Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBC
IBC-Code
IBC-code
Internationale Code voor chemicaliën in bulk

Traduction de «einde gevaarlijke schepen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]


Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren

Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern


Internationale Code voor chemicaliën in bulk | Internationale Code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC-Code [Abbr.]

IBC-Code | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het Groenboek betreffende een betere ontmanteling van schepen, van 22 mei 2007, vormt oliehoudend slik 88 % en olie 10 % van de totale hoeveelheid gevaarlijke afvalstoffen van schepen aan het einde van hun levenscyclus.

Nach dem Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen, das als Begleitdokument zum Grünbuch zur Verbesserung der Abwrackung von Schiffen vom 22. Mai 2007 vorgelegt wurde, machen Ölschlämme 88 % und Öle 10 % der Gesamtmenge der gefährlichen Abfälle von ausgedienten Schiffen aus.


8. verzoekt de Europese Unie buitengewone maatregelen te nemen ten einde gevaarlijke schepen zoals de Prestige te beletten om in Europese wateren te varen; verzoekt tevens om spoedige toepassing van de nieuwe regelgeving op grond waarvan het voor schepen die niet voorzien zijn van een dubbele wand verboden is om in haar wateren te varen en zo nodig die regelgeving te herzien ten einde het tijdschema voor de "uitfasering" van schepen met enkelvoudige wand strakker te maken;

8. fordert die Europäische Union auf, außerordentliche Maßnahmen zu ergreifen, um gefährliche Schiffe wie die „Prestige“ daran zu hindern, in europäischen Gewässern zu fahren; fordert ferner, dass die neuen Bestimmungen, nach denen der Verkehr von nicht mit Doppelhüllen ausgestatteten Schiffen in ihren Gewässern verboten ist, rasch angewendet und erforderlichenfalls geändert werden, um den Zeitplan für die allmähliche Abschaffung der einhülligen Schiffe zu straffen;


Om zo snel mogelijk een einde te maken aan de huidige wantoestand, is het essentieel dat belangrijke elementen van het geplande verdrag inzake scheepsrecycling, zoals het toezicht en de certificaten voor de inventaris van gevaarlijke stoffen aan boord van schepen en betreffende de voorbereiding van het schip voor recycling, de belangrijkste normen voor scheepsrecyclingbedrijven en de regels inzake verslaglegging en kennisgeving, zo snel mogelijk na de ...[+++]

Zur möglichst raschen Verbesserung der derzeit inakzeptablen Situation ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Kernpunkte des geplanten Schiffsrecyclingübereinkommens (wie Besichtigung und Zertifikate im Hinblick auf die Erstellung eines Bestandsverzeichnisses von Gefahrstoffen an Bord von Schiffen und die Vorbereitung von Schiffen auf das Recycling, die umfassenden Auflagen für Schiffsrecyclinganlagen und die Meldevorschriften und die Informationsübermittlung) nach Annahme des Übereinkommens möglichst schnell übernommen werden.


L. overwegende dat thans het merendeel van de grote schepen aan het eind van hun gebruik in sloopwerven in ontwikkelingslanden onder onaanvaardbare sociale en ecologische omstandigheden wordt gesloopt, en dat in de meeste gevallen de verkoop van deze schepen aan opkopers buiten Europa bedoeld is om het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende afvalstoffen en de verwijdering ervan te omzeilen, op grond waarvan deze schepen als gevaarlijk afval een ...[+++]

L. in der Erwägung, dass derzeit die meisten größeren Schiffe am Ende ihres Betriebs in Abwrackwerften in Entwicklungsländern unter inakzeptablen sozialen und ökologischen Bedingungen zerlegt werden, und dass in den meisten Fällen der Verkauf dieser Schiffe an außereuropäische Aufkäufer zur Umgehung des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung dient, nach der diese Schiffe als Sondermüll einem Exportverbot unterlägen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat thans het merendeel van de grote schepen aan het eind van hun gebruik in sloopwerven in ontwikkelingslanden onder onaanvaardbare sociale en ecologische omstandigheden wordt gesloopt, en dat in de meeste gevallen de verkoop van deze schepen aan opkopers buiten Europa bedoeld is om het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende afvalstoffen en de verwijdering ervan te omzeilen, op grond waarvan deze schepen als gevaarlijk afval een ...[+++]

L. in der Erwägung, dass derzeit die meisten größeren Schiffe am Ende ihres Betriebs in Abwrackwerften in Entwicklungsländern unter inakzeptablen sozialen und ökologischen Bedingungen zerlegt werden, und dass in den meisten Fällen der Verkauf dieser Schiffe an außereuropäische Aufkäufer zur Umgehung des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung dient, nach der diese Schiffe als Sondermüll einem Exportverbot unterlägen,


5. verzoekt de Commissie met wetgevingsvoorstellen te komen om de mazen in de huidige wetgeving inzake gevaarlijk afval te dichten, zodat er een einde komt aan de overbrenging van elektrisch en elektronisch afval naar niet-OESO-landen en het dumpen aldaar van afgedankte schepen;

5. fordert die Kommission auf, Legislativvorschläge im Hinblick auf die Beseitigung der Schlupflöcher in den derzeitigen Regelungen über gefährliche Abfälle vorzulegen, um dadurch den Verbringungen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und veralteten Schiffen in Nicht-OECD-Staaten ein Ende zu bereiten;




D'autres ont cherché : ibc-code     einde gevaarlijke schepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde gevaarlijke schepen' ->

Date index: 2022-07-26
w