Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Eis tot schadevergoeding
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Publieke mededeling

Traduction de «eis tot mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






eis tot schadevergoeding

Schadenersatzklage | Schadensersatzklage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12) Het geografisch toepassingsgebied van de kennisgeving/aanvraag moet dienovereenkomstig worden aangepast tenzij de kennisgever/aanvrager het geografische toepassingsgebied van de aanvraag/kennisgeving bevestigt binnen een gestelde termijn na de aan hem gerichte mededeling van de kennisgeving/aanvraag door de Commissie over die eis .

(12) Der geografische Geltungsbereich der Anmeldung bzw. des Antrags sollte entsprechend angepasst werden, es sei denn, der Anmelder bzw. Antragsteller billigt den in dem Ersuchen des Mitgliedstaats bezeichneten geografischen Geltungsbereich der Anmeldung bzw. des Antrags binnen einer festgesetzten Frist nach Übermittlung dieses Ersuchens durch die Kommission.


Litouwen heeft slechts gedeeltelijke voldaan aan de eis tot mededeling van omzettingsmaatregelen.

Litauen hat lediglich Teilmaßnahmen gemeldet.


1. juicht het toe dat in de mededeling van de Commissie van 25 oktober 2011 betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen in het kader van een nieuwe definitie wordt benadrukt dat de naleving van geldend recht en collectieve overeenkomsten een voorwaarde is voor verantwoord handelen en dat ter verduidelijking van het noodzakelijke kader voor de verantwoordelijkheid van ondernemingen de eis wordt gesteld dat bedrijven aandacht voor "mensenrechten, consumentenbelangen en sociale, ethische en milieukwesties in hun bedrijfsactiviteiten en kernstrategie integreren in nauwe samenwerking met hun stakeholders"; wijst er met klem op dat de ...[+++]

1. begrüßt, dass die in der Mitteilung der EU-Kommission vom 25. Oktober 2011 über die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) festgeschriebene neue Definition die Anforderung der Einhaltung von geltenden Rechtsvorschriften und Tarifverträgen als Voraussetzung für verantwortliches Handeln unterstreicht und den notwendigen Rahmen für die Unternehmensverantwortung durch die Forderung präzisiert, „soziale, ökologische, ethische, Menschenrechts- und Verbraucherbelange in enger Zusammenarbeit mit den Stakeholdern“ in der Betriebsführung und der Kernstrategie der Unternehmen zu verankern; bekräftigt, dass sich die SVU auch auf ihr Agieren gegenüber und in Dr ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie „Naar interoperabele Europese overheidsdiensten, met name Europese interoperabiliteitsstrategie (EIS) voor Europese overheidsdiensten (bijlage 1) en het Europees interoperabiliteitskader (EIF) voor Europese overheidsdiensten (bijlage 2)” (COM(2010)0744),

unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Interoperabilisierung europäischer öffentlicher Dienste – Europäische Interoperabilitätsstrategie (EIS) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 1) und Europäischer Interoperabilitätsrahmen (EIF) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 2)“ (KOM(2010)0744),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Commissie "Naar interoperabele Europese overheidsdiensten, met name Europese interoperabiliteitsstrategie (EIS) voor Europese overheidsdiensten (bijlage 1) en het Europees interoperabiliteitskader (EIF) voor Europese overheidsdiensten (bijlage 2)" (COM(2010)0744),

unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Interoperabilisierung europäischer öffentlicher Dienste – Europäische Interoperabilitätsstrategie (EIS) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 1) und Europäischer Interoperabilitätsrahmen (EIF) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 2)“ (KOM(2010) 744),


Na de vaststelling van de mededeling inzake de Innovatie‑Unie in oktober 2010 is de opzet van het Europese innovatiescorebord (EIS) – een alom bekend en erkend instrument om de innovatieprestaties in de EU‑lidstaten te beoordelen – veranderd en heeft het de nieuwe naam Innovatie‑Uniescorebord (IUS) gekregen.

