Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Eindresultaat
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Positief of negatief eindresultaat
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie

Traduction de «eindresultaat te bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze




positief of negatief eindresultaat

positives oder negatives Endergebnis






strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is niet bereid alles wat is voorgesteld te aanvaarden, maar we zijn wel bereid zo veel mogelijk samen te werken om een eindresultaat te bereiken.

Die Kommission ist zwar nicht bereit, alle Vorschläge zu akzeptieren, aber wir sind bereit, so weit wie möglich zusammenzuarbeiten, um ein abschließendes Ergebnis zu erzielen.


Er zijn weliswaar geen nieuwe middelen voor dit doel uitgetrokken, maar ik ben ervan overtuigd dat de bestaande projecten in dit kader gereorganiseerd kunnen worden en dat we door de grensoverschrijdende samenwerkingsverbanden te versterken een veel doeltreffender eindresultaat kunnen bereiken dan als alle landen op eigen houtje pogingen zouden doen.

Es stimmt, dass für diesen Zweck keine neuen Mittel zur Verfügung gestellt wurden, aber ich bin davon überzeugt, dass bereits vorhandene Projekte innerhalb dieses Rahmens umorganisiert werden können, und mittels der Verstärkung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit werden wir in der Lage sein, zu einem wesentlich effektiveren Ergebnis zu gelangen, als wenn alle Länder eigenständig Versuche unternehmen würden.


Toch zijn dit legitieme oplossingen – het zijn alternatieve manieren om hetzelfde eindresultaat te bereiken.

Diese Lösungen behalten gleichwohl ihre Gültigkeit – sie bieten lediglich alternative Wege zum Erreichen des Endergebnisses.


Wat het onderhandelingsstandpunt van de Europese Unie betreft, was de Raad in een streven naar eenheid en samenhang van de EU van oordeel dat zijn conclusies van 10 maart actueel blijven, met name dat het van belang is een alomvattend, ambitieus en evenwichtig eindresultaat te bereiken op alle terreinen van de agenda van Doha.

Was die Verhandlungsposition der Europäischen Union betrifft, so war der Rat der Auffassung, dass seine Schlussfolgerungen vom 10. März mit Blick auf ein geschlossenes und kohärentes Vorgehen der Europäischen Union weiterhin gelten, insbesondere was die Bedeutung eines umfassenden, anspruchsvollen und ausgewogenen Ergebnisses der Doha-Entwicklungsagenda in allen Bereichen anbelangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds toonde het debat aan dat heel veel leden van het Parlement bereid zijn via compromissen het best mogelijke eindresultaat te bereiken.

Andererseits hat die Debatte aber auch gezeigt, dass sehr viele Abgeordnete bereit sind, nach dem in dieser Situation bestmöglichen Ergebnis in Form eines Kompromisses zu suchen.


Niettemin moeten we erkennen dat het hoge aantal leden binnen de WTO (op dit moment 151) er vaak toe leidt dat het bereiken van consensus problematisch is, waardoor het nuttig zou kunnen zijn om in bepaalde sleutelpassages methodes en procedures aan te reiken die een positief eindresultaat vergemakkelijken.

Gleichwohl muss eingeräumt werden, dass das Erzielen von Einstimmigkeit wegen der hohen Zahl der WTO-Mitglieder (gegenwärtig 151) oft problematisch ist, weshalb es hilfreich sein könnte, in einigen Schlüsselprozessen zu Methoden und Verfahren zu finden, die ein positives Endergebnis erleichtern.


Ook al waren we het niet met elkaar eens en moesten wij verschillende belangen behartigen, toch zijn wij er naar mijn mening in geslaagd zeer zakelijk te werk te gaan en een goed eindresultaat te bereiken.

Wenn wir auch unterschiedlicher Meinung sind und verschiedene Interessen hatten, ist es uns meiner Auffassung nach doch gelungen, sachlich vorzugehen und ein gutes Ergebnis vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindresultaat te bereiken' ->

Date index: 2021-03-31
w