Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Europees satellietnavigatiesysteem
GDS gebruiken
GNSS
GPS
GWP
Galileo
Global distribution system gebruiken
Opwarmend vermogen
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Satellietnavigatie
Unisist
Wereldwijd aspect
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken
Wereldwijde opwarming

Vertaling van "eis van wereldwijde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

internationale Allianz gegen Da’esh




wereldwijde opwarming | wereldwijde/mondiale opwarming

Erwärmung der Erdatmosphäre | globale Erwärmung | Treibhauseffekt | Treibhauseffekt-Potential


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

Globale Aspekte


satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden


uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Weinsorten anwenden


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]


Unisist [ Wereldwijd informatiesysteem voor wetenschap en technologie ]

UNISIST
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanwege de allesoverheersende eis van wereldwijde interoperabiliteit krijgen echter bepaalde RFC's de status van bindende technische normen.

Da jedoch in allererster Linie die globale Interoperabilität gesichert werden muß, besitzen die RFC in der Praxis den Status bindender technischer Normen.


7. herinnert eraan dat, nu de hoeveelheid bouwland op aarde afneemt terwijl de wereldbevolking toeneemt, de strijd tegen klimaatverandering en de noodzaak om in de wereldwijde voedselbehoefte te voorzien een dubbele uitdaging vormen die als één geheel moet worden aangepakt; benadrukt dat de noodzaak tot uitbreiding van de productiecapaciteit enerzijds en de eis om meer koolstof in de bodem en in biomassa op te slaan anderzijds geen tegenstrijdige doelen mogen zijn;

7. weist darauf hin, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels und die weltweite Ernährungssicherheit zwei Herausforderungen sind, die zusammen bewältigt werden müssen, weil die landwirtschaftliche Nutzfläche weltweit schrumpft, aber die Weltbevölkerung wächst; betont, dass zwischen der Notwendigkeit, mehr Nahrungsmittel zu erzeugen, und dem Erfordernis, mehr Kohlenstoff im Boden und in Biomasse zu binden, kein Zielkonflikt entstehen darf;


De EU wenst dat de conferentie van Cancún een sterk politiek signaal uitzendt naar de ICAO en de IMO zodat wereldwijd een beleid voor de verlaging van de uitstoot van deze sectoren wordt opgezet dat tegemoetkomt aan de eis om de opwarming van de aarde te beperken tot maximum 2°C.

Die EU möchte, dass ICAO und IMO auf der Konferenz von Cancún ein deutliches politisches Signal erhalten, damit sie einen Regelungsrahmen zur Emissionsreduktion in diesen Sektoren erarbeiten, der mit dem Ziel einer Begrenzung der globalen Erwärmung auf unter 2 °C vereinbar ist.


13. is van oordeel dat het beperken van ontbossing een uitermate efficiënte en voordelige manier is om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en het potentieel heeft om vrij snel tot aanzienlijke reducties te komen; verzoekt de Commissie de ondertekening van de EU-partnerschapsovereenkomsten voor de bosbouw inzake wetshandhaving, een goed bestuur en handel in versneld tempo door te zetten en deze regeling ook in andere verbruikslanden ingang te doen vinden; is van oordeel dat dit stelsel op de lange termijn moet evolueren naar een wereldwijd systeem om de handel in duurzaam hout te bevorderen; is voorts van oordeel dat de Commi ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Eindämmung der Entwaldung ein äußerst kostenwirksamer Weg zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen ist und die Möglichkeit bietet, recht rasch bedeutende Emissionssenkungen zu erzielen; fordert die Kommission auf, den Prozess der Vereinbarung von Partnerschaftsabkommen der EU im Bereich der Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und des Handels im Forstsektor zu beschleunigen und das System auf andere Verbraucherländer auszudehnen; ist der Meinung, dass dieses System langfristig zu einem weltweiten System für die Förderung des Handels mit nachhaltigem Holz weiterentwickelt werden sollte; vertritt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. herhaalt zijn eis van een verhoging met 2,5 miljard EUR en een heraanwending van 1,2 miljard EUR binnen rubriek 4 (De EU als wereldwijde partner) vergeleken met het betrokken voorstel van de Commissie, welke verhoging vooral ten goede moet komen aan het pre-toetredingsinstrument (IPA) en de nabuurschaps- en partnerschapsinstrumenten (ENPI);

8. wiederholt seine Forderung nach einer Aufstockung der Mittel um 2,5 Mrd. Euro und einer Umschichtung von 1,2 Mrd. Euro unter Rubrik 4 "Die EU als globaler Partner" gegenüber dem entsprechenden Kommissionsvorschlag, insbesondere für das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) und das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI);


8. herhaalt zijn eis van een verhoging met 2,5 mrd euro en een heraanwending van 1,2 mrd euro binnen hoofdstuk 4 (De EU als wereldwijde partner) vergeleken met het betrokken voorstel van de Commissie, welke verhoging vooral ten goede moet komen aan het pre-toetredingsinstrument (IPA) en de nabuurschaps- en partnerschapsinstrumenten (ENPI);

8. wiederholt seine Forderung nach einer Aufstockung der Mittel um 2,5 Mrd. Euro und einer Umschichtung von 1,2 Mrd. Euro unter Rubrik 4 „Die EU als globaler Partner“ gegenüber dem diesbezüglichen Kommissionsvorschlag, insbesondere für das Instrument für Heranführungshilfe (IPA) und das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI);


25. herhaalt zijn eis van een wereldwijd verbod op het klonen van mensen en steunt in dit verband het initiatief van Costa Rica en het besluit van de Algemene Vergadering van de VN om in 2004 een verdrag ter zake uit te werken;

25. wiederholt seine Forderung nach einem weltweiten Verbot des Klonen von Menschen und unterstützt in diesem Zusammenhang die Initiative Costa Ricas und den Beschluss der UN-Vollversammlung, im Jahr 2004 an einer entsprechenden Konvention zu arbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eis van wereldwijde' ->

Date index: 2023-07-10
w