Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 2011 zullen de desbetreffende resultaten beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Eind 2011 zullen de desbetreffende resultaten beschikbaar worden gesteld.

Entsprechende Daten werden Ende 2011 vorliegen.


De resultaten van deze raadpleging zullen worden benut voor het opstellen van een wetgevingsinitiatief dat eind 2011 zal worden voorgelegd[25].

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Konsultation wird eine Legislativinitiative ausgearbeitet, die Ende 2011 vorgelegt werden soll.[25]


[15] De eerste resultaten van een studie over dit thema, die in het kader van het programma Falcone wordt gefinancierd, zullen eind 2000 beschikbaar zijn.

[15] Im Rahmen einer aus dem Programm FALCONE finanzierten Studie zu diesem Thema werden Ende 2000 erste Ergebnisse vorgelegt.


8. Onverminderd lid 4 wordt, indien het protocol van de klinische proef een datum voorziet voor een tussentijdse data-analyse die eerder is dan het eind van de proef, en de desbetreffende resultaten van de klinische proef beschikbaar zijn, binnen een jaar na de datum van de tussentijdse data-analyse een samenvatting van die resultaten in de EU-databank ingediend.

(8) Unbeschadet des Absatzes 4 ist für klinische Prüfungen, in deren Prüfplan eine Frist für eine Zwischenanalyse der Daten vor dem Ende der gesamten klinischen Prüfung festgelegt ist und für die die Daten vorliegen, die Zusammenfassung dieser Daten innerhalb eines Jahres nach Ablauf der Frist für eine Zwischenanalyse der Daten bei der EU-Datenbank zu übermitteln.


8. Onverminderd lid 4 wordt, indien het protocol van de klinische proef een datum voorziet voor een tussentijdse data-analyse die eerder is dan het eind van de proef, en de desbetreffende resultaten van de klinische proef beschikbaar zijn, binnen een jaar na de datum van de tussentijdse data-analyse een samenvatting van die resultaten in de EU-databank ingediend.

(8) Unbeschadet des Absatzes 4 ist für klinische Prüfungen, in deren Prüfplan eine Frist für eine Zwischenanalyse der Daten vor dem Ende der gesamten klinischen Prüfung festgelegt ist und für die die Daten vorliegen, die Zusammenfassung dieser Daten innerhalb eines Jahres nach Ablauf der Frist für eine Zwischenanalyse der Daten bei der EU-Datenbank zu übermitteln.


"aan de hand van een volledige en transparante risico- en veiligheidsevaluatie ("stresstest") dient de veiligheid van alle kerncentrales in de EU te worden onderzocht; de Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (Ensreg) en de Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk in een gecoördineerd kader het bereik en de nadere details van deze stresstests vast te stellen in het licht van de uit het ongeluk in Japan getrokken lering en met de volledige betrokkenheid van de lidstaten, en daarbij ten volle gebruik te maken van de beschikbare deskundigheid (met name die van de Vereniging van West-Europese regelgevers op n ...[+++]

„Die Sicherheit aller kerntechnischen Anlagen der EU sollte mittels einer umfassenden und transparenten Risiko- und Sicherheitsbewertung („Stresstest“) überprüft werden; die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) und die Kommission werden ersucht, so rasch wie möglich in einem koordinierten Rahmen unter Berücksichtigung der Lehren aus dem Nuklearunfall in Japan und unter umfassender Einbeziehung der Mitgliedstaaten den Umfang dieser Tests festzulegen und die Durchführungsmodalitäten auszuarbeiten, wobei das vorhandene Fachwissen (insbesondere des Verbands der westeuropäischen Atomaufsichtsbehörden W ...[+++]


De raadpleging loopt tot 11 februari 2011 en de resultaten zullen het uitgangspunt vormen voor de herziening van de huidige EU-roamingverordening, die de Europese Commissie vóór eind juni 2011 moet uitvoeren.

Die Konsultation läuft bis zum 11. Februar 2011 und wird die Grundlage für eine Überprüfung der derzeit geltenden EU-Roamingverordnung bilden, die die Kommission bis Ende Juni 2011 abschließen muss.


De resultaten van de effectbeoordeling zullen beschikbaar zijn in het derde kwartaal van 2011 en zullen eventueel de basis vormen voor een Commissievoorstel voor een nieuw financieel instrument voor het milieu.

Die Ergebnisse der Folgenabschätzung werden im dritten Quartal 2011 vorliegen und gegebenenfalls die Grundlage für einen Vorschlag der Kommission für eine neues Finanzierungsinstrument für die Umwelt bilden.


De resultaten van deze studie zullen eind 2007 beschikbaar komen.

Die Ergebnisse dieser Studie liegen voraussichtlich Ende 2007 vor.


De eerste resultaten van deze studie zullen wellicht einde 2003 beschikbaar komen.

Die ersten Ergebnisse der Studie sollten Ende 2003 verfügbar sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2011 zullen de desbetreffende resultaten beschikbaar' ->

Date index: 2021-10-12
w