Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Eindresultaat
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Positief of negatief eindresultaat
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Toestand waarin iemand verkeert
Voormelde

Traduction de «eindresultaat waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


positief of negatief eindresultaat

positives oder negatives Endergebnis






reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit van het land danig onder druk zet, en is ingenomen met de ontvangst ...[+++]

22. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens und der EU sowie ihrer Mitgliedstaaten um eine Zusammenarbeit in diesem Bereich; ist weiterhin besorgt über den massiven Zustrom libyscher Flüchtlinge nach Tunesien, der für die Stabilität des Landes eine gro ...[+++]


21. veroordeelt de door ISIS opgeëiste terroristische aanslag op het Bardo-museum in Tunis van 18 maart 2015 ten stelligste; is bezorgd over de rekruteringscapaciteit van terroristische netwerken in een land dat wordt geleid door een nationale eenheidsregering met deelneming van de gematigde islamitische partij Ennahda; is tevens bezorgd over de poreuze grenzen van Tunesië met Libië die met name worden gebruikt voor drugs- en wapenhandel, en is ingenomen met de recente samenwerking tussen Tunesië, de EU en haar lidstaten op dit terrein; blijft bezorgd over de massale toestroom van Libische vluchtelingen in Tunesië, die de stabiliteit van het land danig onder druk zet, en is ingenomen met de ontvangst ...[+++]

21. verurteilt den Anschlag vom 18. März 2015 auf das Bardo-Museum in Tunis, zu dem sich der Islamische Staat bekannt hat, aufs Schärfste; ist besorgt über die Rekrutierungskapazitäten terroristischer Netze in dem Land, da es von einer Regierung der nationalen Einheit geführt wird, an der auch die gemäßigte islamische Nahda-Partei beteiligt ist; ist darüber hinaus besorgt über die Durchlässigkeit der tunesischen Grenze zu Libyen, über die vor allem Drogen und Waffen geschmuggelt werden, und begrüßt die jüngsten Bemühungen Tunesiens und der EU sowie ihrer Mitgliedstaaten um eine Zusammenarbeit in diesem Bereich; ist weiterhin besorgt über den massiven Zustrom libyscher Flüchtlinge nach Tunesien, der für die Stabilität des Landes eine gro ...[+++]


Ik ben uitermate tevreden met het eindresultaat, waarin de door mij ingediende amendementen zijn opgenomen en waarin, in tegenstelling tot het eerste voorstel van de Commissie, een aantal industrieproducten genoemd worden die bestemd zijn voor de bevoorrading van de vrije zone van Madeira – en die voorkwamen in een verordening uit 2000 die in 2008 afliep – en waarin ook de nieuwe verzoeken uit 2008 en 2009 aan de orde komen.

Ich bin sehr zufrieden mit dem endgültigen Ergebnis – in das meine Änderungsanträge eingeflossen sind –, das eine Anzahl gewerblicher Waren zur Ausrüstung der Freizone Madeiras abdeckt, die in einer Verordnung aus dem Jahr 2000 enthalten waren, jedoch 2008 zusammen mit 2008 und 2009 vorgelegten zusätzlichen Forderungen, die nicht im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten waren, entfallen sind.


„werkprocedures”: schriftelijke instructies waarin de stappen van een bepaald proces worden beschreven, met inbegrip van de te gebruiken materialen en methoden en het verwachte eindresultaat.

„Verfahrensanweisungen“ schriftliche Anweisungen, die die Schritte eines spezifischen Verfahrens beschreiben, einschließlich der zu verwendenden Materialien und Methoden und des erwarteten Endergebnisses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„werkprocedures”: schriftelijke instructies waarin de stappen van een bepaald proces worden beschreven, met inbegrip van de te gebruiken materialen en methoden en het verwachte eindresultaat;

„Verfahrensanweisungen“ schriftliche Anweisungen, die die Schritte eines spezifischen Verfahrens beschreiben, einschließlich der zu verwendenden Materialien und Methoden und des erwarteten Endergebnisses;


Natuurlijk lopen wij hierbij niet vooruit op het eindresultaat, waarin rekening zal worden gehouden met de prioriteiten van het Europees Parlement en de Raad.

Natürlich wird das endgültige Ergebnis nicht vorweggenommen, in das die Prioritäten des Europäischen Parlaments und des Rates einfließen werden.


Ik moet toegeven dat hij iets voor elkaar heeft gekregen wat ik niet voor mogelijk achtte. Hij heeft namelijk een serie amendementen samengebracht en in elkaar gepast, met een eindresultaat waarin de beginselen en de filosofie van het Commissievoorstel worden gerespecteerd.

Ihm ist etwas gelungen, was, das muss ich sagen, mir unmöglich erschien: eine Reihe von Änderungsanträgen zusammenzufassen, zu vereinigen und zu integrieren, wobei schließlich ein Ergebnis erzielt wurde, das die Prinzipien und die Philosophie des Vorschlags der Kommission anerkennt.


Het decreet bepaalt overigens de termijn waarbinnen de commissie uitspraak moet doen over de kandidaatstellingen, bepaalt met welke elementen rekening moet worden gehouden bij de beoordeling van de kandidaten, die « wordt uitgevoerd onder het gezag van de [voormelde] ambtenaar » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2002-2003, nr. 437-1, p. 3), regelt de beoordelingsprocedure en preciseert de vorm waarin het tussentijdse resultaat en het eindresultaat dat de Regering bindt, worden meegedeeld.

Das Dekret legt im übrigen die Frist fest, in der der Ausschuss über die Bewerbungen entscheiden muss, bestimmt einige Elemente, die bei der Bewertung der Bewerber zu berücksichtigen ist, die « unter der Aufsicht des Beamten durchgeführt wird » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2002-2003, Nr. 437-1, S. 3), regelt das Bewertungsverfahren und präzisiert die Form, in der das Zwischenergebnis und das für die Regierung verbindliche Endergebnis mitgeteilt werden.


Het eindresultaat van deze analyse is een tabel waarin het verbruik wordt uitgedrukt in de gebruikelijke energie-eenheid, in primaire energie of in de geldeenheid.

Das Endergebnis dieser Analyse ist eine Verbrauchstabelle in herkömmlichen Energieeinheiten, in Primärenergie oder in Euro.


3. Als het eindresultaat x wordt berekend met een formule van de vorm x = y1 +/- y2 (voorbeeld: water + gehalte aan vetvrije droge stof in boter om het vetgehalte te berekenen) waarin y1 en y2 de eindresultaten van het type eenmalige analyse zijn, dan worden de totale herhaalbaarheids- en reproduceerbaarheidsgrenzen rx en Rx van de eindresultaten x berekend als:

3. Wird das Endergebnis x unter Verwendung einer Formel wie x = y1 +- y2 (Beispiel: Wasser + fettfreier Trockenstoffgehalt von Butter zur Berechnung des Fettgehalts) errechnet, wobei y1 und y2 die Endergebnisse jeweils einer Analysenmethode darstellen, so werden die Gesamtwiederhol- und -vergleichsgrenzen rx und Rx der Endergebnisse x wie folgt berechnet:




D'autres ont cherché : conditie     eindresultaat     positief of negatief eindresultaat     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     eindresultaat waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindresultaat waarin' ->

Date index: 2021-11-04
w