Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden van de Egeïsche Zee
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
POSEIDOM
Posei
Poseican
Åland-eilanden

Traduction de «eilanden en afgelegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Canarische eilanden afgestemde maatregelen | Poseican [Abbr.]

Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der Kanarischen Inseln zurückzuführenden Probleme | POSEICAN [Abbr.]


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

Ägäische Inseln [ Inseln im Ägäischen Meer ]


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Kanarische Inseln [ Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln | Autonome Region Kanarische Inseln ]








programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]

Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage der französischen überseeischen Departements zurückzuführenden Probleme | POSEIDOM [Abbr.]


Programma van speciaal op een afgelegen en insulair karakter afgestemde maatregelen | Posei [Abbr.]

Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme | POSEI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. vestigt de aandacht op het feit dat acties moeten worden bevorderd om het potentieel op het gebied van hernieuwbare energie te benutten van de ultraperifere regio's, eilanden en afgelegen gebieden van de EU, waar de afhankelijkheid van brandstof wordt vergroot door de afstand en de geografische isolatie; verzoekt de Commissie en de lidstaten een specifiek programma in te stellen op het gebied van hernieuwbare energie naar het voorbeeld van de POSEI-regeling, om het unieke potentieel van deze gebieden ten volle te benutten.

24. weist darauf hin, dass die Nutzung des vorhandenen Potenzials der erneuerbaren Energieträger in europäischen Regionen in äußerster Randlage, auf Inseln und in sonstigen entlegenen Gebieten, wo die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen durch die Entfernung und die Abgelegenheit verschärft wird, gefördert werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein spezifisches Programm auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger nach dem Muster der Programme des Typs POSEI aufzustellen, um das einzigartige Potenzial der genannten Gebiete voll auszuschöpfen;


14. is van mening dat lokale strategieën op het gebied van duurzame energie een belangrijke rol spelen voor de regionale en sociale ontwikkeling, omdat zij de deelname van regionale spelers aan projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen verhogen; merkt op dat de lidstaten en de regio's hun eigen sterke punten hebben wat hernieuwbare energiebronnen betreft als gevolg van geografische verschillen; merkt op dat niet exact hetzelfde beleid inzake hernieuwbare energiebronnen kan worden gevoerd in alle regio's, zodat flexibiliteit nodig is; is van mening dat de specifieke sterke punten van een regio moeten worden geïdentificeerd en optimaal benut; herinnert eraan dat bij de ontwikkeling van het potentieel van de sector hernieuwba ...[+++]

14. vertritt die Auffassung, dass örtliche Strategien zugunsten nachhaltiger Energie für die regionale und soziale Entwicklung wichtig sind, weil sie das Engagement regionaler Interessenträger bei Projekten für erneuerbare Energieträger verstärken; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten und die Regionen auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger eigene Stärken aufweisen und dass es wegen der geografischen Unterschiede nicht möglich ist, in allen Regionen eine genau gleiche Politik zugunsten erneuerbarer Energieträger zu führen, sod ...[+++]


25. vestigt de aandacht op de bijkomende moeilijkheden die eilanden en afgelegen regio's ondervinden bij de aanpak van bosbranden; vestigt de aandacht op de bijkomende moeilijkheden die eilanden en afgelegen regio's ondervinden bij de aanpak van bosbranden;

25. weist auf die zusätzlichen Schwierigkeiten hin, vor denen Inseln und Gebiete in äußerster Randlage bei der Abwehr von Waldbränden stehen; fordert für diese Regionen eine Sonderbehandlung im Rahmen der unterschiedlichen zur Verfügung stehenden Finanzinstrumente einschließlich des Solidaritätsfonds;


C. overwegende dat eilanden doorgaans afgelegen en kleine gebieden zijn en zich hierdoor onderscheiden van andere Europese regio’s, en overwegende dat dit insulaire karakter moet worden beschouwd als een permanente natuurlijke eigenschap die de prestaties van eilanden op het vlak van duurzame ontwikkeling beïnvloedt en tot gevolg heeft dat eilanden en de andere gebieden in de Europese Unie niet dezelfde kansen hebben,

C. in der Erwägung, dass sich Inseln durch ihre Abgeschiedenheit und kleine Größe von den anderen europäischen Regionen unterscheiden und dass die Insellage als eine dauerhafte natürliche Eigenschaft angesehen werden muss, die die Leistungsfähigkeit von Inseln, was ihre nachhaltige Entwicklung betrifft, beeinträchtigt und ungleiche Voraussetzungen zwischen diesen Gebieten und den übrigen Regionen der EU schafft,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, berggebieden, eilanden en afgelegen gebieden vormen een bron van kracht en rijkdom voor Europa.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, Bergregionen, Inseln und entlegene Gebiete sind für Europa eine Quelle der Stärke und des Reichtums.


