Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2012 blijkt " (Nederlands → Duits) :

Uit de analyse van de ontwikkeling van het kredietrisicoprofiel van de leningen die eind 2012 door het fonds waren gedekt, blijkt dat de belangrijkste parameter van het fonds (het "streefpercentage" van 9 %) hoog genoeg is voor de door het fonds gedragen risico's.

Die Analyse der Entwicklung des Kreditrisikoprofils der vom Fonds gedeckten Darlehen zum Ende des Jahres 2012 lässt den Schluss zu, dass der wichtigste Parameter des Fonds (die „Zielquote“ von 9 %) im Verhältnis zu dem vom Fonds getragenen Risiko hoch genug festgesetzt wurde.


Uit de cijfers tot nu toe (tot eind 2012) blijkt dat ongeveer 600 000 nieuwe banen zijn gecreëerd en 80 000 nieuwe bedrijven zijn ondersteund, dat 5 miljoen burgers toegang hebben gekregen tot breedband en dat de drinkwatervoorziening van 3,3 miljoen burgers is verbeterd.

Die bisher vorliegenden Zahlen (die sich auf die Zeit bis Ende 2012 beziehen) zeigen, dass circa 600 000 neue Arbeitsplätze geschaffen und 80 000 neue Unternehmen gefördert wurden, dass 5 Mio. Bürgerinnen und Bürger Zugang zum Breitbandinternet erhalten haben und dass die Trinkwasserversorgung von 3,3 Mio. Menschen verbessert wurde.


29. is bezorgd over het feit dat vanwege het onaanvaardbare standpunt van de Raad tijdens de onderhandelingen over de jaarlijkse EU-begroting en ondanks het hoge niveau van de betalingen uit de rekeningen blijkt dat de niet-afgewikkelde vastleggingen (in rubriek 1b, voornamelijk regionaal beleid, wordt het niveau van niet-afgewikkelde vastleggingen eind 2013 geraamd op 23,4 miljard EUR na 5 miljard EUR eind 2010, 11 miljard EUR eind 2011 en 16 miljard EUR eind 2012) en andere ...[+++]

29. ist besorgt darüber, dass die Jahresrechnungen aufgrund des inakzeptablen Standpunkts des Rates bei den Verhandlungen über den Jahreshaushaltsplan der Union und trotz der großen Höhe der Zahlungen deutlich machen, dass die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (in Rubrik 1b, hauptsächlich Regionalpolitik, wird der Umfang der noch abzuwickelnden Mittelbindungen für Ende 2013 auf 23,4 Mrd. EUR geschätzt, nach 5 Mrd. EUR für Ende 2010, 11 Mrd. EUR für Ende 2011 und 16 Mrd. EUR für Ende 2012) und anderen Verbindlichkeiten 2013 weiter gestiegen sind; weist d ...[+++]


29. is bezorgd over het feit dat vanwege het onaanvaardbare standpunt van de Raad tijdens de onderhandelingen over de jaarlijkse EU-begroting en ondanks het hoge niveau van de betalingen uit de rekeningen blijkt dat de niet-afgewikkelde vastleggingen (in rubriek 1b, voornamelijk regionaal beleid, wordt het niveau van niet-afgewikkelde vastleggingen eind 2013 geraamd op 23,4 miljard EUR na 5 miljard EUR eind 2010, 11 miljard EUR eind 2011 en 16 miljard EUR eind 2012) en andere ...[+++]

29. ist besorgt darüber, dass die Jahresrechnungen aufgrund des inakzeptablen Standpunkts des Rates bei den Verhandlungen über den Jahreshaushaltsplan der Union und trotz der großen Höhe der Zahlungen deutlich machen, dass die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (in Rubrik 1b, hauptsächlich Regionalpolitik, wird der Umfang der noch abzuwickelnden Mittelbindungen für Ende 2013 auf 23,4 Mrd. EUR geschätzt, nach 5 Mrd. EUR für Ende 2010, 11 Mrd. EUR für Ende 2011 und 16 Mrd. EUR für Ende 2012) und anderen Verbindlichkeiten 2013 weiter gestiegen sind; weist d ...[+++]


Uit de analyse van de ontwikkeling van het kredietrisicoprofiel van de leningen die eind 2012 door het fonds waren gedekt, blijkt dat de belangrijkste parameter van het fonds (het "streefpercentage" van 9 %) hoog genoeg is voor de door het fonds gedragen risico's.

Die Analyse der Entwicklung des Kreditrisikoprofils der vom Fonds gedeckten Darlehen zum Ende des Jahres 2012 lässt den Schluss zu, dass der wichtigste Parameter des Fonds (die „Zielquote“ von 9 %) im Verhältnis zu dem vom Fonds getragenen Risiko hoch genug festgesetzt wurde.


