Afkomstig als ik ben van een ultra
perifere regio, het eiland Madeira, heb ik verscheidene
bijdragen geleverd gericht op het volgende: de aanpassing van het cohesiebeleid aan de ultraperifere regio's, in overeenstemming met artikel 299, lid 2; een duidelijker definitie van de criteria om te be
palen welke regio's rijk en welke arm zijn; versterking van onderzoek en onderwijs als manier voor
...[+++] ontwikkeling, omdat de betreffende regio's een doeltreffende manier moeten vinden om zich uit hun huidige situatie te bevrijden.Da ich aus einer Region in äußerster
Randlage, der Insel Madeira, stamme, habe ich mehrere Beiträge mit d
en folgenden Zielen eingebracht: Sicherstellung der Anpassung der Kohäsionspolitik an die Gegebenheiten in den Gebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags; Erreichen einer klareren Festlegung der Kriterien, um die reichen und die ärmeren Regionen festzulegen; Verstärkung der Forschung und Bildung als Weg für die Entwicklung, denn diese Regionen müssen Möglich
...[+++]keiten finden, um tatsächlich aus ihrer Situation, in der sie sich befinden, herauszukommen.