Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruikbaarheid van software evalueren
Bruikbaarheid van software meten
Bruikbaarheidsevaluatie
Door eindgebruiker niet programmeerbaar systeem
Eindgebruik
Eindgebruik en eindverbruik
Functioneren van de instellingen
Gebruikersbeperkingen analyseren
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Werking van de instelling

Traduction de «eindgebruiker of instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


door eindgebruiker niet programmeerbaar systeem

System,das vom Endnutzer nicht programmiert werden kann


eindgebruik en eindverbruik

endgueltige Verwendung und Endverbrauch


eindgebruik

endgültige Verwendung | Endverwendungszweck


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden


bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie

Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten | Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen | Software-Gebrauchstauglichkeit messen | Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met inachtneming van de bestaande beginselen van de EU en de bevoegdheden van haar instellingen zal Europa de coördinatie tussen zijn militaire en civiele ruimteprogramma’s substantieel verbeteren en zal het daarbij als primaire eindgebruiker de verantwoordelijkheid voor de financiering blijven dragen.

Im Rahmen der geltenden Grundprinzipien und institutionellen Befugnisse der EU wird Europa die Koordinierung seiner militärischen und zivilen Raumfahrtprogramme entscheidend verbessern und dabei das Prinzip der Finanzierungszuständigkeit des primären Endnutzers beibehalten.


Het Géant-netwerk verbindt 38 nationale onderzoeks- en onderwijsnetwerken die samen 43 landen bedienen en meer dan 50 miljoen eindgebruikers bereiken in meer dan 10 000 universiteiten, instellingen voor hoger onderwijs, onderzoeksinstituten, bibliotheken, musea, nationale archieven, ziekenhuizen, enz., en daar bovenop nog eens 22 000 lagere en middelbare scholen.

Das GÉANT-Netz verbindet 38 NREN-Partner, die 43 Länder bedienen, und erreicht über 50 Mio. Endnutzer in mehr als 10 000 Universitäten, Hochschuleinrichtungen, Forschungsinstituten, Bibliotheken, Museen, nationalen Archiven, Krankenhäusern usw. sowie weitere 22 000 Nutzer in Grund- und Sekundarschulen.


(20 bis) Het Agentschap moet onder meer de desbetreffende instellingen van de Unie en de lidstaten helpen bij voor eindgebruikers bestemde openbare voorlichtingscampagnes die tot doel hebben een veiliger individueel online-gedrag te bevorderen en het publiek bewust te maken van de potentiële gevaren in de cyberruimte (cybermisdaden zoals phishing-aanvallen, botnets, financiële en bankfraude, maar ook fundamenteel authentificatie- en gegevensbeschermingsadvies).

(20a) Die Agentur sollte unter anderem die Mitgliedgliedstaaten und die zuständigen Organe und Einrichtungen der Union bei der Umsetzung öffentlicher Aufklärungskampagnen für Endnutzer unterstützen, mit der sicherere Verhaltensweisen der Nutzer im Internet gefördert und die Nutzer für potenzielle Bedrohungen im Internet (Cyberkriminalität wie Phishing, Botnets, Finanz- und Bankenbetrug), aber auch für einfache Empfehlungen in Bezug auf Authentifizierung und Datenschutz sensibilisiert werden sollen.


N. overwegende dat Europa een uitgebreide strategie voor dekking door zekerheden voor derivatenmarkten moet instellen waarbij rekening moet worden gehouden met de unieke situatie van zakelijke eindgebruikers tegenover grote marktdeelnemers en financiële instellingen,

N. in der Erwägung, dass Europa eine umfassende Strategie zur Besicherung von Derivatemärkten einführen muss, die die einzigartige Situation von Firmen-Endnutzern im Unterschied zu den wichtigsten Marktteilnehmern und Finanzinstituten berücksichtigt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeana heeft een manier gevonden om rechtstreeks toegang te bieden tot verschillende culturele collecties terwijl tegelijkertijd de zichtbaarheid van deze instellingen voor de eindgebruikers gehandhaafd blijft.

Über Europeana erhält man einen direkten Zugriff auf die vielfältigen kulturellen Bestände Europas, während gleichzeitig die Sichtbarkeit dieser Einrichtungen für den Endbenutzer bestehen bleibt.


een centrale applicatieserver en een centrale database die een lijst van alle uitgevende instellingen bevat, een gemeenschappelijke interface heeft en voor elke uitgevende instelling de eindgebruiker doorverbindt met het opslagmechanisme waar gereglementeerde informatie over de uitgevende instelling in kwestie wordt bijgehouden.

einen zentralen Anwendungsserver und eine zentrale Datenbank mit einem Verzeichnis aller Emittenten und einer gemeinsamen Schnittstelle, um die Endnutzer mit den Speichersystemen zu verbinden, die die vorgeschriebenen Informationen über die jeweiligen Emittenten enthalten,


Het opslagmechanisme dient over veiligheidssystemen te beschikken om ervoor te zorgen dat zijn diensten ononderbroken 24 uur per dag en 7 dagen per week voor uitgevende instellingen en eindgebruikers toegankelijk zijn.

Die Speichersysteme sollten über Sicherheitssysteme verfügen, um ihre Dienste ohne Unterbrechung an sieben Tagen pro Woche rund um die Uhr anbieten zu können.


Deelnemers op de markt voor digitale inhoud zijn aanbieders van inhoud (met inbegrip van openbare en particuliere organisaties en instellingen die digitale inhoud creëren, verzamelen of bezitten) en gebruikers van inhoud (met inbegrip van organisaties en bedrijven die als eindgebruikers digitale inhoud hergebruiken en/of daar een meerwaarde aan geven).

Die Akteure im Bereich der digitalen Inhalte sind sowohl die Anbieter von Inhalten (einschließlich öffentlicher und privater Organisationen und Institutionen, die digitale Inhalte erstellen und zusammentragen oder deren Eigentümer sind) als auch die Nutzer von Inhalten (einschließlich Organisationen und Unternehmen, die Endnutzer sind oder digitale Inhalte wieder verwenden und/oder einen Mehrwert damit schaffen).


Verbetering van de coördinatie tussen de instellingen en de lidstaten op nationaal, regionaal en lokaal niveau, zodat de informatieverstrekking en de formulering en verspreiding van informatie over prioritaire kwesties coherenter verlopen en meer gericht zijn op de eindgebruiker, het Europese publiek;

bessere Koordinierung zwischen den EU-Organen und den Mitgliedstaaten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, damit die Bereitstellung von Informationen und die Formulierung und Verbreitung von Botschaften zu vorrangigen Themen kohärenter erfolgt und auf den Endbenutzer, den europäischen Bürger abgestimmt ist;


Het top level domain ".eu" - symbool van een Europese identiteit voor leveranciers van diensten en informatie op internet - is bestemd voor elektronische handel, educatie, openbare diensten, bibliotheken en wetenschappelijke en culturele instellingen en dient de belangen van de eindgebruiker.

Als europäisches Identitätssymbol für Dienste- und Informationsanbieter im Internet soll der Bereichsname oberster Stufe ".eu" die Belange des elektronischen Geschäftsverkehrs, des Erziehungswesens, des öffentlichen Dienstes, der Bibliotheken sowie der wissenschaftlichen und kulturellen Einrichtungen abdecken und den Interessen der Endbenutzer dienen.


w