Nach der Verabschiedung der Mitteilung über die Innovationsunion im Oktober 2010 wurde der Europäische Innovationsanzeiger (EIS) – ein bewährtes und anerkanntes Instrument für die Bewertung der Innovationsleistung in den EU-Mitgliedstaaten – überarbeitet und in Leistungsanzeiger der Innovationsunion (IUS) umbenannt.


In het kader van de Digitale Agenda voor Europa heeft de Commissie zich ertoe verbonden een mededeling te publiceren waarin de Europese Interoperabiliteitsstrategie (EIS) en het Europees Interoperabiliteitskader (EIF), twee belangrijke elementen om interoperabiliteit tussen overheidsdiensten te bevorderen, worden vastgesteld.

Innerhalb der Digitalen Agenda für Europa hat sich die Kommission verpflichtet, eine Mitteilung vorzulegen, mit der sie die Europäische Interoperabilitätsstrategie (EIS) und den Europäischen Interoperabilitätsrahmen (EIF) einführt, zwei Schlüsseldokumente für die Förderung der Interoperabilität zwischen öffentlichen Verwaltungen.


Aan deze essentiële eis wordt voldaan door de functionele en technische specificaties van de volgende punten: 4.4.6 „De mededeling van veiligheids- en noodberichten aan treinreizigers” en 4.2.5.11 „Het ontwerp van nooduitgangen voor reizigerstreinen”.

Dieser grundlegenden Anforderung wird durch die funktionalen und technischen Spezifikationen in den Abschnitten 4.4.6 „Bereitstellung von Informationen über die Sicherheit an Bord des Zuges und Notfallinformationen für Reisende“ und 4.2.5.11 „Flucht- und Rettungswege in Fahrzeugen des Personenverkehrs“ Rechnung getragen.


11. wijst met name op het advies van de Juridische Dienst van het Parlement dat de toepassing van deze vrijwillige overeenkomst, waarbij zelfs de Commissie geen partij is, daar deze slechts tussen de autoproducenten onderling wordt gesloten, aan iedere doeltreffende democratische of gerechtelijke controle zou ontsnappen, en is van mening dat de vrijwillige verbintenis inzake de bescherming van voetgangers niet aan deze eis noch aan de in de mededeling van de Commissie inzake milieuconvenanten vervatte voorwaarden tegemoetkomt en ver achterblijft bij de best mogelijke norm ter verbetering van de bescherming van voetgangers;

11. verweist insbesondere auf die vom Juristischen Dienst des Parlaments vertretene Auffassung, wonach die Konzipierung, Interpretation und Anwendung dieser freiwilligen Vereinbarung, an der nicht einmal die Kommission beteiligt ist, da sie lediglich zwischen den Automobilherstellern selbst geschlossen werden soll, sich jeglicher demokratischen oder rechtlichen Kontrolle entziehen würde, und ist der Auffassung, dass die freiwillige Verpflichtung im Bereich des Fußgängerschutzes weder diesen Anforderungen genügt noch die in der Mitteilung der Kommission über Umweltvereinbarungen genannten Bedingungen erfüllt und bei weitem nicht den bestm ...[+++]


In haar mededeling over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven [30] schreef de Commissie dat de EU-voorschriften voor overheidsopdrachten hoofdzakelijk economisch van aard zijn, maar ook dienen te worden bezien in het licht van eis van duurzaamheid uit artikel 2 van het EG-Verdrag.

In ihrer Mitteilung über die soziale Verantwortung der Unternehmen [30] hielt die Kommission fest, dass die Regeln für das öffentliche Vergabewesen im zwar Wesentlichen wirtschaftlichen Kriterien unterliegen, jedoch auch am in Art. 2 des EG-Vertrags festgehalten Nachhaltigkeitserfordernis gemessen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eis tot mededeling' ->

Date index: 2021-03-06
w