Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindadvies » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris, wij willen ons net als u aan de procedure houden, om te zorgen dat dit proces correct verloopt, en we wachten het eindadvies van de Commissie van Venetië in dezen af, hoewel uit de voorlopige conclusies die door de secretaris van de Commissie van Venetië aan de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken gepresenteerd zijn, al duidelijk gebleken is dat de huidige Hongaarse grondwet op een aantal punten op zijn minst controversieel is. Niet alleen de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, maar ook de Commissie constitutionele zaken ziet zwakke punten in de Hongaarse grondwet.

Frau Kommissarin, genau wie Sie möchten wir uns an die Vorgehensweise halten, um sicherzustellen, dass dieses gesamte Verfahren korrekt abgehalten wird, und wir warten auf die endgültige Stellungnahme der Venedig-Kommission, auch wenn aus den vorläufigen Schlussfolgerungen, die im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres vom Generalsekretär der Venedig-Kommission, Herrn Markert, klar ersichtlich wurde, dass die aktuelle ungarische Verfassung in Bezug auf eine Reihe von Punkten zumindest als kontrovers zu bezeichnen ist.


Het CvdR zal in zijn eindadvies evenwel aanbevelen om financiering voor de aanpak van sociale uitsluiting in de toekomst verplicht te maken.

In der endgültigen Fassung seiner Stellungnahme fordert der AdR jedoch eine künftige Verpflichtung zu Investitionen in die Beseitigung sozialer Ausgrenzung.


2.2.3° Het controleorgaan overhandigt de Dienst, voor eindadvies, elke vergunningsaanvraag die steunt op een verantwoording die niet in punt 2.2.1° staat, maar kan worden gelijkgesteld met een van de gevallen vermeld in artikel 45, § 5 van Verordening 889/2008, samen met een voorstel van beslissing.

2.2.3 Das Kontrollorgan übermittelt der Dienststelle zwecks der endgültigen Beschlussfassung jeden Genehmigungsantrag, der eine Begründung enthält, die nicht unter Pos. 2. 2.1° angeführt wird, jedoch mit einem der in Art. 45, § 5 der Verordnung 889/2008 erwähnten Fälle vergleichbar ist, und fügt einen Vorschlag zur Beschlussfassung bei.


Het eindadvies van het studiecomité bedoeld in artikel 4, § 2, en het milieueffectrapport van het project worden ter bekendmaking neergelegd op het gemeentehuis van elke gemeente van de inrichtende macht.

Das endgültige Gutachten des in Artikel 4 § 2 erwähnten Studienausschusses und der Bericht über die Umweltverträglichkeit des Entwurfs werden im Gemeindehaus jeder der Gemeinden, die die veranstaltende Behörde zusammensetzen, hinterlegt, um ihre Bekanntmachung zu gewährleisten».


Frankrijk, Ierland en Hongarije hebben besloten hun eindadvies inzake de opstelling van een nationale versie van NACE Rev. 2 aan te houden totdat de verordening van de Gemeenschap naar behoren is geanalyseerd door nationale deskundigen.

Frankreich, Irland und Ungarn haben beschlossen, ihre endgültige Stellungnahme zur Ausarbeitung einer nationalen Version der NACE Rev.2 zurückzustellen, bis nationale Sachverständige die Verordnung der Gemeinschaft ordnungsgemäß geprüft haben.


(20) Het WCTEM heeft op 21 oktober 2001, kort voor de vaststelling van Richtlijn 2001/90/EG, zijn eindadvies uitgebracht, waarin het de wetenschappelijke geldigheid van de gegevens van Nederland in grote lijnen bevestigt.

(20) Der SCTEE gab am 21. Oktober 2001 kurz vor dem Erlass der Richtlinie 2001/90/EG seine endgültige Stellungnahme ab, die die wissenschaftliche Validität der von den Niederlanden vorgelegten Unterlagen weitgehend bestätigt.


Op deze procedure wordt het transparantiebeginsel toegepast en zij biedt de betrokken partijen de mogelijkheid aanvullende gegevens te verstrekken voordat het eindadvies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding wordt goedgekeurd.

Dieses Verfahren unterliegt dem Grundsatz der Transparenz und bietet den betroffenen Parteien die Möglichkeit, vor der Annahme der endgültigen Stellungnahme des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses weitere Angaben zur Verfügung zu stellen.


De Wetenschappelijke Stuurgroep (WS) van de EU bracht vandaag haar eindadvies uit over het geografische BSE-risico (=GBR), samen met gedetailleerde evaluatieverslagen voor 23 landen.

Der Wissenschaftliche Lenkungsausschuß (WLA) der EU hat heute seine endgültige Stellungnahme zum geographischen BSE-Risiko sowie ausführliche Bewertungsberichte für 23 Länder veröffentlicht.




D'autres ont cherché : wachten het eindadvies     eindadvies     besloten hun eindadvies     voordat het eindadvies     vandaag haar eindadvies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindadvies' ->

Date index: 2024-05-29
w