Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvoudige voorschriften van begin tot eind
Stelsel van kwaliteitsonderzoek van begin tot einde
Van begin tot eind protocol

Vertaling van "eind 1998 begin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stelsel van kwaliteitsonderzoek van begin tot einde

von Tür zu Tür -Bewertungssytem




eenvoudige voorschriften van begin tot eind

einfaches end-to-end Protokoll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toename van de invoer uit Vietnam in de Unie van 0,6 % van de invoer in de Unie in 1998 tot 80 % in 2008 (begin van het OT) en tot 84 % van de invoer in de Unie in de RP (het einde van het OT) — zie de tabel in punt 2.4 — werd wat de hoeveelheden betreft als aanzienlijk beschouwd.

Der mengenmäßige Anstieg der Einfuhren aus Vietnam in die Union von 0,6 % (1998) auf 80 % im Jahr 2008 (Beginn des UZ) bzw. auf 84 % im BZ (Ende des UZ) ist als beträchtlich anzusehen (siehe Tabelle in Abschnitt 2.4).


de Rekenkamer in haar jaarverslag voor 1999 bevestigd heeft dat het ESC tussen eind 1998 en begin 2000 begonnen was met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de in haar advies nr. 7/98 voorgestelde maatregelen met betrekking tot de hervorming van zijn voorschriften en regelingen voor de betaling van de vergoedingen aan zijn leden,

der Rechnungshof in seinem Jahresbericht für 1999 bestätigte, dass der WSA zwischen Ende 1998 und Anfang 2000 die in seiner Stellungnahme Nr. 7/98 für die Reform seiner Vorschriften und Regelungen für die Zahlung von Vergütungen an seine Mitglieder empfohlenen Maßnahmen schrittweise umgesetzt hat;


de Rekenkamer in zijn jaarverslag voor 1999 bevestigd heeft dat het ESC tussen eind 1998 en begin 2000 begonnen was met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de in zijn advies nr. 7/98 voorgestelde maatregelen met betrekking tot de hervorming van zijn voorschriften en regelingen voor de betaling van de vergoedingen aan zijn leden,

der Rechnungshof in seinem Jahresbericht für 1999 bestätigte, dass der WSA zwischen Ende 1998 und Anfang 2000 die in seiner Stellungnahme Nr. 7/98 für die Reform seiner Vorschriften und Regelungen für die Zahlung von Vergütungen an seine Mitglieder empfohlenen Maßnahmen schrittweise umgesetzt hat;


De productiecapaciteit van deze onderneming moest daarom dalen van 286000 ton per jaar aan het begin van 1998, tot 238000 ton aan het einde van dat jaar en van 238000 ton per jaar aan het begin van 2000, tot 200000 ton aan het einde van dat jaar.

Die Produktionskapazität des Unternehmens sollte damit von 286000 Tonnen jährlich Anfang 1998 bis zum Ende dieses Jahres auf 238000 Tonnen und von 238000 Tonnen jährlich Anfang 2000 bis Ende 2000 auf 200000 Tonnen reduziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over de bevestiging van de Rekenkamer (par. 6.20 van het jaarverslag 1999) dat het Economisch en Sociaal Comité de aanbevelingen van de Rekenkamer over de hervorming van het stelsel van de vergoedingen voor zijn leden tussen eind 1998 en begin 2000 geleidelijk heeft opgevolgd;

1. begrüßt die Bestätigung des Rechnungshofs (Ziffer 6.20 des Jahresberichts 1999), dass der Wirtschafts- und Sozialausschuss zwischen Ende 1998 und Anfang 2000 die Empfehlungen des Rechnungshofs zur Reform des Vergütungssystems für die Mitglieder schrittweise umgesetzt hat;


Het uitgavenpeil voor de periode 1994-1999 diende enigszins als richtlijn bij de bepaling van het peil voor 2000-2006, hoewel vanwege de geplande voorafgaande toetsing die de meeste lidstaten eind 1999 of begin 2000 moesten afronden, veel bedragen over de jaren 1998 en 1999 slechts voorlopig waren.

Die Ausgaben von 1994-1999 lieferten Anhaltspunkte für die Bestimmung der Ausgabenhöhe im Zeitraum 2000-2006, wenngleich aufgrund des Zeitpunkts der Ex-ante-Überprüfung, die für die meisten Mitgliedstaaten Ende 1999 oder Anfang 2000 erfolgen musste, für die Jahre 1998 und 1999 häufig erst vorläufige Zahlen vorlagen.


Het uitgavenpeil voor de periode 1994-1999 diende enigszins als richtlijn bij de bepaling van het peil voor 2000-2006, hoewel vanwege de geplande voorafgaande toetsing die de meeste lidstaten eind 1999 of begin 2000 moesten afronden, veel bedragen over de jaren 1998 en 1999 slechts voorlopig waren.

Die Ausgaben von 1994-1999 lieferten Anhaltspunkte für die Bestimmung der Ausgabenhöhe im Zeitraum 2000-2006, wenngleich aufgrund des Zeitpunkts der Ex-ante-Überprüfung, die für die meisten Mitgliedstaaten Ende 1999 oder Anfang 2000 erfolgen musste, für die Jahre 1998 und 1999 häufig erst vorläufige Zahlen vorlagen.


In de meeste landen werden de uitvoeringsmaatregelen eind 1998/ begin 1999 goedgekeurd, en in een aantal ervan werd de regeling in de laatste maanden van 1999 aangevuld met bestuursrechtelijke bepalingen.

In den meisten Mitgliedstaaten wurden die Durchführungsbestimmungen Ende 1998/ Anfang 1999 angenommen, und in einigen Ländern wurde der Rahmen Ende 1999 durch administrative und nationale Bestimmungen ergänzt.


- Aanpassing van de administratieve regelingen (communautair/gemeenschappelijk douanevervoer): einde 1997 en tenuitvoerlegging begin 1998.

- Anpassung der Verwaltungsvereinbarungen (gemeinschaftliches/gemeinsames Versandverfahren): Ende 1997, Durchführung 1998;


De herzieningswerkzaamheden zouden begin 1998 moeten aanvangen en zo mogelijk eind 1998/begin 1999 moeten zijn voltooid.

Die Revisionsarbeiten sollten Anfang 1998 begonnen und nach Möglichkeit Ende 1998/Anfang 1999 abgeschlossen werden.




Anderen hebben gezocht naar : van begin tot eind protocol     eind 1998 begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 1998 begin' ->

Date index: 2024-05-29
w