Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Traduction de «eigenlijk sprake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan geacht heeft dat de gebiedsbestemmingen waarvan sprake overeenstemmen met de grondinneming en relevant zijn ten opzichte van de biologische kwaliteit (aanwezigheid van enkele alluviale bosbestanden en delen van droge heide) en van de ecolandschappelijke belangen die in betrokken locaties aan te treffen zijn; dat hij evenwel erkent dat, hoewel de inneming en het gebruik van de bodems in de compensaties in huidige staat in stand gehouden worden, dit "geen enkele rol zal spelen in de eigenlijke ecologisc ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs selbst keine besondere Rolle spie ...[+++]


Vaak is er eigenlijk sprake van een scheiding tussen de politieke partijen in de lidstaten en de Europese politieke partijen hier in Straatsburg.

Die politischen Parteien in den Hauptstädten und die europäischen Parteien hier in Straßburg arbeiten sehr häufig unabhängig voneinander. Allzu oft hat man den Eindruck, die politischen Diskussionen würden nur zwischen den nationalen Parteien geführt.


U hebt op illegale wijze besloten het Internationaal Monetair Fonds hierbij te betrekken – in welk Verdrag en in welk artikel is er eigenlijk sprake van de betrokkenheid van het IMF bij interne aangelegenheden?

Indem Sie entscheiden, den Internationalen Währungsfonds illegal zu beteiligen – und welcher Vertrag und welcher Artikel schreiben vor, dass er in interne Angelegenheiten einbezogen wird?


In dit laatste geval is er in veel lidstaten eigenlijk sprake van een monopolie dat in handen is van een enkel overheidsbedrijf. Er bestaan tal van spoorwegsystemen. Vaak verschillen deze niet alleen van lidstaat tot lidstaat, maar zijn er ook binnen eenzelfde land verschillende systemen in gebruik. De systemen waarover we spreken, zijn in veel gevallen een protectionistische administratieve barrière die enkel is opgeworpen om het monopoliehoudende bedrijf op de nationale markt te beschermen.

Es gibt so viele Eisenbahnsysteme und sie sind nicht nur verschieden in jedem Mitgliedstaat, sondern in vielen Fällen werden verschiedene Systeme in einem einzigen Mitgliedstaat genutzt, und die Systeme, über die wir reden, stellen häufig ein protektionistisches Verwaltungshemmnis dar, das nur geschaffen wurde, um die Monopolfirma auf dem nationalen Markt zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die illegale wijngaarden moeten worden gerooid, want hoewel men het steeds over productieoverschotten heeft, is er eigenlijk sprake van eenimportoverschot van 12 miljoen hectoliter per jaar.

Diese illegalen Weinstöcke sollten gerodet werden, weil das, was man als Überproduktion bezeichnet, eigentlich übermäßiger Import ist – 12 Millionen Hektoliter im Jahr.


Ik kom uit een lidstaat die subsidiariteit hoog in het vaandel draagt. Juist met het oog op uniforme regelingen - die we in het verkeer, zoals bij snelheidslimieten, ook nodig hebben - vind ik daarom dat de vraag aan de Commissie moet luiden of er eigenlijk sprake is van overleg of onderzoek, op grond waarvan men kan bepalen wat verstandig zou zijn.

Gerade weil ich aus einem Mitgliedstaat komme, in dem die Subsidiarität auch sehr großgeschrieben wird, glaube ich, dass gerade im Hinblick auf einheitliche Regelungen, wie wir sie im Straßenverkehr, bei Limits usw. auch brauchen, die Frage an die Kommission lauten muss, ob man überhaupt Überlegungen anstellt oder Studien macht, um zu evaluieren, was wirklich klug wäre.


dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplev ...[+++]

Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunsten die Rede sein kann. Was die Finanzierung der allgemeinen Stichprobenkontrollen durch pauschale Beiträge anbelangt, so erhalten die Wirtschaftsteilnehmer keinerlei besonderen wirtschaftlichen Vorteil und somi ...[+++]


- allereerst merkt zij op dat het document van Deloitte Touche een simpele brief is van anderhalve bladzijde, gedateerd op de dag van het verzoek van Sowaer om die analyse, nl. 27 november 2003; er is dan ook eigenlijk geen sprake van een volledige analyse van het plan van 2001;

- Sie stellt als erstes fest, dass es sich bei dem Dokument von Deloitte Touche um ein einfaches Schreiben von einer halben Seite handelt, das dasselbe Datum trägt, an dem diese Prüfung von Sowaer verlangt wurde (27. November 2003); es kann daher nicht als vollständige Prüfung des Geschäftsplans 2001 angesehen werden.


Hoewel dit verslag betrekking heeft op de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap tegen fraude, moet worden opgemerkt dat er eigenlijk sprake is van een kunstmatig onderscheid tussen dit onderwerp en het algemene probleem van de internationale fraude.

Obwohl im vorliegenden Bericht Betrügereien zu Lasten der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaft behandelt werden, handelt es sich weitgehend um eine künstliche Unterscheidung, durch die dieses Thema vom allgemeinen Problem internationaler Betrügereien getrennt wird.


De eigenlijke bedoeling van de verzoekende partij is om via het Hof een definitie te verkrijgen van wat onder menswaardig leven moet worden verstaan, definitie die richtinggevend zou zijn voor de arbeidsrechtbanken, zonder dat er sprake is van enige discriminerende bepaling.

Die eigentliche Absicht der klagenden Partei bestehe darin, beim Hof eine Definition zu erhalten von dem, was unter dem Begriff « menschenwürdiges Leben » zu verstehen sei, wobei diese Definition für die Arbeitsgerichte richtungsweisend wäre, aber von irgendeiner diskriminierenden Bestimmung sei gar nicht die Rede.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk sprake' ->

Date index: 2022-11-19
w