Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde nieuwe onnodige sterfgevallen veroorzaakt » (Néerlandais → Allemand) :

nieuwe beleidsdoelstellingen inzake luchtkwaliteit voor de periode tot en met 2030; een herziene richtlijn nationale emissieplafonds (Richtlijn 2016/2284/EU) met strengere nationale emissieplafonds voor de vijf voornaamste verontreinigende stoffen (zwaveldioxide (SO ), NO , vluchtige organische stoffen met uitzondering van methaan (VOC's), NH en deeltjesmassa (PM ).Door de uitvoering van de nieuwe richtlijn zullen de 400 000 vroegtijdige sterfgevallen die jaarlijks worden veroorzaakt ...[+++]

neue Ziele für die Luftqualitätspolitik für den Zeitraum bis 2030 eine Überarbeitung der Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen (Richtlinie 2016/2284/EU) mit strengeren nationalen Grenzwerten für die fünf Hauptschadstoffe, nämlich Schwefeldioxid (SO ), NO , flüchtige organische Verbindungen (volatile organic compouds, VOC) ohne Methan, NH und Partikel (PM2,5).Die Umsetzung der neuen Richtlinie wird die 400 000 vorzeitigen Todesfälle durch Luftverschmutzung, die in der EU jedes Jahr zu verzeichnen sind, bis 2030 etwa um die Hälfte reduzieren eine neue Richtlinie (Rich ...[+++]


Wat de ernst ervan betreft, had deze griep eind april 2010 ongeveer 2 900 sterfgevallen veroorzaakt in Europa, een veel lager sterftecijfer dan dat van de seizoensgriep, waaraan naar schatting jaarlijks 40 000 tot 220 000 mensen sterven, afhankelijk van het jaar.

Was die Schwere anging, verursachte diese Grippe bis Ende April 2010 etwa 2900 Todesfälle in Europa. Das bedeutet, dass die Sterblichkeitsrate viel niedriger war als bei der saisonalen Grippe, die, abhängig vom Jahr, jährlich etwa 40 000 bis 220 000 Todesfälle verursacht.


Is de Commissie bereid na te gaan of het zinvol is om de voorstellen opnieuw in te dienen, ten einde nieuwe onnodige sterfgevallen veroorzaakt door branden in huizen te voorkomen?

Wird die Kommission prüfen, ob es nicht angebracht wäre, die Vorschläge erneut auf den Tisch zu bringen, um weitere unnötige Todesfälle in Europa durch Brände in Haushalten zu verhindern?


Is de Commissie bereid na te gaan of het zinvol is om de voorstellen opnieuw in te dienen, ten einde nieuwe onnodige sterfgevallen veroorzaakt door branden in huizen te voorkomen?

Wird die Kommission prüfen, ob es nicht angebracht wäre, die Vorschläge erneut auf den Tisch zu bringen, um weitere unnötige Todesfälle in Europa durch Brände in Haushalten zu verhindern?


ervoor zorgen dat een eind wordt gemaakt aan onnodige angst, pijn, lijden of blijvende schade die tijdens een procedure bij een dier worden veroorzaakt, en

gewährleisten, dass unnötige Schmerzen, Leiden, Ängste oder dauerhafte Schäden, die bei einem Tier im Laufe eines Verfahrens verursacht werden, beendet werden und


9. roept op tot de ontwikkeling van alle nodige en passende maatregelen ter voorkoming en beheersing van het risico op schade aan kustgebieden als gevolg van natuurrampen (zoals overstromingen, erosie, stormen, vloedgolven, vulkanen en orkanen) en van de gevolgen van de klimaatverandering, zoals de stijging van de zeespiegel, droogte, woestijnvorming en daling van het grondwater en daarbij rekening te houden met de uiteenlopende behoeften inzake bescherming van de diverse kustgebieden van de EU en ervoor te zorgen dat de aanleg van voorzieningen om de kusten te beschermen niet verder gaat dan wat noodzakelijk is ten ...[+++]

9. fordert die Entwicklung aller erforderlichen und angemessenen Maßnahmen, um die Risiken der Schädigung der Küstengebiete durch Naturereignisse (wie z.B. Überschwemmungen, Erosion, Stürme, Tsunamis, Vulkane, Zyklone) und im Zusammenhang mit der Klimaerwärmung wie ansteigende Meeresspiegel, Trockenheit, Wüstenbildung und Wasserknappheit zu vermeiden und einzudämmen sowie dabei die unterschiedlichen Schutzniveaus der verschiedenen EU-Küstenregionen zu berücksichtigen und zu gewährleisten, dass der Bau von Küstenschutzanlagen nicht über das hinausgeht, was erforderlich ist und keine unnötige Schäden in der Umwelt veru ...[+++]


