Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een boek ter plaatse inzien
M.i.
Mijns inziens

Traduction de «eindelijk inzien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een boek ter plaatse inzien

ein Buch am Standort einsehen


mijns inziens | m.i. [Abbr.]

meines Erachtens | m.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer zult u eindelijk inzien, dat de Europese Unie verzadigd is met migranten?

Wann werden Sie einsehen, dass die Europäische Union schon genug Migranten aufgenommen hat?


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, in de aanloop naar de klimaatconferentie in Cancún moeten de Europese Unie en de EU-lidstaten eindelijk inzien dat we geen invloed kunnen uitoefenen op de Verenigde Staten, China en India door steeds nieuwe, eenzijdige streefcijfers vast te stellen of door opkomende economische machten in de strijd tegen klimaatverandering te betrekken.

– (HU) Herr Präsident, im Vorfeld der Klimakonferenz in Cancún sollten die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten endlich erkennen, dass die Festlegung immer neuer unilateraler Zielwerte weder dazu beiträgt, Einfluss auf die Vereinigten Staaten, China und Indien auszuüben, noch die Schwellenländer in den Kampf gegen den Klimawandel einbindet.


Het is goed dat we dat nu eindelijk inzien en kunnen beginnen de bodem, onze leverancier, te beschermen.

Aber es ist gut, dass wir die Situation schließlich doch erkannt haben und damit beginnen, unseren Boden, der uns ernährt, zu schützen.


Laten we nu eindelijk inzien dat juist civiele bescherming een sector is waar het territorialiteitsbeginsel niet geldt.

Wir sollten uns endlich klarmachen, dass, wenn es einen Bereich gibt, in dem das Territorialprinzip nicht greift, dies eben der Katastrophenschutz ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zal hij eindelijk inzien dat Turkije de internationale wetten aan zijn laars lapt, de geloofwaardigheid van de VN te grabbel gooit, de Europese Unie provoceert en ook de Griekse regering in een moeilijke situatie brengt?

Wird er endlich begreifen, daß die Türkei das Völkerrecht verhöhnt, die UNO unglaubwürdig macht, die Europäische Union provoziert und auch die griechische Regierung in eine schwierige Lage bringt?




D'autres ont cherché : een boek ter plaatse inzien     mijns inziens     eindelijk inzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk inzien' ->

Date index: 2023-06-12
w