Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde gebracht moeten » (Néerlandais → Allemand) :

36. stelt dat de recente geopolitieke ontwikkelingen in de oostelijke buurlanden van de Europese unie het belang van verdere uitbouw van het Europees nabuurschapsbeleid onderstrepen, dat beter op de behoeften van de partnerlanden afgestemd moet zijn, o.a. met duidelijker belangstelling van de Europese Unie voor het gebied van de Zwarte Zee en een breed opgevat oostelijk partnerschap; benadrukt dat het van belang is om de oprichting van een vrijhandelsgebied te bespoedigen, vooral met Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Oekraïne en Moldavië, zodra de partnerlanden er gereed voor zijn, en dat de stappen in de richting van vrijstelling van visum voor de Europese Unie zo spoedig mogelijk tot een goed einde gebracht moeten ...[+++]

36. ist der Ansicht, dass die jüngsten geopolitischen Entwicklungen in den östlichen Nachbarländern der EU die Notwendigkeit einer Weiterentwicklung der ENP im Sinne einer besseren Anpassung an die Bedürfnisse der Partner, einschließlich eines verstärkten EU-Engagements in der Schwarzmeerregion und einer ehrgeizigen Östlichen Partnerschaft, deutlich machen; betont die Notwendigkeit, die Einrichtung einer Freihandelszone insbesondere unter Einbeziehung von Armenien, Aserbaidschan, Georgien, der Ukraine und der Republik Moldau voranzut ...[+++]


Om dit te bereiken moeten de wereldhandelsonderhandelingen echter tot een einde worden gebracht, moeten de subsidies aan Europese boeren worden verlaagd en de douanevergoedingen van de VS worden verminderd.

Um das zu erreichen, müssen allerdings die Verhandlungen über den Welthandel abgeschlossen, die Subventionen für die europäischen Landwirte gekürzt und die US-Zölle gesenkt werden.


De emissierechten zullen jaarlijks omlaag gebracht moeten worden en aan het kosteloos toewijzen van emissierechten zal een eind moeten komen.

Die Emissionsrechte werden jährlich reduziert werden müssen, und mit der kostenlosen Zuteilung von Emissionsrechten muss es ein Ende haben.


7. verzoekt de Commissie voorstellen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 voor te leggen om een eind te maken aan de problemen bij de uitvoering die het gevolg zijn van de bepaling dat de vinnen en de lichamen in verschillende havens aan land gebracht moeten worden;

7. fordert die Kommission auf, eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 vorzuschlagen, um die Schwierigkeiten bei ihrer Durchführung infolge der vorgesehenen Anlandung der Flossen und Rümpfe in verschiedenen Häfen aus dem Weg zu räumen;


7. verzoekt de Commissie voorstellen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 voor te leggen om een eind te maken aan de problemen bij de uitvoering die het gevolg zijn van de bepaling dat de vinnen en de lichamen in verschillende havens aan land gebracht moeten worden;

7. fordert die Kommission auf, eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 vorzuschlagen, um die Schwierigkeiten bei ihrer Durchführung infolge der vorgesehenen Anlandung der Flossen und Rümpfe in verschiedenen Häfen aus dem Weg zu räumen;


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen prioriteiten op korte termijn, die naar verwacht binnen een tot twee jaar moeten kunnen worden verwezenlijkt, en prioriteiten op middellange termijn, die binnen drie tot vier jaar tot een goed einde zouden moeten kunnen worden gebracht.

Hierbei wird unterschieden zwischen kurzfristigen Prioritäten, die innerhalb von ein bis zwei Jahren umgesetzt werden sollten, und mittelfristigen Prioritäten, die innerhalb von drei bis vier Jahren umgesetzt werden sollten.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. D ...[+++]


Powell: Derhalve moeten deze gebieden de tijd krijgen om infrastructuur te ontwikkelen waarmee de complexe programma's tot een goed einde kunnen worden gebracht.

Dazu Powell: "Wir müssen den betroffenen Gebieten Zeit geben, damit sie die für die Verwaltung und Umsetzung der komplexen Programme notwendigen Infrastrukturen aufbauen können.


Op de middellange tot lange termijn zullen maatregelen voor fiscale herstructurering moeten worden ontwikkeld ten einde het vertrouwen te creëren dat noodzakelijk is voor het Vertrouwenspact. d) milieubescherming Uit ervaring is gebleken dat de doelstellingen op het gebied van de milieubescherming veelal het best kunnen worden bereikt door middel van fiscale instrumenten die aanzetten tot een zuiniger gebruik van de beperkte natuurlijke hulpbronnen en tot internalisering van de externe kosten die hierdoor teweeg worden gebracht ...[+++]

Längerfristig sind die Maßnahmen zur steuerlichen Umstrukturierung zu koordinieren, um die für die die Verwirklichung des Vertrauenspaktes notwendige Vertrauensbasis zu schaffen. d) Schutz der Umwelt Die Erfahrung hat gezeigt, daß sich Umweltziele oftmals am besten durch steuerliche Instrumente zur Förderung einer zurückhaltendender Nutzung der begrenzten natürlichen Ressourcen und zur Internalisierung der externen Kosten dieser Nutzung erreichen lassen, wobei natürlich den Erfordernissen des Binnenmarktes Rechnung zu tragen ist.


Daarbij bepaalt de Raad welke activiteiten van de lijst van prioriteiten moeten worden afgevoerd, hetzij omdat deze reeds tot een goed einde zijn gebracht, hetzij omdat de verwezenlijking ervan op korte termijn niet mogelijk of niet meer prioritair is, en welke andere activiteiten als prioritair moeten worden beschouwd en op het programma moeten worden geplaatst.

Er bestimmt dabei, welche Tätigkeiten von der Prioritätenliste zu streichen sind, weil sie entweder bereits erfolgreich abgeschlossen wurden oder ihre kurzfristige Verwirklichung nicht möglich oder nicht mehr vorrangig ist und andere Tätigkeiten als prioritär anzusehen sind und in das Programm aufgenommen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde gebracht moeten' ->

Date index: 2021-09-19
w