Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Lid van de Eerste Kamer
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Traduction de «eigenlijk het eerste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitvoeringsfase van de projecten waarvoor in 2000 financiële middelen zijn vastgelegd, is begonnen in 2001. Verwacht wordt dat in dat jaar ook de eerste hoofdcontracten (voor de eigenlijke werken) zullen worden ondertekend.

Die Durchführungsphase der Projekte, über deren Finanzierung im Jahr 2000 entschieden wurde, begann 2001, und die Unterzeichnung der ersten großen (Bau)aufträge wird für 2001 erwartet.


Een dergelijke tactiek ("torpedo") kan een bijzondere vorm van misbruik zijn wanneer de eerste procedure een verklaring van niet-aansprakelijkheid tot doel heeft, waardoor het voor de andere partij eigenlijk onmogelijk wordt om voor een bevoegd gerecht een procedure ten gronde in te leiden.

Eine solche Taktik kann als besonderer Missbrauch angesehen werden, wenn das erste Verfahren auf die Feststellung des Haftungsausschlusses gerichtet ist, wodurch der anderen Partei effektiv die Möglichkeit genommen wird, das zuständige Gericht mit der Prüfung in der Sache zu befassen.


De critici wijzen er op dat verzachtende omstandigheden eigenlijk niet door de onderzoeksgerechten, voorafgaand aan het strafproces, dienen te worden vastgesteld, maar door de strafrechter die eerst oordeelt over de schuld en vervolgens over de strafmaat en daarbij eventueel met verzachtende omstandigheden rekening houdt.

Die Kritiker verweisen darauf, dass mildernde Umstände eigentlich nicht durch die Untersuchungsgerichte vor dem Strafverfahren festgestellt werden dürfen, sondern durch den Strafrichter, der zunächst über die Schuld und sodann über das Strafmaß urteilt und dabei gegebenenfalls mildernde Umstände berücksichtigt.


Deze besprekingen zullen elk jaar van januari tot en met juni op EU-niveau worden gehouden (met het Europees Semester* wordt dus eigenlijk het eerste semester van elk jaar bedoeld).

Die entsprechenden Diskussionen werden alljährlich auf EU-Ebene von Januar bis Juni geführt (das „Europäische Semester“* bezeichnet also im Grunde jeweils die erste Jahreshälfte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dit is eigenlijk de eerste grote vrijhandelsovereenkomst die Europa sinds enkele jaren aangaat en op het gebied van vrijhandelsovereenkomsten moeten we erkennen dat uw ambitie groot is – Zuid-Korea, Canada, India, de Mercosur-landen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Dies ist in der Tat das erste bedeutende Freihandelsabkommen, das Europa seit einigen Jahren abgeschlossen hat, und wenn es um Freihandelsabkommen geht, muss man sagen, dass es Ihnen nicht an Ambitionen fehlt – Südkorea, Kanada, Indien, Mercosur.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Delegatie voor de betrekkingen met Canada ben ik bijzonder verheugd over deze resolutie, die eigenlijk een eerste onderdeel vormt van de top EU-Canada.

– Herr Präsident, als Vorsitzender der Delegation für Beziehungen zu Kanada begrüße ich diese Entschließung sehr, die tatsächlich ein erster Teil des EU-Kanada-Gipfels ist.


Dit is eigenlijk de eerste tekst in het kader van die specifieke doelstelling.

Dies ist eigentlich der erste Text im Rahmen dieser speziellen Zielsetzung.


3. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie over de toetsing van de EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling (SDO) voor 2005: "Eerste stand van zaken en richtsnoeren voor de toekomst" als een goed uitgangspunt voor diepgaande besprekingen die als basis kunnen dienen bij de eigenlijke toetsing van de SDO later dit jaar;

3. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission über die Überprüfung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung im Jahr 2005 mit dem Titel "Erste Bestandsaufnahme und künftige Leitlinien" als eine solide Grundlage für eingehende Erörterungen zur Gestaltung der eigentlichen Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung, die im weiteren Verlauf dieses Jahres erfolgen wird;


Wat de organisatie van de eigenlijke onderhandelingsbijeenkomsten betreft, is het voorzitterschap voornemens om een eerste reeks conferenties op het niveau van de plaatsvervangers op 27 juli 2001 te beleggen voor kandidaat-lidstaten waarmee hoofdstukken kunnen worden behandeld.

Was die Verhandlungen selbst angeht, so beabsichtigt der Vorsitz, mit den Bewerberländern, mit denen Kapitel behandelt werden können, am 27. Juli 2001 eine erste Reihe von Konferenztagungen auf Stellvertreterebene zu veranstalten.


Het eerste voorstel betreft de eigenlijke hervorming en beoogt in deze sector een mechanisme in te voeren dat lijkt op het in 1992 bij de hervorming van de communautaire graanmarkt aangenomen mechanisme.

Der erste Vorschlag bezieht sich auf die Reform im eigentlichen Sinn, mit der für Reis ein ähnlicher Mechanismus wie 1992 bei der Reform des gemeinschaftlichen Getreidemarktes eingeführt werden soll.


w