Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindverslag
Eindverslag over de oefening
Eindverslag over de uitvoering van de begroting
FER
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vertaling van "eindverslag dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eindverslag over de oefening | FER [Abbr.]

abschließender Übungsbericht | Final Exercise Report | FER [Abbr.]




eindverslag over de uitvoering van de begroting

Abschlussbericht zum Jahresende


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de aanbevelingen van het eindverslag dient de directeur-generaal, uitgaande van de aard van de feiten en de omvang van de financiële gevolgen, aan te geven of aan de resultaten van het onderzoek beter gevolg kan worden gegeven met interne maatregelen van de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie.

In den dem abschließenden Untersuchungsbericht beigefügten Empfehlungen sollte der Generaldirektor angeben, ob angesichts der Art des Sachverhalts und des Umfangs der finanziellen Auswirkungen interne Maßnahmen seitens des betroffenen Organs, der betroffenen Einrichtung oder der betroffenen sonstigen Stelle ein geeigneteres Vorgehen ermöglichen würden.


De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2021 bij het Europees Parlement en de Raad een eindverslag over de toepassing van dit besluit in.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2021 einen Abschlussbericht über die Anwendung dieses Beschlusses vor.


(9) De Commissie dient het Europees Parlement en de Raad een onafhankelijk tussentijds verslag voor te leggen over de uitvoering van dit programma, evenals een eindverslag over de verwezenlijking van de doelstellingen ervan.

(9) Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat einen unabhängigen Zwischenbericht über die Durchführung dieses Programm und einen abschließenden Bericht über die Erreichung der Ziele vorlegen.


(9) De Commissie dient het Europees Parlement en de Raad jaarlijks een verslag over de uitvoering van dit programma voor te leggen, alsmede een tussentijds verslag over de uitvoering van dit programma en een eindverslag over de verwezenlijking van de doelstellingen ervan.

(9) Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Jahresbericht über die Durchführung dieses Programms, einen Zwischenbericht über die Durchführung dieses Programm und einen abschließenden Bericht über die Erreichung der Ziele vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Uiterlijk zes maanden na afloop van de in artikel 16, lid 4, bedoelde termijn, dient de betrokken lidstaat bij de Commissie een eindverslag in over de uitvoering van de financiële bijdrage, met onder andere informatie over:

(1) Spätestens sechs Monate nach Ablauf des in Artikel 16 Absatz 4 genannten Zeitraums legt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission einen Bericht über die Verwendung des Finanzbeitrags vor, der Folgendes enthält:


Volgens het eindverslag dient het lage percentage te worden beschouwd tegen de achtergrond van de snelle verslechtering van de arbeidsmarkt van Andalusië op dat moment.

Laut Schlussbericht ist dieser geringe Prozentsatz im Licht der rapiden Verschlechterung der Arbeitsmarktlage in Andalusien zu dem damaligen Zeitpunkt zu sehen.


(8) Wanneer blijkt dat de door het eindverslag van een intern onderzoek aan het licht gebrachte feiten strafbaar kunnen zijn, maar niet op doeltreffende wijze gerechtelijk kunnen worden vervolgd wegens met name hun aard, hun geringe ernst of de geringe omvang van de financiële schade, dient de directeur-generaal van het Bureau het eindverslag rechtstreeks aan de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie toe te zenden, zodat hieraan een beter gevolg kan worden gegeven.

(8) Wenn sich herausstellt, dass im abschließenden internen Untersuchungsbericht offen gelegte Sachverhalte, die einen Straftatbestand erfüllen könnten, insbesondere aufgrund ihres Wesens, ihrer minderen Schwere oder des nur geringen finanziellen Schadens nicht wirksam strafrechtlich verfolgt werden können, sollte der Generaldirektor des OLAF den abschließenden Untersuchungsbericht zwecks geeigneter Folgemaßnahmen auf direktem Wege an das betroffene Organ, bzw. die betroffene Einrichtung, das betroffene Amt oder die betroffene Agentur übermitteln.


Het eindverslag dient zowel op papier als in elektronische vorm beschikbaar te zijn en indien mogelijk op de milieukeur-website te kunnen worden geraadpleegd.

Der Schlussbericht muss gedruckt und in elektronischer Form verfügbar und - möglichst auf den Umweltzeichen-Webseiten - einsehbar sein.


December 2003 dient het toezichtcomité het eindverslag goed te keuren en bij de Europese Commissie in te dienen.

Bis Dezember 2003 soll der Begleitausschuss den Abschlussbericht verabschieden und ihn bei der Europäischen Kommission einreichen.


Over ieder bijstandspakket met een duur van minder dan twee jaar dient de beheersautoriteit alleen een eindverslag bij de Commissie in.

Für jede Intervention, die innerhalb eines Zeitraums von weniger als zwei Jahren durchgeführt werden soll, wird der Kommission von der Verwaltungsbehörde nur ein Schlußbericht vorgelegt.




Anderen hebben gezocht naar : eindverslag     eindverslag over de oefening     geneesmiddel dat dient ter vergelijking     eindverslag dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindverslag dient' ->

Date index: 2023-09-29
w