Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind maart plaats » (Néerlandais → Allemand) :

De vergaderingen van het programmacomité voor "Ideeën", waarvan de leden eind 2006 informeel zijn bijeengekomen, vonden plaats op 26 maart en 27 september.

Am 26. März und am 27. September fanden Sitzungen des „Ideen“-Programmkomitees statt, dessen Mitglieder Ende 2006 informell zusammenkamen.


De Roemeense autoriteiten dienden eind 2005 bij de Commissie een officiële aanvraag voor EDIS-accreditatie in (de controle ter plaatse door de auditdiensten van DG Uitbreiding vond plaats tijdens de tweede helft van maart 2006).

Die rumänischen Behörden haben Ende Dezember 2005 einen offiziellen Antrag auf EDIS-Zulassung bei der Kommission eingereicht (die Überprüfung vor Ort durch die Generaldirektion Erweiterung fand in der zweiten Hälfte des März 2006 statt).


Het EU-forum Westelijke Balkan dat eind maart plaats zal vinden in Slovenië, zal zeer belangrijk zijn in dit verband.

Das EU-Westbalkan-Forum, das Ende März in Slowenien stattfinden soll, wird in diesem Zusammenhang sehr wichtig sein.


2. beklemtoont dat het EP tot eind 2013 bereid is over het MFK (2014‑2020) te onderhandelen, maar herziet zijn onderhandelingspositie zoals omschreven in de op 13 maart 2013 aangenomen resolutie; is er voorts van overtuigd dat het een betere oplossing zou zijn af te zien van een akkoord over het MFK en de Europese burgers tijdens de verkiezingen van 2014 te laten meebeslissen over de EU van de toekomst, in plaats van te kiezen voor ...[+++]

2. bekräftigt die Bereitschaft des Parlaments, den MFR (2014-2020) bis Ende 2013 auszuhandeln, verweist jedoch auf seine in der Entschließung vom 13. März 2013 festgelegte Verhandlungsposition; ist zudem der Überzeugung, dass es besser wäre, wenn statt der Vereinbarung, die auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. Februar 2013 getroffen wurde und in deren Rahmen es nicht gelungen ist, den benötigten stärkeren und zukunftsorientierten EU-Haushalt zu beschließen, keine Einigung über den MFR zustande käme und die Bürger der Union die Möglichkeit hätten, bei den Europawahlen 2014 über die Zukunft der EU mitzu ...[+++]


In de tweede plaats, zelfs indien op basis van bovengenoemde overeenkomsten die door ETVA zijn gesloten toen de staat nog zeggenschap over de bank had (d.w.z. tot eind maart 2002), wordt overwogen dat er geen contractuele verplichting op ETVA rustte om deze garantie aan HDW/Ferrostaal te verstrekken, is de maatregel nog steeds aan de staat toerekenbaar.

Zweitens, selbst unter der Annahme, dass aufgrund der genannten, von ETVA im Zeitraum, als sie unter staatlicher Kontrolle stand (das heißt bis Ende März 2002), unterzeichneten Urkunden keine vertragliche Verpflichtung ihrerseits bestand, diese Bürgschaft an HDW/Ferrostaal zu übernehmen, müsste diese Maßnahme wiederum dem griechischen Staat zugerechnet werden.


Deze verslaglegging dient plaats te vinden tot aan de toetsingscriteria is voldaan. Het eerste verslag moet eind maart 2007 worden overgelegd.

Der erste Bericht ist bis Ende März 2007 vorzulegen.


De Roemeense autoriteiten dienden eind 2005 bij de Commissie een officiële aanvraag voor EDIS-accreditatie in (de controle ter plaatse door de auditdiensten van DG Uitbreiding vond plaats tijdens de tweede helft van maart 2006).

Die rumänischen Behörden haben Ende Dezember 2005 einen offiziellen Antrag auf EDIS-Zulassung bei der Kommission eingereicht (die Überprüfung vor Ort durch die Generaldirektion Erweiterung fand in der zweiten Hälfte des März 2006 statt).


De volgende indiening van gegevens, betreffende de eerste drie onderzoeksjaren, 2004-2006 (2005-2007), vindt plaats eind maart 2008, respectievelijk 2009.

Die nächste Übermittlung betrifft die ersten drei Erhebungsjahre 2004-2006 (2005-2007) und erfolgt bis Ende März 2008 bzw. 2009.


I. overwegende dat besprekingen tussen de belangrijkste Bosnische politieke krachten zijn opgestart, met het oog op de wijziging van de grondwet, als gevolg van de gesprekken in Brussel op 12-13 november 2005 en de verklaring van Washington van 21 november 2005, in overleg met het Vredesinstituut van de Verenigde Staten (US Institute for Peace); overwegende dat deze gesprekken, waarvan het einde is gepland voor maart, moeten leiden tot een grondwetsmodel waarmee de etnische verschillen worden overstegen en individuele rechten erkend in plaats van de collectieve ...[+++]

I. in der Erwägung, das zwischen den maßgeblichen bosnischen politischen Kräften Gespräche begonnen haben, um die Verfassung infolge der Gespräche von Brüssel vom 12. und 13. November 2005 und der Erklärung von Washington vom 21. November 2005 nach Konsultation des US-Friedensinstituts in Washington zu ändern; in der Erwägung, dass diese Gespräche, die im kommenden März abgeschlossen werden sollen, zu einem Verfassungsmodell führen müssen, das die ethnischen Trennlinien überwindet und individuelle Rechte anstelle von kollektiven Rechten souveräner ethnischer Lager anerkennt, um die Rahmenbedingungen für eine echte, alle Volksgruppen, ...[+++]


L. overwegende dat de Europese Unie over een reeks van mogelijkheden beschikt om een einde te maken aan de toestroom van wapens naar conflictgebieden, overeenkomstig haar gedragscode inzake de wapenexport alsmede haar programma's ter beëindiging van de verspreiding van lichte wapens; herinnert in dit verband aan zijn resolutie (van 15 maart 2001) over de plaats gevonden hebbende VN-Conferentie over alle aspecten van de illegale handel in lichte wapens en handvuurwapens en in het bijzonder aan de oproep om een bindende gedragscode te ...[+++]

L. in der Erwägung, dass der Europäischen Union eine Reihe von Möglichkeiten zur Verfügung stehen, um den Zustrom von Waffen in Konfliktgebiete gemäß ihrem Verhaltenskodex über Rüstungsexporte sowie ihren Programmen zum Stopp der Weitergabe kleiner Waffen zu unterbinden; in diesem Zusammenhang unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. März 2001 zu der VN-Konferenz über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und Waffen, die mittlerweile bereits stattgefunden hat, und insbesondere unter Hinweis auf die Aufforderung, einen verbindlichen Verhaltenskodex auszuarbeiten, einschließlich des Verbots von Waffentransfers an Regier ...[+++]




D'autres ont cherché : leden eind     maart     vonden plaats     autoriteiten dienden eind     helft van maart     uitbreiding vond plaats     balkan dat eind maart plaats     tot eind     plaats     tot eind maart     tweede plaats     verslag moet eind     eind maart     verslaglegging dient plaats     vindt plaats eind     plaats eind maart     vindt plaats     waarvan het einde     gepland voor maart     erkend in plaats     einde     15 maart     over de plaats     eind maart plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind maart plaats' ->

Date index: 2022-01-11
w