Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind januari in berlijn werd gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

[114] Bevindingen van een enquête die tussen 18 december 2012 en 1 februari 2013 bij de betrokkenen werd gehouden om de relevantie en het nut van Uw Europa te beoordelen sedert de wijziging van het uitzicht van de site in 2009, en van een pop‑upenquête die in januari/februari 2013 direct op de portaalsite werd gehouden om meer te weten te komen over het profiel van de bezoekers en hun tevredenheid over de site.

[114] Ergebnisse einer vom 18. 12.2012 bis 1. 2.2013 durchgeführten Nutzerbefragung zur Bewertung von Relevanz und Nutzen der Website „Ihr Europa“ nach ihrer Umgestaltung im Jahr 2009 sowie einer Pop-up-Befragung, die im Januar/Februar 2013 beim Verlassen des Portals durchgeführt wurde, um mehr über das Profil der Portalbesucher und ihre Zufriedenheit mit dem Portal herauszufinden.


De oprichtingsvergadering van het toezichtcomité vond plaats op 16 januari 2001. De eerste jaarlijkse evaluatiebijeenkomst met de beherende instantie werd gehouden op 26 november 2001.

Am 16. Januar 2001 fand die konstituierende Sitzung des Begleitausschusses statt. Die erste jährliche Sitzung mit der Verwaltungsbehörde wurde am 26. November 2001 abgehalten.


Aan de openingsconferentie van het EJGK, die onder auspiciën van het Duitse voorzitterschap van de Raad plaatsvond, en aan de allereerste top over gelijke behandeling ('Equality Summit')[15], die eind januari in Berlijn werd gehouden, namen 530 personen deel.

Die Eröffnungskonferenz zum Europäischen Jahr unter der Leitung des deutschen Ratsvorsitzes und der erste Gleichstellungsgipfel[15] Ende Januar in Berlin verzeichneten 530 Teilnehmer.


Tijdens een in januari 2004 te Berlijn gehouden Europese voorbereidende conferentie was men van mening dat het gebruik van globale, algemene streefwaarden voor hernieuwbare energie tot na 2010 zou moeten worden gecontinueerd.

Auf einer europäischen Vorbereitungskonferenz im Januar 2004 in Berlin wurde dafür plädiert, die allgemeinen Gesamtziele für die erneuerbaren Energien über 2010 hinaus fortzuschreiben.


Zoals blijkt uit de elementen van het dossier en zoals werd bevestigd door de partijen op de terechtzitting van 26 januari 2012, die werd gehouden ingevolge de heropening van de debatten in de zaak nr. 5040 en de samenvoeging van die laatste met de zaak nr. 5181, is het decreet van 18 maart 2010, vóór de wijziging ervan bij het decreet van 10 februari 2011, daadwerkelijk toegepast op vijf verzoekende partijen in de zaak nr. 5040, zodat deze over een belang beschikken om de vernietiging ervan te vorderen.

Wie aus den Elementen der Akte hervorgeht und von den Parteien in der Sitzung vom 26. Januar 2012, die im Anschluss an die Wiedereröffnung der Verhandlung in der Rechtssache Nr. 5040 und der Verbindung der Letzteren mit der Rechtssache Nr. 5181 stattgefunden hat, bestätigt wurde, ist das Dekret vom 18. März 2010 vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 10. Februar 2011 tatsächlich auf fünf klagende Parteien in der Rechtssache Nr. 5040 angewandt ...[+++]


[114] Bevindingen van een enquête die tussen 18 december 2012 en 1 februari 2013 bij de betrokkenen werd gehouden om de relevantie en het nut van Uw Europa te beoordelen sedert de wijziging van het uitzicht van de site in 2009, en van een pop‑upenquête die in januari/februari 2013 direct op de portaalsite werd gehouden om meer te weten te komen over het profiel van de bezoekers en hun tevredenheid over de site.

[114] Ergebnisse einer vom 18. 12.2012 bis 1. 2.2013 durchgeführten Nutzerbefragung zur Bewertung von Relevanz und Nutzen der Website „Ihr Europa“ nach ihrer Umgestaltung im Jahr 2009 sowie einer Pop-up-Befragung, die im Januar/Februar 2013 beim Verlassen des Portals durchgeführt wurde, um mehr über das Profil der Portalbesucher und ihre Zufriedenheit mit dem Portal herauszufinden.


het Witboek sport van de Commissie van 7 juli 2007 , waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en waarin de Commissie voorstelde om uiterlijk eind 2008 richtsnoeren voor lichaamsbeweging op te stellen; en de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport van 18 januari 2011 , waarin werd onderken ...[+++]

Im Weißbuch Sport der Kommission vom 7. Juli 2007 wird die Bedeutung der körperlichen Betätigung hervorgehoben und ein Plan festgelegt, nach dem die Kommission bis Ende 2008 Leitlinien für körperliche Aktivität vorschlagen soll; in der Mitteilung der Kommission „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ vom 18. Januar 2011 wird anerkannt, dass der Sport ein grundlegender Bestandteil eines jeden politischen Konzepts zur ...[+++]


Het Comité ziet met belangstelling de invoering tegemoet van een transparant, billijk en geloofwaardig systeem voor het beheer van de lokale financiën, dat een einde moet maken aan de starre praktijken en het cliëntelisme waarmee een onevenwichtig systeem van willekeurige verdeling van begrotingsmiddelen onder lokale gemeenschappen in stand werd gehouden. Ook moet het ervoor zorgen dat de door andere bestuursni ...[+++]

sieht der Einrichtung eines transparenten, ausgewogenen und glaubwürdigen Systems für die Verwaltung der lokalen öffentlichen Finanzen mit Interesse entgegen, das folgende Elemente umfasst: Abschaffung starrer Praktiken und der Günstlingswirtschaft, d.h. eines unausgewogenen und willkürlichen Systems zur Verteilung der Haushaltsmittel zwischen den lokalen Gemeinschaften; Abschaffung der Einflussmöglichkeiten auf die Struktur der Einnahmen anderer Verwaltungsebenen; größere Unabhängigkeit des kommunalen Haushaltsverfahrens, indem dieser Verwaltungsebene geeignete Einnahmequellen gesichert und di ...[+++]


Duitsland stelde de Commissie tegelijk met de aanmelding in januari 2002 een gedetailleerde, door de bank en Morgan Stanley opgestelde marktstudie ter hand, waarin de actuele en voor de toekomst verwachte situatie van de bankenmarkt in Duitsland en met name in Berlijn werd beschreven.

Deutschland legte der Kommission mit der Notifizierung im Januar 2002 eine detaillierte, von der Bank und Morgan Stanley erstellte Marktstudie vor, in der die aktuelle und zukünftig erwartete Lage des Bankenmarktes in Deutschland und insbesondere in Berlin dargestellt wurde.


Bij het in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Berlijn opzetten van de structuurfondsen werd met deze verschillen (d.w.z. verschillen tussen Doelstelling 1 en Doestelling 2) rekening gehouden en werden deze fondsen aangepast aan de specifieke behoeften van de regio's welke speciaal door de uitbreiding worden getroffen (speciale inspanning in het kader van INTERREG III A).

Bei der Umsetzung der Strukturfonds gemäß der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin wird diesen Unterschieden (nämlich zwischen Ziel 1 und Ziel 2-Gebieten) Rechnung getragen und es erfolgt eine Anpassung an die Bedürfnisse der besonders von der Erweiterung betroffenen Regionen (besondere Anstrengungen im Rahmen von INTERREG III A).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind januari in berlijn werd gehouden' ->

Date index: 2023-04-29
w