Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomen van een bericht
Conventionele eiland
Eiland
Eiland Helgoland
Eiland Man
Eiland Mauritius
Eindbestemming van een bericht
Ineens strak gaan staan
Mauritius
Met vertraging aankomen
Nucleair eiland
Plotseling hard aankomen
Republiek Mauritius

Traduction de «eiland aankomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aankomen van een bericht | eindbestemming van een bericht

Empfangs-Übergabe




ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

ploetzlich hart ankommen | ploetzlich rack kommen


Nucleair eiland

Nukleare Insel | Nuklearer Kernkraftwerksteil | Nuklearer Teil | Reaktoranlage mit Hilfssystemen










Mauritius [ eiland Mauritius | Republiek Mauritius ]

Mauritius [ die Republik Mauritius | Insel Mauritius ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten de bepalingen van het Vluchtelingenverdrag van 1951 gaan toepassen, wat betekent dat vluchtelingen asiel moeten aanvragen in het eerste als veilig aangewezen land waar ze aankomen, en dat is niet dat kleine eiland voor de kust van Europa dat Groot-Brittannië heet.

Wir sollten die Bedingungen der Flüchtlingskonvention von 1951 anwenden, die fordert, dass Flüchtlinge Zuflucht in dem ersten als sicher geltenden Land, in das sie kommen, suchen – und das ist nicht eine kleine Insel vor der Küste Europas genannt Großbritannien.


H. overwegende dat Malta niet de eindbestemming is van de mensen die op het eiland aankomen, maar dat die te kennen geven naar andere lidstaten te willen doorreizen,

H. unter Hinweis darauf, dass Malta nicht das Endbestimmungsland der auf der Insel ankommenden Personen ist, die erklären, dass sie in andere Mitgliedstaaten einreisen wollen,


H. overwegende dat Malta niet de eindbestemming is van de mensen die op het eiland aankomen, maar dat die te kennen geven naar andere lidstaten te willen doorreizen,

H. unter Hinweis darauf, dass Malta nicht das Endbestimmungsland der auf der Insel ankommenden Personen ist, die erklären, dass sie in andere Mitgliedstaaten einreisen wollen,


G. overwegende dat Malta niet de eindbestemming is van de mensen die op het eiland aankomen, maar dat die te kennen geven naar andere landen van de Europese Unie te willen doorreizen,

G. unter Hinweis darauf, dass Malta nicht das Endbestimmungsland der auf der Insel ankommenden Personen ist, die erklären, dass sie in andere Länder der Europäischen Union einreisen wollen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat het eiland Malta gelegen is aan de zuidelijke grens van de Europese Unie; dat het kleine eiland van 316km met 400.000 inwoners een bevolkingsdichtheid heeft van 1.200 inwoners per km en dat het land vanzelfsprekend maar een beperkte capaciteit heeft om de migranten en asielzoekers die regelmatig in grote aantallen op de kusten aankomen, vooral sinds de toetreding tot de Europese Unie, op te vangen en te huisvesten,

C. in der Erwägung, dass die an den südlichen Grenzen der Europäischen Union liegende Insel Malta als kleine Insel mit einer Größe von 316 km und 400.000 Einwohnern bei einer Bevölkerungsdichte von 1.200 Einwohnern pro km ganz offensichtlich nur über begrenzte Kapazitäten verfügt, um Migranten und Asylsuchende, die regelmäßig in großer Anzahl an seinen Küsten landen, aufzunehmen und unterzubringen, vor allem seit dem Beitritt zur Europäischen Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eiland aankomen' ->

Date index: 2022-09-20
w