Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenvoudige voorschriften van begin tot eind
Stelsel van kwaliteitsonderzoek van begin tot einde
Van begin tot eind protocol

Vertaling van "eind 2006 begin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stelsel van kwaliteitsonderzoek van begin tot einde

von Tür zu Tür -Bewertungssytem




eenvoudige voorschriften van begin tot eind

einfaches end-to-end Protokoll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds op 4 april 2006 gedurende een "trialoog" tussen het Europees Parlement, de Commissie en het Voorzitterschap van de EU een akkoord is bereikt over de Europese begroting 2007-2013 zouden KP7 en de specifieke programma's naar verwachting eind 2006 of begin 2007 worden aangenomen.

Seitdem am 4. April 2006 in einem „Trilog“ zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission und dem EU-Vorsitz eine Einigung auf den europäischen Haushalt 2007-2013 erzielt wurde, sollen das 7. RP und die spezifischen Programme bis Ende 2006 oder Anfang 2007 erlassen werden.


C. overwegende dat de Commissie weliswaar eind 2006-begin 2007 in totaal 50 000 exemplaren van de praktijkgids onder de lidstaten heeft laten verdelen, maar dat dit veel te laat is gebeurd en dat daarom verdere maatregelen nodig zijn om rechtspractici, met name rechters en advocaten, beter over de verordening te informeren,

C. in der Erwägung, dass die Kommission zwar Ende 2006/Anfang 2007 die Verteilung von insgesamt 50 000 Exemplaren des Leitfadens an die Mitgliedstaaten veranlasst hat, dass dies aber viel zu spät geschah, und daher mehr und weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die am Verfahren Beteiligten, insbesondere Gerichte und Anwälte, besser über die Verordnung zu informieren,


C. overwegende dat de Commissie weliswaar eind 2006-begin 2007 in totaal 50 000 exemplaren van de praktijkgids onder de lidstaten heeft laten verdelen, maar dat dit veel te laat is gebeurd en dat daarom verdere maatregelen nodig zijn om rechtspractici, met name rechters en advocaten, beter over de verordening te informeren,

C. in der Erwägung, dass die Kommission zwar Ende 2006/Anfang 2007 die Verteilung von insgesamt 50 000 Exemplaren des Leitfadens an die Mitgliedstaaten veranlasst hat, dass dies aber viel zu spät geschah, und daher mehr und weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die am Verfahren Beteiligten, insbesondere Gerichte und Anwälte, besser über die Verordnung zu informieren,


Een vervanging voor Documentum is eind 2006 in gebruik genomen, de analyse en de planning van de migratie van een verzoekschrift (en de twee andere toepassingen die hierbij betrokken zijn) kon pas begin 2007 een aanvang nemen.

Der Ersatz für Documentum wurde Ende 2006 bestätigt, sodass mit der Prüfung und der Planung des Übergangs von E-Petition (und der beiden anderen betroffenen Anwendungen) erst Anfang 2007 begonnen werden konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn bestuurlijke maatregelen genomen om een begin te maken met de ontmanteling van de eenheden 1 en 2 van Kozloduj en om de sluiting van de eenheden 3 en 4 (uiterlijk eind 2006) voor te bereiden.

Es wurden administrative Maßnahmen zur Stilllegung der Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Koslodui und zur Vorbereitung auf die Abschaltung der Blöcke 3 und 4 bis Ende 2006 eingeleitet.


In de betrokken lidstaten worden op dit moment nieuwe programma’s voor de periode 2007-2013 opgesteld, zodat deze eind 2006 aan de Commissie voorgelegd kunnen worden met het oog op een mogelijk begin van de tenuitvoerlegging ervan in 2007.

In den betreffenden Mitgliedstaaten werden neue Programme für den Zeitraum 2007-2013 erarbeitet, die der Kommission bis Ende 2006 vorzulegen sind, damit 2007 mit der Realisierung begonnen werden kann.


In de betrokken lidstaten worden op dit moment nieuwe programma’s voor de periode 2007-2013 opgesteld, zodat deze eind 2006 aan de Commissie voorgelegd kunnen worden met het oog op een mogelijk begin van de tenuitvoerlegging ervan in 2007.

In den betreffenden Mitgliedstaaten werden neue Programme für den Zeitraum 2007-2013 erarbeitet, die der Kommission bis Ende 2006 vorzulegen sind, damit 2007 mit der Realisierung begonnen werden kann.


Eind 2006/begin 2007 verspreidde de Commissie in de lidstaten 50 000 exemplaren van de praktische handleiding.

Ende 2006 und Anfang 2007 verteilte die Kommission 50 000 Exemplare des Praktischen Leitfadens an die Mitgliedstaaten.


De verrichtingen die in aanmerking moeten worden genomen om een declaratie van uitgaven in verband met openbare opslag op te stellen, zijn de aan het einde van een maand in de rekeningen van het betaalorgaan vastgestelde verrichtingen die hebben plaatsgevonden vanaf het begin van het boekjaar zoals bepaald in artikel 2, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 884/2006 tot het einde van die maand.

Für die Erstellung der Ausgabenerklärung betreffend die öffentliche Lagerhaltung sind die Maßnahmen zu berücksichtigen, die am Ende eines Monats in den Rechnungen der Zahlstelle verzeichnet sind und im Zeitraum vom Beginn des betreffenden Rechnungsjahrs im Sinne von Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 884/2006 bis zum Ende des betreffenden Monats durchgeführt wurden.


In het voorjaar zou een document moeten worden gepubliceerd waarin de doelstellingen van het platform worden beschreven, en op het einde van dit jaar of begin 2006 moet een mededeling van de Commissie over dit onderwerp worden aangenomen.

Im Frühjahr soll ein Dokument, in dem die mit der Plattform verfolgten Ziele dargelegt werden, veröffentlicht werden und Ende des Jahres oder Anfang 2006 soll eine Mitteilung der Kommission zu diesem Thema angenommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : van begin tot eind protocol     eind 2006 begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 begin' ->

Date index: 2022-04-26
w