Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eilanden weinig alternatieven hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Ook het feit dat de eilanden weinig alternatieven hebben voor hun producten is een zwaarwegend argument voor het nemen van passender maatregelen die verhinderen dat de rentabiliteit van de landbouwers en veetelers verder achteruitgaat, ook gezien de inspanningen die zij de laatste jaren hebben verricht om producten van hoge kwaliteit aan te bieden.

Ein weiteres gewichtiges Argument für Maßnahmen, mit denen verhindert werden soll, dass die Rentabilität für Betriebe der Landwirtschaft und Viehzucht sinkt, ist die Tatsache, dass es kaum Alternativen zu den dortigen Kulturen und Erzeugungen gibt. Außerdem haben die Erzeuger sich in den letzten Jahren sehr bemüht, hochwertige Erzeugnisse anzubieten.


Andere objectieve factoren kunnen betrekking hebben op verschillen in de desbetreffende prijselasticiteit en de gemakkelijke beschikbaarheid voor alle eindgebruikers van alternatieve tarieven van aanbieders van elektronische communicatie aan het publiek, die tegen weinig of geen extra kosten grensoverschrijdende communicatie binnen de EU bieden, of van diensten van de informatiemaatschappij met vergelijkbare functies, op voorwaarde ...[+++]

Andere objektive Faktoren können Unterschiede in Bezug auf die entsprechende Preiselastizität oder die leichte Verfügbarkeit von Endnutzertarifen anderer Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation sein, die grenzübergreifende Kommunikation innerhalb der Union zu geringen oder ganz ohne Zusatzgebühren anbieten, oder die leichte Verfügbarkeit von Diensten der Informationsgesellschaft mit vergleichbarem Funktionsumfang, sofern die Endnutzer von ihren Anbietern aktiv über solche Alternativen informiert werden.


10. vraagt dat de Commissie eilandregio’s in het kader van de volgende programmeringsperiode voor het regionaal beleid de kans geeft om met Europese middelen infrastructuurwerkzaamheden uit te voeren, ongeacht hun classificatie volgens de selectiecriteria, op grond van het feit dat de Europese eilanden te weinig infrastructuur hebben in belangrijke sectoren zoals transport en energie;

10. fordert die Kommission im Zusammenhang mit dem nächsten Programmplanungszeitraum der Regionalpolitik auf, Inselregionen – unabhängig von ihrer Klassifizierung nach den Förderkriterien – die Möglichkeit einzuräumen, Infrastrukturvorhaben mit EU-Mitteln durchzuführen, da die europäischen Inseln einen Infrastrukturmangel in wichtigen Sektoren wie Verkehr und Energie verzeichnen;


Andere objectieve factoren kunnen betrekking hebben op verschillen in de desbetreffende prijselasticiteit en de gemakkelijke beschikbaarheid voor alle eindgebruikers van alternatieve tarieven van aanbieders van elektronische communicatie aan het publiek, die tegen weinig of geen extra kosten grensoverschrijdende communicatie binnen de EU bieden, of van diensten van de informatiemaatschappij met vergelijkbare functies, op voorwaarde ...[+++]

Andere objektive Faktoren können Unterschiede in Bezug auf die entsprechende Preiselastizität oder die leichte Verfügbarkeit von Endnutzertarifen anderer Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation sein, die grenzübergreifende Kommunikation innerhalb der Union zu geringen oder ganz ohne Zusatzgebühren anbieten, oder die leichte Verfügbarkeit von Diensten der Informationsgesellschaft mit vergleichbarem Funktionsumfang, sofern die Endnutzer von ihren Anbietern aktiv über solche Alternativen informiert werden.


De eilanden in de Stille Oceaan worden door de internationale financiële instellingen beschouwd als de meest achtergebleven gebieden ter wereld: ze zijn geïsoleerd en onderbevolkt met een sterke emigratietendens, de eilandbewoners hebben weinig onderwijs en opleiding genoten en er is een enorm tekort aan specifieke handelsvaardigheden en vaardigheden in de internationale economische bedrijvigheid.

