Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Eindresultaat
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Positief of negatief eindresultaat
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «eindresultaat te komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


positief of negatief eindresultaat

positives oder negatives Endergebnis






Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen daarmee doorgaan en we zullen in 2010 met verdere voorstellen komen, bijvoorbeeld met betrekking tot het verbieden van de afroming, op een algemene manier. We hopen dat we deze kwestie holistisch zullen kunnen behandelen tijdens de discussies over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, om hopelijk tot een eindresultaat te komen waarbij de teruggooi volledig wordt uitgebannen.

Wir werden weitermachen und weitere Vorschläge einbringen, zum Beispiel zum Verbot der Aufwertung der Fänge („High-grading“) im Allgemeinen. Das werden wir für 2010 vorschlagen und wir hoffen, dass wir diese Frage in der Diskussion um die Reform der gemeinsamen Fischereipolitik ganzheitlich behandeln werden, wie ich hoffe, mit dem Ziel, die Rückwürfe schließlich vollständig abzuschaffen.


We zullen daarmee doorgaan en we zullen in 2010 met verdere voorstellen komen, bijvoorbeeld met betrekking tot het verbieden van de afroming, op een algemene manier. We hopen dat we deze kwestie holistisch zullen kunnen behandelen tijdens de discussies over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, om hopelijk tot een eindresultaat te komen waarbij de teruggooi volledig wordt uitgebannen.

Wir werden weitermachen und weitere Vorschläge einbringen, zum Beispiel zum Verbot der Aufwertung der Fänge („High-grading“) im Allgemeinen. Das werden wir für 2010 vorschlagen und wir hoffen, dass wir diese Frage in der Diskussion um die Reform der gemeinsamen Fischereipolitik ganzheitlich behandeln werden, wie ich hoffe, mit dem Ziel, die Rückwürfe schließlich vollständig abzuschaffen.


Hoewel de voorstellen van de Raad enkele opmerkingen doen rijzen, kunnen we er dankzij het werk van het voorzitterschap vertrouwen in hebben dan we tot een uitmuntend eindresultaat zullen komen.

Auch wenn der Vorschlag des Rates Anlass für Anmerkungen bietet, gibt uns die Arbeit des Vorsitzes guten Grund zu der Hoffnung, dass wir ein hervorragendes Endergebnis erzielen werden.


Hoewel de voorstellen van de Raad enkele opmerkingen doen rijzen, kunnen we er dankzij het werk van het voorzitterschap vertrouwen in hebben dan we tot een uitmuntend eindresultaat zullen komen.

Auch wenn der Vorschlag des Rates Anlass für Anmerkungen bietet, gibt uns die Arbeit des Vorsitzes guten Grund zu der Hoffnung, dass wir ein hervorragendes Endergebnis erzielen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Raad bevestigt opnieuw dat er binnen alle DDA-gebieden, en over deze gebieden als geheel, zowel inzake markttoegang voor landbouwproducten en niet-landbouwproducten, als inzake diensten, voorschriften, handelsfacilitatie en geografische aanduidingen, een alomvattend, ambitieus en evenwichtig eindresultaat dient te komen dat in overeenstemming is met de in zijn vorige conclusies omschreven onderhandelingsrichtsnoeren.

2. Der Rat bekräftigt, dass es wichtig ist, nach Maßgabe der Verhandlungsrichtlinien, die er in seinen früheren Schlussfolgerungen vorgegeben hat, ein umfassendes, anspruchsvolles und ausgewogenes Endergebnis innerhalb der einzelnen DDA-Bereiche und über alle Teilbereiche hinweg zu erzielen, und zwar sowohl für die Bereiche Landwirtschaft und Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Waren als auch für Dienstleistungen, Vorschriften, Handelserleichterungen und geografische Angaben.


De Raad bevestigt opnieuw dat er binnen alle DDA-gebieden, en voor deze gebieden als geheel, zowel inzake markttoegang voor landbouwproducten en niet-landbouwproducten, als inzake diensten, voorschriften, handelsfacilitatie en geografische aanduidingen, een alomvattend, ambitieus en evenwichtig eindresultaat dient te komen.

Er hat bekräftigt, dass es wichtig ist, ein umfassendes, anspruchsvolles und ausgewogenes Endergebnis innerhalb der einzelnen DDA-Bereiche und über alle Teilbereiche hinweg zu erzielen, und zwar sowohl für die Bereiche Landwirtschaft und Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Waren als auch für Dienstleistungen, Vorschriften, Handelserleichterungen und geografische Angaben.


De Commissie zal daarom de komende weken met realistische voorstellen komen om de begrotingsautoriteit in staat te stellen tot een bevredigend eindresultaat te komen.

Die Kommission wird daher in den nächsten Wochen realistische Lösungen vorschlagen, um der Haushaltsbehörde dabei zu helfen, zu zufrieden stellenden Schlussfolgerungen zu gelangen.


De Europese Raad verzoekt het toekomstige voorzitterschap de besprekingen hierover voort te zetten op basis van de reeds geboekte vooruitgang teneinde zo snel mogelijk tot een eindresultaat te komen.

Der Europäische Rat ersucht den künftigen Vorsitz, die Arbeiten zu diesem Thema auf der Grundlage der erzielten Fortschritte fortzuführen, damit so bald wie möglich ein endgültiges Ergebnis erzielt werden kann.


De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder daarmee vooruit te lopen op het eindresultaat ...[+++]

Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffend die Übergangsverordnung vorgreifen zu wollen; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindresultaat te komen' ->

Date index: 2022-08-05
w