Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2002 zouden " (Nederlands → Duits) :

Voor eind 2002 zouden de Raad en het Parlement het voorstel voor een wijziging van het IDA-programma moeten goedkeuren om dit te heroriënteren in overeenstemming met de eEurope-doelstellingen.

Bis Ende 2002 sollten der Rat und das Parlament den Vorschlag für eine Änderung des IDA-Programms im Hinblick auf seine Neuausrichtung entsprechend der Ziele von eEurope annehmen.


Voor eind 2002 zouden de Raad en het Parlement, op basis van een voorstel van de Commissie, het financieringsplafond voor de invoeringsfase van eTEN-projecten moeten verhogen van 10% tot 30%, zonder afbreuk te doen aan de andere TEN-programma's.

Bis Ende 2002 sollten der Rat und das Parlament auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission die Obergrenze für die Finanzierung der Implementierungsphase der eTEN-Projekte von 10 % auf 30 % anheben, ohne dabei die anderen TEN-Programme zu benachteiligen.


* Zullen de niet-gebruikte kredieten voor de periode 2000-2006, die ongeveer 2 miljard euro zouden kunnen bedragen, de RAL van eind 2002 doen toenemen.

* Die nicht verwendeten Mittel des Zeitraums 2000-06 könnten sich auf ungefähr 2 Milliarden EUR belaufen und den RAL Ende 2002 entsprechend erhöhen.


Hierin verklaarde de Commissie dat Letland zo ver was met de uitvoering van de criteria van Kopenhagen dat de EU-lidstaten de onderhandelingen eind 2002 zouden kunnen afronden.

In diesem Fortschrittsbericht wurde festgestellt, dass Lettland die Kopenhagener Kriterien so weit erfüllt, dass es den EU-Mitgliedstaaten möglich sein dürfte, die Verhandlungen bis Ende des Jahres 2002 abzuschließen.


Het viel samen met het actieplan eEurope-2002, waarin 64 streefdoelen werden vastgesteld die tegen het eind van 2002 zouden moeten worden gerealiseerd in het kader van drie algemene doelstellingen: een goedkoper, sneller en veilig internet, investering in mensen en vaardigheden en stimulering van gebruik van het internet.

Es überschnitt sich mit dem Aktionsplan eEurope 2002, der 64 Ziele vorgab, die es bis Ende 2002 unter den drei Hauptzielen zu erreichen gilt: billigeres, schnelleres, sicheres Internet, Investitionen in Menschen und Fertigkeiten und Förderung der Nutzung des Internet.


2. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat er geen juridisch vacuüm is waardoor de visbestanden bedreigd zouden kunnen worden als de hervorming van het GVB niet uiterlijk eind 2002, overeenkomstig het oorspronkelijke draaiboek van de Commissie, ten uitvoer wordt gelegd;

2. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass kein rechtsfreier Raum entsteht, der die Bestände erheblich in Gefahr bringen könnte, falls die GFP-Reformen nicht, wie im ursprünglichen Zeitplan der Kommission vorgesehen, bis Ende 2002 durchgeführt werden;


Een actieplan voor voedselveiligheid is als bijlage bij het witboek gevoegd. Het actieplan bevat een lijst van 84 wetsvoorstellen die met het oog op de uitvoering van het witboek vóór eind 2002 zouden moeten worden goedgekeurd.

Der Aktionsplan "Lebensmittelsicherheit" im Anhang zum Weißbuch enthält eine Liste von achtzig Legislativvorschlägen, die zur Umsetzung des Weißbuchs bis Ende 2002 angenommen werden sollten, sowie den entsprechenden Zeitplan.


17. is tevreden over de optimistische toon van de jaarverslagen van de Commissie over de vooruitgang van de kandidaatlanden, waaruit blijkt dat niet minder dan 10 van de toetredingslanden hun onderhandelingen tegen het eind van 2002 zouden kunnen hebben voltooid, maar benadrukt dat deze landen nog grote inspanningen moeten leveren, vooral in verband met de tenuitvoerlegging van de verworvenheden van de Gemeenschap;

17. begrüßt den optimistischen Tenor der jährlichen Fortschrittsberichte der Kommission über die Bewerberländer, wonach bis zu zehn Beitrittsländer ihre Verhandlungen bis Ende 2002 abschließen können, unterstreicht jedoch, dass in diesen Ländern weiterhin enorme Anstrengungen, insbesondere was die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes anbelangt, unternommen werden müssen;


7. is tevreden over de optimistische toon van het jaarverslag van de Commissie over de vooruitgang van de kandidaatlanden, waaruit blijkt dat niet minder dan 10 van de toetredingslanden hun onderhandelingen tegen het eind van 2002 zouden kunnen hebben voltooid, maar benadrukt dat er in deze landen nog grote inspanningen voor de boeg staan, vooral in verband met de tenuitvoerlegging van het "acquis communautaire";

7. begrüßt den optimistischen Tenor der jährlichen Fortschrittsberichte der Kommission über die Bewerberländer, wonach nicht weniger als 10 Beitrittsländer ihre Verhandlungen bis Ende 2002 abschließen können, unterstreicht jedoch, dass in diesen Ländern weiterhin enorme Anstrengungen, insbesondere was die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes anbelangt, unternommen werden müssen;


Tegen eind 2002 moet de capaciteit van de beroepskeuzevoorlichtingsdiensten aanzienlijk worden opgevoerd om alle burgers toegang te geven tot informatie over de mogelijkheden tot basis- en voortgezette opleiding en de op de arbeidsmarkt gevraagde vaardigheden en kwalificaties, zodat zij hun opleidings- en arbeidstraject zouden kunnen kiezen of bijsturen.

Bis Ende 2000 müßten die Berufsberatungsdienste erheblich ausgeweitet werden, so daß allen Bürgern die Möglichkeit geboten wird, Zugang zu sachdienlichen Informationen zu erlangen. Diese müßten sich auf Möglichkeiten einer Erst- und Weiterbildung im Bereich der neuen Technologien beziehen sowie auf die auf dem Arbeitsmarkt verlangten Kompetenzen und Qualifikationen, damit alle Bürger auch in die Lage versetzt werden, ihre Ausbildungs- und Berufslaufbah ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2002 zouden' ->

Date index: 2024-06-07
w