6. STAAT OP HET STANDPUNT dat duurzaam toerisme een instrument is dat kan helpen de economische ontwikkeling van bestemmingen nieuw leven in te blazen, met name in gevoelige regio's als eilanden en afgelegen gebieden, en ertoe kan bijdragen de levenskwaliteit van de ontvangende en de bezoekende gemeenschappen te verbeteren, met handhaving van het natuurlijke en culturele erfgoed in Europa;

6. VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass mit Hilfe des nachhaltigen Tourismus die Regeneration und die wirtschaftliche Entwicklung der Reiseziele, insbesondere empfindlicher Gebiete wie beispielsweise Inseln und abgelegener Gebiete, gefördert werden können und zu einer Steigerung der Lebensqualität sowohl der Gastgeber als auch der Besucher beigetragen werden kann, während zugleich das natürliche und das kulturelle Erbe Europas erhalten werden;


Conform de schikkingen die in 1991 getroffen zijn bij de invoering van het POSEICAN-programma (programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Canarische eilanden afgestemde maatregelen), is het GDT op de Canarische eilanden ingevoerd voor een periode tot uiterlijk 31 december 2000.

Nach den 1991 bei Einführung des Programms POSEICAN (Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der Kanarischen Inseln zurückzuführenden Probleme) beschlossenen Maßnahmen wird der GZT auf den Kanarischen Inseln für einen Zeitraum eingeführt, der spätestens am 31. Dezember 2000 endet.


Indien de regio's liggen in een lidstaat die onder het Cohesiefonds valt, kan de communautaire bijdrage in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen worden verhoogd tot ten hoogste 80% van het totaal van de subsidiabele kosten en tot ten hoogste 85% van die kosten voor perifere regio's of afgelegen Griekse eilanden die in een ongunstige positie verkeren als gevolg van hun afgelegen locatie;

Liegen die Regionen in einem Mitgliedstaat, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird, so kann der Beitrag der Gemeinschaft in entsprechend begründeten Ausnahmefällen bis zu einem Höchstsatz von 80 % der zuschußfähigen Gesamtkosten und für die Gebiete in äußerster Randlage und für die griechischen Inseln in Randlage, die aufgrund ihrer geographischen Entfernung benachteiligt sind, bis zu einem Höchstsatz von 85 % der zuschußfähigen Gesamtkosten angehoben werden;


Gezien deze situatie en zolang de toegang tot deze routes niet volledig is geliberaliseerd, lijkt er voor de Portugese regering geen andere mogelijkheid te bestaan om het hoofd te bieden aan de ernstige economische en sociale problemen die samenhangen met de afgelegen ligging van deze eilanden dan openbare dienstverplichtingen op te leggen ten aanzien van de autonome regio's en het door TAP op deze routes geleden verlies te compenseren.

Solange der Zugang zu den betreffenden Strecken nicht vollständig liberalisiert ist, kann die portugiesische Regierung angesichts dieser Situation die ernsten wirtschaftlichen und sozialen Probleme aufgrund der Abgelegenheit der Inseln nur angehen, indem sie gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen hinsichtlich der autonomen Regionen auferlegt und Ausgleichszahlungen für die Verluste der TAP auf diesen Strecken leistet.


Rekening houdend met de toegankelijkheid van de markt is de compensatie voor het tekort van de TAP de enige manier waarop de vitale verbindingen met de Atlantische eilanden in stand kunnen worden gehouden. Deze compensatie wordt eveneens beschouwd als exploitatiesteun met een regionaal karakter gericht op het te boven komen van een blijvend en structureel nadeel veroorzaakt door de afgelegen ligging van de Portugese autonome gebieden.

Angesichts der Zugangsverhältnisse zum Markt ist ein Ausgleich der Verluste von TAP die einzige Möglichkeit, lebenswichtige Verbindungen zu den Atlantikinseln zu erhalten. Dieser Ausgleich wird als Betriebsbeihilfe mit regionalem Charakter angesehen, die dauerhafte strukturelle Nachteile aufgrund der geographischen Entfernung der autonomen Regionen Portugals ausgleichen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eilanden en afgelegen' ->

Date index: 2024-02-18
w