Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling aan het einde van de proeftijd
Verslag over de afronding van stage

Traduction de «eind 2003 verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling aan het einde van de proeftijd | verslag over de afronding van stage

Probezeitbericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons voorzitterschap laat zich bij het benaderen van de kwestie werkgelegenheid leiden door de aanbevelingen van de taakgroep werkgelegenheid onder voorzitterschap van de heer Wim Kok, die eind 2003 verslag heeft uitgebracht aan de Europese Commissie.

Die Strategie, die wir als Ratsvorsitz in der Beschäftigungsfrage verfolgen, steht im Zeichen der Empfehlungen der Taskforce „Beschäftigung“ unter der Leitung von Wim Kok, der der Europäischen Kommission Ende 2003 Bericht erstattete.


4. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten de nodige stappen te nemen om de op 10 december 2002 door de Raad goedgekeurde maatregelen, vervat in het COHOM-verslag over de follow-up van de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 25 juni 2001, in praktijk te brengen, en het Parlement vóór eind 2003 verslag uit te brengen over de geboekte voortgang;

4. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um die Maßnahmen im Bericht der COHOM über die Umsetzung der Folgemaßnahmen zu den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 25. Juni 2001, denen der Rat am 10. Dezember 2002 zugestimmt hat, in die Praxis umzusetzen und dem Parlament bis Ende 2003 über die erzielten Fortschritte zu berichten;


4. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten de nodige stappen te nemen om de op 10 december 2002 door de Raad goedgekeurde maatregelen, vervat in het COHOM-verslag over de follow-up van de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 25 juni 2001, in praktijk te brengen, en het Parlement vóór eind 2003 verslag uit te brengen over de geboekte voortgang;

4. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um die Maßnahmen im Bericht der COHOM über die Umsetzung der Folgemaßnahmen zu den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 25. Juni 2001, denen der Rat am 10. Dezember 2002 zugestimmt hat, in die Praxis umzusetzen und dem Parlament bis Ende 2003 über die erzielten Fortschritte zu berichten;


3. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten de nodige stappen te nemen om de op 10 december 2002 door de Raad goedgekeurde maatregelen, vervat in het COHOM-verslag over de follow-up van de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 25 juni 2001, in praktijk te brengen, en het Parlement vóór eind 2003 verslag uit te brengen over de geboekte voortgang;

3. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um die Maßnahmen im Bericht der COHOM über die Umsetzung der Folgemaßnahmen zu den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 25. Juni 2001, denen der Rat am 10. Dezember 2002 zugestimmt hat, in die Praxis umzusetzen und dem Parlament bis Ende 2003 über die erzielten Fortschritte zu berichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. De Europese Raad verzoekt de Commissie om zich in dit verband te buigen over alle aspecten die verbonden zijn aan de totstandbrenging van een afzonderlijk communautair instrument ter ondersteuning van met name de prioriteiten van het door de Raad goedgekeurde actieprogramma inzake terugkeer, en hierover uiterlijk eind 2003 verslag uit te brengen.

18. Der Europäische Rat fordert die Kommission deshalb auf, alle Aspekte im Zusammenhang mit der Schaffung eines separaten Gemeinschaftsinstruments zu prüfen, mit dem insbesondere das Erreichen der vorrangigen Ziele gefördert werden soll, die in dem vom Rat gebilligten Rückkehraktionsprogramm dargelegt sind, und ihm bis Ende 2003 darüber zu berichten.


VERZOEKT de Commissie eind 2003 verslag uit te brengen over de vooruitgang die met de verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen is geboekt".

ERSUCHT die Kommission, Ende 2003 über die Fortschritte bei der Erreichung der oben dargelegten Ziele Bericht zu erstatten".


Teneinde de tegenkanting van de lidstaten om een EU-initiatief op dit gebied in overweging te nemen te overwinnen zal de Commissie in 2002 een reeks technische voorbereidende bijeenkomsten met de lidstaten opstarten om een nieuw verbeterd en eventueel omvattender voorstel uit te werken; zij zal voor eind 2003 verslag over haar wetgevende intenties uitbrengen.

Um die zögerliche Haltung der Mitgliedstaaten gegenüber der Erwägung jeglicher einschlägigen EU-Initiative zu überwinden, wird die Kommission 2002 eine Reihe von Vorbereitungstreffen zur Klärung technischer Fragen mit den Mitgliedstaaten beginnen, um daraufhin einen neuen, besseren und möglicherweise umfassenderen Vorschlag auszuarbeiten. Sie wird bis Ende 2003 darüber berichten, inwiefern sie in diesem Bereich Rechtsakte beabsicht ...[+++]


Vóór eind 2003 dient de Commissie, zoals zij heeft toegezegd, bij het Parlement en de Raad tevens een verslag in over de gevolgen van de Overeenkomst van Cotonou en het "alles behalve wapens"-initiatief voor de ultraperifere gebieden.

Entsprechend ihren Verpflichtungen legt die Kommission vor Ende 2003 dem Parlament und dem Rat ferner einen Bericht über die Auswirkungen des Cotonou-Abkommens und der Initiative „Alles außer Waffen“ auf die Regionen in äußerster Randlage vor.


- roept hij op om vóór eind 2003 een door de Commissie opgesteld actieplan voor beter vennootschapsrecht en ondernemingsbestuur aan te nemen dat voortbouwt op een verslag van de Groep op hoog niveau (groep Winter).

fordert der Europäische Rat, dass bis Ende 2003 ein von der Kommission auf der Grundlage des Berichts der hochrangigen Gruppe (Winter-Gruppe) erstellter Aktionsplan zur Verbesserung von Gesellschaftsrecht und Unternehmensführung angenommen wird.


- dringt aan op een evaluatie van de lopende inspanningen ter verhoging van de kwaliteit van arbeid, en juicht het voornemen van de Commissie toe om uiterlijk eind 2003 een verslag over de kwaliteit van arbeid op te stellen.

fordert dringend eine Überprüfung der laufenden Bemühungen um Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze und begrüßt die Absicht der Kommission, bis Ende 2003 einen Bericht über die Qualität der Arbeitsplätze zu erstellen.




D'autres ont cherché : eind 2003 verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2003 verslag' ->

Date index: 2022-06-10
w