Die pazifischen Inseln werden von den internationalen Finanzinstituten zu den am stärksten benachteiligten Gebieten der Welt gerechnet – sie sind abgelegen, dünn besiedelt und haben einen starken Migrationsdruck, einen niedrigen Bildungs- und Ausbildungsstand sowie ein enormes Defizit an speziellen Kompetenzen im Bereich Handel und internationale Wirtschaftstätigkeit.


Accurate cijfers verzamelen is essentieel om een beoordeling te geven van wetenschappelijk advies inzake de hoeveelheid vis die veilig kan worden gevangen in de toekomst, en om tegelijk de gezondheid van onze levende rijkdommen van de zee te verzekeren alsook een duurzaam en economisch levensvatbaar inkomen voor de visserijgemeenschappen die anders weinig alternatieven zouden hebben om in hun eigen behoeften te voorzien.

Die Erhebung exakter Daten ist entscheidend für die Bewertung der wissenschaftlichen Gutachten darüber, welche Fangmengen künftig im Rahmen sicherer Grenzwerte möglich sind, wobei zugleich die Gesundheit unserer lebenden Meeresschätze und eine nachhaltige und wirtschaftlich tragfähige Existenz für die Fischer sichergestellt werden, die andernfalls wenig Alternativen hätten, ihren Lebensunterhalt zu verdienen.


Het toerisme komt vooral ten goede aan de meer ontwikkelde eilanden, die met een gunstige geografische ligging en een meer geavanceerde infrastructuur. Vele eilanden hebben start- en landingsbanen, maar slechts weinige daarvan zijn van een zodanige standaard dat grote passagiersjets er kunnen landen.

Vom Tourismus profitieren in der Regel eher die stärker entwickelten Inseln, die mit einer ansprechenderen geografischen Lage und mit moderner Infrastruktur – auf vielen der Inseln gibt es Rollbahnen, aber nur eine begrenzte Zahl ist tatsächlich so ausgelegt, dass dort Passagierjets landen können.


Eén van de weinige problemen waarop de lidstaten zijn gestoten is de identificatie en analyse van alternatieven in het milieurapport. Sommige lidstaten hebben uitvoerige nationale richtsnoeren uitgewerkt om de identificatie en selectie van redelijke alternatieven in afzonderlijke procedures te ondersteunen.

Die Prüfung und Ermittlung von Alternativen im Umweltbericht ist einer der wenigen Aspekte, mit dem die Mitgliedstaaten wirklich Probleme hatten. Einige Mitgliedstaaten haben als Unterstützung bei der Ermittlung und Auswahl vernünftiger Alternativen in einzelnen Verfahren ausführliche Leitlinien aufgestellt.


Eén van de weinige problemen waarop de lidstaten zijn gestoten is de identificatie en analyse van alternatieven in het milieurapport. Sommige lidstaten hebben uitvoerige nationale richtsnoeren uitgewerkt om de identificatie en selectie van redelijke alternatieven in afzonderlijke procedures te ondersteunen.

Die Prüfung und Ermittlung von Alternativen im Umweltbericht ist einer der wenigen Aspekte, mit dem die Mitgliedstaaten wirklich Probleme hatten. Einige Mitgliedstaaten haben als Unterstützung bei der Ermittlung und Auswahl vernünftiger Alternativen in einzelnen Verfahren ausführliche Leitlinien aufgestellt.


Ik wil in herinnering brengen dat de tabakssector, met zijn 130.000 producenten en 400.000 seizoenarbeiders, met name actief is in regio’s die op landbouwgebied weinig alternatieven hebben.

Ich erinnere daran, daß der Tabaksektor, der 130 000 Erzeuger und 400 000 Saisonarbeiter umfaßt, zumeist in Regionen angesiedelt ist, die in landwirtschaftlicher Hinsicht nur wenig Alternativen bieten.


w