Ook in de farmaceutische sector zouden nieuwe maatregelen een einde moeten maken aan onnodige verplichtingen in verband met stoffen die als verdunningsmiddel of excipiens worden gebruikt, en het gebruik van de "automatische wederzijdse erkenning" bij vergunningen voor het in de handel brengen van producten moeten verruimen.

Desgleichen würden neue Maßnahmen im Arzneimittelsektor unnötige Verpflichtungen aufheben, die für Träger- oder Hilfsstoffe gelten, und den Grundsatz der automatischen gegenseitigen Anerkennung im Bereich der Zulassung ausweiten.


H. overwegende dat het rapport van de WHO uit 2005 over de gezondheid in Europa aantoont dat een groot aantal sterfgevallen en ziekten veroorzaakt worden door zeven belangrijke risicofactoren, waarvan zes (hypertensie, cholesterol, een te hoge body mass index, onvoldoende consumptie van groenten en fruit, gebrek aan lichaamsbeweging en overmatig alcoholgebruik) samenhangen met voedingsgewoonten en lichaamsbeweging en dat het dus belangrijk is deze gezondheidsbepalende factoren met dezelfde prioriteit aan te pakken ten einde een aanzienlijk aan ...[+++]

H. in der Erwägung, dass im WHO-Bericht 2005 über die Gesundheit in Europa gezeigt wird, dass viele Todesfälle und Krankheiten auf sieben Hauptrisikofaktoren zurückzuführen sind, von denen sechs (Bluthochdruck, Cholesterin, überhöhter Body-Mass-Index, zu geringer Verzehr von Obst und Gemüse, Bewegungsmangel und übermäßiger Alkoholkonsum) in Zusammenhang mit der Ernährung und Bewegung stehen, sowie in der Erwägung, dass alle diese Krankheitsfaktoren mit gleicher Priorität bekämpft werden müssen, um einer Vielzahl von Todesfällen und K ...[+++]


(32) De financiële groei zou veroorzaakt zijn door het toenemend aantal commerciële activiteiten en de ontwikkeling van de inkomsten die verband houden met de nieuwe, grotere en mooiere terminal vanaf 2005, het einde van de "eenmalige" financiële prikkels, de mogelijkheid voor BSCA om met Ryanair over nieuwe handelscondities te onderhandelen boven de in het huidige contract vastgestelde 26 retourvluchten, het afschaffen van de pend ...[+++]

(32) Gründe für die finanzielle Entwicklung seien der Ausbau der gewerblichen Tätigkeiten und die mit dem neuen, größeren und attraktiveren Terminal ab 2005 zusammenhängende Entwicklung der Einnahmen, das Auslaufen der einmaligen Anreizzahlungen, die Möglichkeit für BSCA, bei einer Überschreitung der im aktuellen Vertrag vorgesehenen 26 Flüge mit Ryanair über neue Konditionen zu verhandeln, der Wegfall des Pendelbusdienstes zu den Parkplätzen, der nach der Eröffnung des neuen Terminals nicht mehr notwendig sei und Einsparungen in Höhe ...[+++]


Het "Europa tegen kanker"-programma zal op woensdag 6 september 1995 in de gebouwen van de Commissie te Luxemburg gastvrijheid verlenen aan een internationaal wetenschappelijk seminar Kanker is een ziekte die in de Europese Gemeenschap jaarlijks meer dan 800 000 sterfgevallen veroorzaakt en elk jaar worden meer dan 1.3 miljoen nieuwe gevallen gemeld.

Im Rahmen des Programms Europa gegen den Krebs findet am 6. September 1995 bei der Kommission in Luxemburg (Jean-Monnet-Gebäude) ein internationales wissenschaftliches Seminar statt. In der Europäischen Union sterben jährlich mehr als 800 000 Menschen an Krebs; jedes Jahr werden 1,3 Millionen neue Fälle berichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde nieuwe onnodige sterfgevallen veroorzaakt' ->

Date index: 2022-06-16
w