Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind juni 1994 deelde " (Nederlands → Duits) :

1. Overeenkomstig de richtsnoeren die in juni 1994 voor de periode 1995-2004 zijn vastgesteld, heeft de Gemeenschap eind 2001 verordening nr. 2501/2001 vastgesteld, houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2002 t/m 31 december 2004.

1. Im Rahmen der Leitlinien vom Juni 1994 für den Zeitraum 1995 bis 2004 nahm die Gemeinschaft Ende 2001 die Verordnung Nr. 2501/2001 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. Januar 2002 bis 31. Dezember 2004 an.


A. overwegende dat Umberto Bossi lid van het Europees Parlement was tijdens de vierde zittingsperiode (begin van zijn mandaat op 19 juli 1994, verificatie van de geloofsbrieven op 15 november 1994, einde van het mandaat op 19 juli 1999) en tijdens de vijfde zittingsperiode (begin van het mandaat op 20 juli 1999, verificatie van de geloofsbrieven op 15 december 1999 en einde van het mandaat op 10 ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Umberti Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


A. overwegende dat Umberto Bossi lid van het Europees Parlement was tijdens de vierde zittingsperiode (begin van zijn mandaat op 19 juli 1994, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 november 1994, einde van het mandaat op 19 juli 1999) en tijdens de vijfde zittingsperiode (begin van het mandaat op 20 juli 1999, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 december 1999 en einde van het mandaat op 10 ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Umberti Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


A. overwegende dat Umberto Bossi lid van het Europees Parlement was tijdens de vierde zittingsperiode (begin van mandaat op 19 juli 1994, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 november 1994, einde van het mandaat op 19 juli 1999) en de vijfde zittingsperiode (begin van mandaat op 20 juli 1999, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 december 1999, einde van het mandaat op 10 juni ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Umberto Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 8 juni 1994 , verklaard dat, "door niet te voorzien in de aanwijzing van vertegenwoordigers van de werknemers voor het geval dat de werkgever niet met die aanwijzing instemt, door de ondernemingen zonder winstoogmerk uit te sluiten van de werkingssfeer van de regeling die is vastgesteld ter uitvoering van richtlijn 77/187/EEG (.), door de vervreemder of de verkrijger die ten aanzien van zijn werknemers maatregelen overweegt niet te verplichten over deze maatregelen tijdig ...[+++]

In seinem Urteil vom 8. Juni 1994 erklärte der Gerichtshof, dass „das Vereinigte Königreich gegen seine Verpflichtungen aus der Richtlinie und Artikel 5 EWG-Vertrag verstoßen hat, indem es keine Bestellung von Arbeitnehmervertretern vorgesehen hat, wenn der Arbeitgeber einer solchen Bestellung nicht zustimmt, indem es Unternehmen ohne Gewinnerzielungsabsicht vom Geltungsbereich der Richtlinie, die zur Umsetzung der Richtlinie 77/187/EWG des Rates gedacht war (...), ausgenommen hat, indem es den Veräußerer oder den Erwerber, die Maßnahmen hinsichtlich ihrer Arbeitnehmer in Betracht ziehen, nicht ...[+++]


Eind juni 1994 deelde de Bondsregering mede, dat werd voorgenomen, aan de betrokken onderneming regionale investeringssteun ten belope van 300 miljoen DM te verlenen en verzocht zij de Commissie, dit steunvoornemen in het kader van artikel 5 Staalsteuncode goed te keuren.

Ende Juni 1994 teilte die Bundesregierung mit, daß beabsichtigt sei, dem Unternehmen regionale Investitionsbeihilfen von bis zu 300 Mio DM zu gewähren und forderte die Kommission auf, dieses Beihilfevorhaben im Rahmen von Art. 5 Stahlbeihilfenkodex zu genehmigen.


Leningen en kredietgarantie hebben tot eind juni 1994 een volume van 148,8 miljoen DM bereikt en zullen in aansluiting op de vooruitgang van de investeringen verder worden aangevuld.

Darlehen und Bürgschaft haben bis Ende Juni 1994 ein Volumen von 148,8 Mio DM erreicht und werden entsprechend dem Fortschritt der Investitionen weiter aufgestockt werden.


Het lijkt mogelijk de parafering van de vrijhandelsovereenkomst voor eind juni 1994 tegemoet te zien.

Es scheint möglich, daß das Freihandelsabkommen vor Ende Juni 1994 paraphiert wird.


In overeenstemming met Beschikking 3010/1/EGKS verzet de Europese Commissie zich niet tegen de vernietiging door Klöckner Stahl GmbH van de sluitingsverklaring van 8 mei 1994 van hoogoven III in de fabrieken te Bremen, zulks op de volgende voorwaarden: a) ProfilArbed SA verklaart, krachtens de hierboven bedoelde beschikking, dat zij haar bandwalserij IX te Esch-Belval definitief zal sluiten; b) De produktie van de bandwalserij IX moet uiterlijk eind december ...[+++]

Gemäß der Entscheidung 3010/1/EGKS erhebt die Europäische Kommission keinen Einspruch gegen die Annulierung der am 8. März 1994 erfolgten Stillegungserklärung des Hochofens III in den Bremer Werken durch die Klöckner Stahl AG, mit folgenden Auflagen: a) ProfilArbed SA erklärt aufgrund der obengenannten Entscheidung die endgültige Stillegung ihres Bandwalzwerkes IX in Esch-Belval; b) die Produktion des Bandwalzwerks IX muß spätestens Ende Dezember 1994 und nicht Ende Juni 1995 eing ...[+++]


Zo zijn de contracten voor de uitvoering van de werken tot en met eind mei 1994 verlengd, waardoor ook de door de EG gefinancierde toezichthoudende diensten tot in juni 1994 ter plaatse moesten worden vastgehouden.

Deshalb wurden die Bauaufträge bis Ende Mai 1994 verlängert, wodurch es erforderlich wurde, den von der EG finanzierten Bauaufsichtsdienst bis Juni 1994 beizubehalten.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap eind     in juni     juni     t m 31 december     november 1994 einde     juli     tijdens de vierde     werknemers ten einde     8 juni     verplichten over deze     eind juni 1994 deelde     hebben tot eind     tot eind juni     eind juni     uiterlijk eind     niet eind juni     mei     hierboven bedoelde     eind     tot in juni     eind mei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind juni 1994 deelde' ->

Date index: 2022-10-01
w