Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 1998 moeten " (Nederlands → Duits) :

De geselecteerde steekproef voor evaluatie heeft betrekking op projecten die eind 2001 moeten zijn afgerond en die deel uitmaken van de nationale programma's van 1997/1998 van Bulgarije, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië.

Die für die Evaluierung ausgewählte Stichprobe umfasst die für Ende 2001 zum Abschluss anstehenden Projekte aus den 1997/1998 eingeleiteten Länderprogrammen für Bulgarien, die Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, die Slowakische Republik und Slowenien.


Art. 102. De directeurs-generaal en de adjunct-directeur-generaal bedoeld in de artikelen 106 en 175.9 van het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode die op de datum van inwerkingtreding van dit decreet in een toestand van onverenigbaarheid verkeren in de zin van dit decreet, moeten uiterlijk op 31 december 2012 hieraan een einde maken.

Art. 102 - Die Generaldirektoren und der beigeordnete Generaldirektor nach Artikeln 106 und 175.9 des Dekrets vom 29. Oktober 1998 zur Einführung des Wallonischen Wohngesetzbuches, die sich am Tag des Inkrafttretens vorliegenden Dekrets in einer Situation befinden, die nicht mit den Bestimmungen des vorliegenden Dekrets vereinbar ist, müssen dieser Situation vor dem 31. Dezember 2012 ein Ende setzen.


De verzamelde communicaties moeten worden opgenomen en het voorwerp van de uitzonderlijke methode, alsook de dagen en uren waarop die is uitgevoerd, moeten bij het begin en op het einde van iedere opname worden vermeld (artikel 18/17, § 4, eerste lid, van de wet van 30 november 1998).

Die gesammelten Nachrichten müssen aufgezeichnet werden, und der Gegenstand der aussergewöhnlichen Methode sowie die Tage und Uhrzeiten, zu denen diese ausgeführt worden ist, werden zu Beginn und am Ende jeder diesbezüglichen Aufzeichnung aufgezeichnet (Artikel 18/17 § 4 Absatz 1 des Gesetzes vom 30. November 1998).


2. eind 1998 moeten alle agglomeraties met een i.e (inwonerequivalent) van meer dan 10.000 die hun afvalwater lozen in kwetsbare gebieden of stroomopwaarts gelegen wateren, zijn uitgerust met een doelmatig opvang- en behandelingssysteem;

2. bis Ende 1998 müssen alle Gemeinden mit mehr als 10.000 Einwohnerwerten (Erweiterung), die Abwasser in empfindliche Gebiete bzw. Gewässer einleiten, mit einem wirksamen System für die Sammlung und Behandlung von kommunalem Abwasser ausgestattet sein;


[22] In deze aanbeveling is aanbeveling 8 overgenomen van het actieprogramma inzake georganiseerde criminaliteit, dat op 28 april 1997 door de Raad werd goedgekeurd en dat voor eind 1998 had moeten worden uitgevoerd.

[22] Hierbei wurde der Wortlaut der Empfehlung 8 des vom Rat am 28. April 1997 angenommenen Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der bis Ende 1998 hätte umgesetzt werden sollen, wieder aufgegriffen.


[22] In deze aanbeveling is aanbeveling 8 overgenomen van het actieprogramma inzake georganiseerde criminaliteit, dat op 28 april 1997 door de Raad werd goedgekeurd en dat voor eind 1998 had moeten worden uitgevoerd.

[22] Hierbei wurde der Wortlaut der Empfehlung 8 des vom Rat am 28. April 1997 angenommenen Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der bis Ende 1998 hätte umgesetzt werden sollen, wieder aufgegriffen.


De drie aanbevelingen hadden eind 1998 moeten zijn uitgevoerd, maar worden nog niet toegepast.

Allen drei Empfehlungen hätte bis Ende 1998 entsprochen werden sollen, sie sind jedoch noch nicht umgesetzt worden.


De geselecteerde steekproef voor evaluatie heeft betrekking op projecten die eind 2001 moeten zijn afgerond en die deel uitmaken van de nationale programma's van 1997/1998 van Bulgarije, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië.

Die für die Evaluierung ausgewählte Stichprobe umfasst die für Ende 2001 zum Abschluss anstehenden Projekte aus den 1997/1998 eingeleiteten Länderprogrammen für Bulgarien, die Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, die Slowakische Republik und Slowenien.


De titel van het ontwerp en met name het tweede visum ("gezien het actieplan van de Groep op Hoog Niveau, ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, dat door de Europese Raad te Amsterdam van 16-17 juni 1997 is goedgekeurd, in het bijzonder aanbeveling 26 b) betreffende het verbeteren van het traceren en in beslag nemen van de opbrengsten van misdrijven") wekken de verwachting dat dit gemeenschappelijk optreden bedoeld is ter omzetting van de punten in het actieplan die vóór eind 1998 moeten zijn afgerond.

Der Titel des Entwurfs und insbesondere sein zweiter Bezugsvermerk ("unter Berücksichtigung des vom Europäischen Rat (Amsterdam) am 16./17. Juni 1997 gebilligten Aktionsplans der Hochrangigen Gruppe zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und insbesondere der Empfehlung Nr. 26 Buchstabe b) betreffend die Verschärfung der Ermittlung und Einziehung von Erträgen aus Straftaten") schüren die Erwartung, daß diese Gemeinsame Maßnahme die Umsetzung jener Vorgaben des Aktionsplans anstrebt, die bis Ende 1998 abgeschlossen sein sollen ...[+++]


De Commissie zou reeds voor eind 1998 nieuwe voostellen hebben moeten indienen voor de herziening van de postrichtlijn 97/67 en de voorzetting van de universele dienstverlening en de economische levensvatbaarheid van de posterijen hebben moeten garanderen. Ook zou zij een regeling moeten hebben uitwerken voor de geleidelijke liberalisering van de postdiensten en de gevolgen daarvan hebben moeten berekenen voor de verschillende belanghebbende partijen, met inbegrip van werknemers en consumenten.

Bekanntlich hätte die Europäische Kommission schon bis Ende 1998 neue Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 97/67 über die Postdienste vorlegen müssen, und zwar unter Beibehaltung der Universaldienste und der Sicherung ihrer wirtschaftlichen Lebensfähigkeit, mit einer Regelung für die schrittweise Liberalisierung des Marktes für Postdienste sowie unter Berücksichtigung der Konsequenzen für die jeweils Betroffenen einschließlich de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 1998 moeten' ->

Date index: 2023-12-14
w