Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 2006 gesloten » (Néerlandais → Allemand) :

In mei 2006 hebben de sociale partners, met ondersteuning van de regering, een breed akkoord gesloten, dat loopt tot het einde van 2007, waardoor het excessieve gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd wordt beperkt en de verplichtingen voor werkgevers worden verlicht.

Ein umfassendes Abkommen, das den Rückgriff auf befristete Verträge beschränkt und Anforderungen an Arbeitgeber verringert, wurde im Mai 2006 mit Unterstützung der Regierung von den Sozialpartnern unterzeichnet. Es gilt noch bis Ende 2007.


De fabriek in Thetford (Verenigd Koninkrijk) bestond alleen uit een productie-installatie en werd dus eind 2006 gesloten na de verplaatsing van de productie naar Slowakije.

Da es sich um einen reinen Produktionsbetrieb handelte, wurde das Werk in Thetford im Vereinigten Königreich nach der Verlagerung der Produktion in die Slowakei Ende 2006 geschlossen.


Als gevolg van deze verplaatsing van de bedrijfsactiviteiten, werd de fabriek in Thetford reeds eind 2006 gesloten.

Eine Folge der Standortverlagerung war, dass der Betrieb in Thetford zum Jahresende 2006 eingestellt wurde.


Met het oog op de buitenbedrijfstelling van de reactoren zijn de eenheden 1 en 2 in Kozloduy eind 2002 gesloten en de eenheden 3 en 4 eind 2006.

Die Blöcke 1 bis 2 in Kosloduj wurden Ende 2002 und die Blöcke 3 und 4 Ende 2006 zur Stilllegung abgeschaltet.


We wijzen er echter nogmaals op hoe belangrijk het is dat ze zich houden aan hun verplichtingen in het toetredingsverdrag. Dat betekent ook dat de eenheden 3 en 4 van de kerncentrale Kozloduy voor eind 2006 moeten worden gesloten.

Dazu gehört auch die Abschaltung der Blöcke 3 und 4 des Kernkraftwerkes Kosloduj vor Ende 2006.


Twee reactoren zijn in overeenstemming met de afspraken gesloten en de andere twee zullen volgens planning eind 2006 volgen.

Zwei Blöcke sind entsprechend der Vereinbarung abgeschaltet worden, zwei weitere sollen bis Ende 2006 folgen.


Twee reactoren zijn in overeenstemming met de afspraken gesloten en de andere twee zullen volgens planning eind 2006 volgen.

Zwei Blöcke sind entsprechend der Vereinbarung abgeschaltet worden, zwei weitere sollen bis Ende 2006 folgen.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Dit achtste protocol bij de visserijovereenkomst met de Democratische Republiek Madagaskar zal tot einde 2006 gelden en heeft uitsluitend betrekking op de vangstmogelijkheden voor de communautaire tonijnvloot (waaronder 6 drijvende beugen uit Portugal). Het sluit aan bij de overige op tonijn betrekking hebbende overeenkomsten die de Europese Unie met landen uit de Indische Oceaan gesloten heeft.

Ribeiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Dieses 8. Protokoll zum Fischereiabkommen mit der Demokratischen Republik Madagaskar ist bis Ende 2006 gültig und beschränkt sich auf die Festlegung der Fangmöglichkeiten der Thunfischfangflotten der Gemeinschaft – darunter sechs portugiesische Oberflächen-Langleinenfischern – entsprechend den anderen Thunfischabkommen, die die Gemeinschaft mit Ländern des Indischen Ozeans abgeschlossen hat, was generell unsere Zustimmung findet.


In mei 2006 hebben de sociale partners, met ondersteuning van de regering, een breed akkoord gesloten, dat loopt tot het einde van 2007, waardoor het excessieve gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd wordt beperkt en de verplichtingen voor werkgevers worden verlicht.

Ein umfassendes Abkommen, das den Rückgriff auf befristete Verträge beschränkt und Anforderungen an Arbeitgeber verringert, wurde im Mai 2006 mit Unterstützung der Regierung von den Sozialpartnern unterzeichnet. Es gilt noch bis Ende 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 gesloten' ->

Date index: 2022-12-15
w