, “in verscheidenheid verenigd”, wordt bevestigd?

Wie beabsichtigen Sie jetzt, das Subsidiaritätsprinzips im Verhältnis zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union, anders gesagt: den Wunsch der Mitgliedstaaten auf den Behalt ihrer eigenen Traditionen, ihrer eigenen Identitäten, ihrer anerkannten Werte zu verteidigen, sodass das Gründungsprinzip der Europäischen Union – „In Vielfalt geeint“ – bekräftigt wird?


Turkije heeft zijn eigen cultuur, zijn eigen waarden, zijn eigen invloedssfeer.

Sie hat eine eigene Kultur, eigene Werte, ihren eigenen Einflussbereich.


De bijeenkomst was gebaseerd op het beginsel van wederkerigheid, waarbij beide partijen het recht hebben om hun eigen ideeën erop na te houden, hun eigen waarden te verdedigen en hun eigen geloof uit te dragen. Dit beginsel geldt dus voor moslims in gebieden waar de christenen in de meerderheid zijn en voor christenen waar de moslims in de meerderheid zijn.

Das Treffen beruhte auf dem Grundsatz der Gegenseitigkeit, dem zufolge jede Seite das Recht hat, ihre Meinung zu vertreten, ihre Werte zu verteidigen und sich zu ihrem Glauben zu bekennen; das gilt für Muslime in Gebieten, wo die Christen in der Mehrheit sind, und für Christen dort, wo die Muslime in der Mehrheit sind.


Bijna alle deelnemers raakten door het programma betrokken bij een uitgebreid en verstrekkend debat en dit heeft tot méér bewustzijn, vergelijkingen van nationale waarden en culturen, een veranderde houding en méér engagement voor het sociale en economische hervormingsproces in het eigen land en de eigen werkomgeving bijgedragen.

Diese Exposition betraf fast alle Teilnehmer des umfassenden und weit reichenden Dialogs und trug zur Sensibilisierung bei, zum Vergleich der nationalen Werte und der Kulturen, zu einer Veränderung der Einstellungen und zu mehr Engagement, was die Unterstützung des Prozesses der Wirtschafts- und Sozialreform im eigenen Land und in der eigenen Arbeitsumgebung betrifft.


w