34. neemt nota van de conclusie van de dienst Interne audit dat in de follow-up-procedure van 2012 over het geheel genomen verbeteringen zijn bereikt doordat 80 van de 153 vastgestelde niet-afgewikkelde acties konden worden afgesloten, terwijl het aantal kritieke acties met een hoog risico kon worden verminderd (van acht tot drie); is echter bezorgd over het relatief grote aantal acties (73) waarvan de uitvoering vertraagd is en die naar 2013 zijn overgeheveld; erkent dat het risicoprofiel van het Parlement voor wat betreft de nog niet afgewikkelde acties aan het eind van het j ...[+++]

34. nimmt die Schlussfolgerungen der Dienststelle Interne Prüfung zur Kenntnis, wonach im Weiterverfolgungsprozess 2012 generell Anzeichen für Verbesserungen festgestellt wurden, wobei 80 der 153 ausstehenden validierten Maßnahmen abgeschlossen wurden und sich die Zahl der kritischen Maßnahmen mit einem hohen Risiko verringert hat (von acht auf drei); ist jedoch besorgt über die verhältnismäßig hohe Zahl von 73 überfälligen Maßnahmen, die auf 2013 übertragen wurden; räumt ein, dass das Risikoprofil des Parlaments für die zum Jahresende noch ausstehenden Maßnahmen einen höheren Anteil von Maßnahmen ausweist, bei denen ein mäßiges Risiko ...[+++]


34. neemt nota van de conclusie van de dienst Interne audit dat in de follow-up-procedure van 2012 over het geheel genomen verbeteringen zijn bereikt doordat 80 van de 153 vastgestelde niet-afgewikkelde acties konden worden afgesloten, terwijl het aantal kritieke acties met een hoog risico kon worden verminderd (van acht tot drie); is echter bezorgd over het relatief grote aantal acties (73) waarvan de uitvoering vertraagd is en die naar 2013 zijn overgeheveld; erkent dat het risicoprofiel van het Parlement voor wat betreft de nog niet afgewikkelde acties aan het eind van het j ...[+++]

34. nimmt die Schlussfolgerungen der Dienststelle Interne Prüfung zur Kenntnis, wonach im Weiterverfolgungsprozess 2012 generell Anzeichen für Verbesserungen festgestellt wurden, wobei 80 der 153 ausstehenden validierten Maßnahmen abgeschlossen wurden und sich die Zahl der kritischen Maßnahmen mit einem hohen Risiko verringert hat (von acht auf drei); ist jedoch besorgt über die verhältnismäßig hohe Zahl von 73 überfälligen Maßnahmen, die auf 2013 übertragen wurden; räumt ein, dass das Risikoprofil des Parlaments für die zum Jahresende noch ausstehenden Maßnahmen einen höheren Anteil von Maßnahmen ausweist, bei denen ein mäßiges Risiko ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet blijkt dat de Waalse decreetgever een einde heeft willen maken aan de interpretatiemoeilijkheden in verband met de in het geding zijnde bepaling en de administratieve praktijk vanuit een optiek van rechtszekerheid en vereenvoudiging heeft willen bevestigen (Parl. St., Waals Parlement, 2012-2013, nr. 750/1, p. 4).

Aus den Vorarbeiten zum Dekret geht hervor, dass der wallonische Dekretgeber den Auslegungsschwierigkeiten in Verbindung mit der fraglichen Bestimmung ein Ende setzen und die Verwaltungspraxis im Hinblick auf die Rechtssicherheit und die Vereinfachung bestätigen wollte (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 750/1, S. 4).


B. overwegende dat de politieke situatie in Belarus sinds de presidentsverkiezingen van 19 december 2010 voortdurende is verslechterd, hetgeen blijkt uit de repressieve maatregelen die tegen leden van de democratische oppositie, de vrije media, activisten van het maatschappelijk middenveld en voorvechters van de mensenrechten zijn genomen, en uit de gecoördineerde acties tegen bloggers, organisatoren en beheerders van sociale netwerken, bijvoorbeeld huiszoekingen, verhoren en arrestaties op 30 augustus 2012, en dat ondanks herhaaldeli ...[+++]

B. in der Erwägung, dass sich die politische Lage in Belarus seit der Präsidentschaftswahl vom 19. Dezember 2010 stetig weiter verschlechtert hat, weil repressive Maßnahmen gegen Vertreter der demokratischen Opposition, die freien Medien, Aktivisten der Zivilgesellschaft und Menschenrechtsverteidiger ergriffen wurden und am 30. August 2012 konzertierte Aktionen gegen Blogger, Moderatoren und Administratoren von sozialen Netzwerken in Form von Hausdurchsuchungen, Verhören und Verhaftungen durchgeführt wurden, obgleich die internationale Gemeinschaft mehrmals gefordert hat, diese Maßnahmen unverzüglich zu beenden;


Zoals uit het door de raadadviseur-auditeur van DG Handel opgestelde verslag blijkt, verklaarde de Commissie echter voor het einde van de zitting dat zij een nadere toelichting over deze kwestie zou verschaffen, hetgeen gebeurde in een aanvullende mededeling van 13 juli 2012 die werd toegezonden aan de partijen die aan de zitting hadden deelgenomen en die ook in het niet-vertrouwelijke dossier werd opgenomen ter inzage van alle bel ...[+++]

Durch das vom Anhörungsbeauftragten der GD Handel vorgelegte Protokoll wird indessen belegt, dass die Kommission noch vor Ende der Anhörung erklärte, sie werde diese Frage noch klären müssen; dem kam sie in einem weiteren Informationsvermerk vom 13. Juli 2012 nach, der an die Parteien gesandt wurde, die an der Anhörung teilgenommen hatten, und in das für alle interessierten Parteien einsehbare nichtvertrauliche Dossier aufgenommen wurde.




Anderen hebben gezocht naar : leningen die eind     eind     waren gedekt blijkt     toe tot eind     eind 2012 blijkt     niet-afgewikkelde vastleggingen eind     rekeningen blijkt     aan het eind     follow-up-procedure     waaruit blijkt     decreetgever een einde     decreet blijkt     onmiddellijk een eind     augustus     hetgeen blijkt     einde     juli     opgestelde verslag blijkt     eind 2012 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2012 blijkt' ->

Date index: 2021-05-03
w