Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einde van dit tijdvak geen bezwaren " (Nederlands → Duits) :

(62 bis) Ten einde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen voor de totstandbrenging en actualisering van een register van beschermde oorsprongsbenamingen (BOB), beschermde geografische aanduidingen (BGA) en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), vaststelling van de vorm en inhoud van het register, bepaling van de manier waarop naam en adres van de productcertificeringsinstanties openbaar worden gemaakt, openbaarmaking van de lijst ...[+++]

(62a) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um ein Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen (g.U.), der geschützten geografischen Angaben (g.g.A.) und der garantiert traditionellen Spezialitäten (g.t.S.) zu führen und auf dem neuesten Stand zu halten, die Form und den Inhalt des Registers festzulegen, die Instrumente festzulegen, mit denen die Namen und die Anschriften der Produktzertifizierungsstellen öffentlich zugänglich gemacht werden, das Verzeichnis der Namen, für die ein Eintragungsantrag bei ihr gestellt wurde, ...[+++]


Aangezien Schulte voor een periode langer dan het tijdvak van overdracht en tot het einde van zijn arbeidsverhouding om gezondheidsredenen niet alleen volledig arbeidsongeschikt, maar ook volledig invalide was, heeft hij dus, zoals het Hof van Justitie in de zaak Schultz-Hoff e.a. heeft geoordeeld, tot het einde van zijn arbeidsverhouding geen gebruik kunnen maken van z ...[+++]

Da Herr Schulte über den Übertragungszeitraum hinaus und bis zum Ende seines Arbeitsverhältnisses aus gesundheitlichen Gründen nicht nur voll erwerbsgemindert, sondern auch arbeitsunfähig gewesen sei, habe er somit, wie vom Gerichtshof in der Rs. Schultz-Hoff u. a. entschieden, bis zum Ende seines Arbeitsverhältnisses den Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub nicht geltend machen können.


59. wijst erop dat de EU-begroting elk jaar een overschot vertoont en dat de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting met eenzelfde bedrag worden verlaagd; betreurt tegelijkertijd de geregelde forfaitaire verlagingen door de Raad van de door de Commissie op de ontwerpbegroting opgenomen betalingskredieten, alsmede de bezwaren die de Raad de afgelopen jaren heeft gemaakt tegen het voorzien van de EU-begroting van de bijkomende betalingen die de Commissie aan het einde van het begrotingsjaar nodig heeft om de EU in staat te stell ...[+++]

59. stellt fest, dass der EU-Haushalt alljährlich einen Überschuss ausweist und dass sich die Beiträge der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt um diesen Betrag verringern; bedauert gleichzeitig die regelmäßigen linearen Kürzungen des Rates an den Voranschlägen der Kommission für die Zahlungsermächtigungen, die dann in den Haushaltsent ...[+++]


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit moet het einde van het amendement zijn; als er geen bezwaren zijn, in dat geval zijn we vóór.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Änderungsantrag sollte hier enden; wenn es keine Einwände gibt, stimmen wir in diesem Fall dafür.


(IT)Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit moet het einde van het amendement zijn; als er geen bezwaren zijn, in dat geval zijn we vóór.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Änderungsantrag sollte hier enden; wenn es keine Einwände gibt, stimmen wir in diesem Fall dafür.


De bevoegde instantie kan niettemin de opdrachtgever vóór het einde van deze termijn mededelen, dat zij geen bezwaren heeft.

Die zuständige Behörde kann jedoch dem Sponsor vor Ende dieser Frist mitteilen, dass sie keinen Grund für eine Nichtakzeptanz hat.


(37) Overeenstemming wordt bereikt aan het eind van de bemiddelingsperiode wanneer er geen bezwaren meer bestaan.

(37) Am Ende des Vermittlungszeitraums ist eine Einigung herbeigeführt, wenn keine Einwände mehr bestehen.


Ten tweede is het wetenschappelijk comité voor de menselijke voeding eind 1997 teruggekomen op zijn eerdere standpunt dat aan een grenswaarde van 0,04 mg/kg geen bezwaren verbonden zijn.

Zum anderen hat der wissenschaftliche Lebensmittelausschuß seine in der Vergangenheit vertretene Meinung, ein Grenzwert von 0,04 mg/kg sei unbedenklich, Ende 1997 revidiert und der Kommisssion empfohlen, Maßnahmen zur Vorsorge zu treffen.


De bevoegde instantie kan niettemin de opdrachtgever vóór het einde van deze termijn mededelen dat zij geen gemotiveerde bezwaren heeft.

Die zuständige Behörde kann jedoch dem Sponsor vor Ende dieser Frist mitteilen, dass sie keinen Grund für eine Nichtakzeptanz hat.


3. Elke aanbevolen wijziging wordt geacht te zijn aanvaard zes maanden na de datum van de kennisgeving ervan door de Secretaris-generaal, mits er aan het einde van dit tijdvak geen bezwaren meer bestaan.

(3) Jede empfohlene Änderung gilt nach Ablauf einer Frist von sechs Monaten von dem Zeitpunkt an, zu dem der Generalsekretär die Änderung notifiziert hat, als angenommen, sofern bei Ablauf dieser Frist kein Einwand vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde van dit tijdvak geen bezwaren' ->

Date index: 2022-05-28
w